Константин Душенко - Настольный словарь цитат
- Название:Настольный словарь цитат
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука-Аттикус
- Год:2018
- Город:М.
- ISBN:978-5-389-14219-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Константин Душенко - Настольный словарь цитат краткое содержание
Настольный словарь цитат - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Видоизмененная цитата из стихотворения А. С. Пушкина «Герой» (1830): «Тьмы низких истин мне дороже…»
Тяжела ты, шапка Мономаха!
А. С. Пушкин, «Борис Годунов» (1825), сцена «Царские палаты»: «Ох, тяжела ты, шапка Мономаха!»
Тяжело в учении – легко в бою.
Выражение, получившее распространение в 1940-е гг. Восходит к высказыванию А. В. Суворова: «Легко в ученьи – тяжело в походе, тяжело в ученьи – легко в походе» («Приказ войскам, находящимся в Польше, о боевой подготовке» 23 авг. / 3 сент. 1794 г.).
У
У вас продается славянский шкаф?
К/ф «Подвиг разведчика» (1947), реж. Б. Барнет, сцен. Мих. Блеймана, Константина Исаева и Мих. Маклярского. Реплика-отзыв: «Шкаф продан, могу предложить никелированную кровать с тумбочкой».
У вас своя свадьба, у нас – своя.
К/ф «Тени исчезают в полдень» (1972), многосерийный телефильм по роману Анатолия Иванова (1963), реж. В. Краснопольский и В. Усков, сцен. Арнольда Витоля и А. Иванова.
У войны – не женское лицо.
Заглавие документальной очерковой книги Светланы Алексиевич (1984).
У времени в плену.
Борис Пастернак, стихотворение «Ночь» (1956): «Не спи, не спи, художник, / Не предавайся сну. / Ты – вечности заложник / У времени в плену».
У каждого свои недостатки. ♦ Nobody’s perfect ( англ. ).
Заключительная фраза фильма «Некоторые любят погорячее» (США, 1959), реж. Билли Уайлдер, сцен. Уайлдера и А. Дайамонда. В советском прокате (1966) фильм шел под названием «В джазе только девушки». Выражение «Nobody is perfect» встречалось уже в XVIII в.
У каждой аварии есть фамилия, имя и отчество.
Видоизмененная цитата из к/ф «Принимаю на себя» (1975, реж. А. Орлов, сцен. Сергея Туманова и Георгия Капралова): «У каждой объективной причины есть фамилия, имя и отчество». Здесь ее произносит Серго Орджоникидзе (1886–1937). Сценаристы, согласно С. Туманову, взяли ее «из воспоминаний человека, работавшего под руководством Серго». На самом деле это речение восходит к рифмованному производственному лозунгу А. Безыменского (1930): «Объективные причины выдумывать не сметь! / Не надо оправдывать чужое бессилие. / Объективные причины должны иметь / Имя, отчество и фамилию». • Фраза нередко приписывается Лазарю Кагановичу, а также Сталину.
У кошки четыре ноги.
Песенка 1910-х гг.: «У кошки четыре ноги, / Позади ее длинный хвост, / Но трогать ее не моги / За ее малый рост, малый рост». Приведена в повести Г. Белых и Л. Пантелеева «Республика ШКИД» (1927, гл. «Спектакль»). Широкую известность получила после экранизации повести (1966). Согласно Мих. Ардову («Вокруг Ордынки», 1999), это четверостишие, в несколько иной редакции, написал Лев Никулин (1891–1967).
У лукоморья дуб зеленый; / Златая цепь на дубе том.
А. С. Пушкин, пролог к поэме «Руслан и Людмила» (1828).
У любви, / Как у пташки крылья, / Ее нельзя / Никак поймать.
Хабанера Кармен из I действия оперы «Кармен» (1875), муз. Жоржа Бизе, либретто Людовика Галеви и Анри Мейака (Мельяка), русский текст А. А. Горчаковой (1885).
У матросов нет вопросов.
Название к/ф (1981), реж. Владимир Роговой, сцен. А. Инина.
У меня есть мечта… ♦ I have a dream… ( англ. )
Мартин Лютер Кинг, проповедь перед участниками марша на Вашингтон 28 авг. 1963 г.: «У меня все еще есть мечта. Эта мечта – плоть от плоти “американской мечты”. <���…> У меня есть мечта, что однажды на красных холмах Джорджии сыновья бывших рабов и сыновья бывших рабовладельцев смогут сесть вместе за братскую трапезу». Зачин «У меня есть мечта…» повторялся и в других выступлениях Кинга. ➞ Американская мечта
У меня с советской властью серьезнейшие разногласия. Она хочет строить социализм, а я не хочу.
И. Ильф и Е. Петров, «Золотой теленок» (1931), гл. 2 (сокращенная цитата).
У нас в СССР секса нет.
Перефразированный ответ представительницы Комитета советских женщин, администратора гостиницы «Ленинград» Людмилы Николаевны Ивановой в ходе телемоста Ленинград – Бостон (17 июля 1986). На вопрос из Бостона: «У нас в стране тоже существует проблема секса у подростков. <���…> У нас в телерекламе все крутится вокруг секса. Есть ли у вас такая телереклама?» – Иванова ответила: «Ну, секса у нас нет. Мы категорически против этого». И далее: «Секс у нас есть, но у нас нет рекламы».
У нас, предупреждаю, длинные руки!
«Двенадцать стульев» (1928), гл. 14. Выражение восходит к Овидию: «Разве ты не знаешь, что у царей длинные руки?» («Героиды», XVII, 166).
У победы сотня отцов, а поражение всегда сирота.
Замечание Дж. Ф. Кеннеди на пресс-конференции 21 апр. 1961 г., после неудачи с высадкой десанта в заливе Кочинос (Куба). У Кеннеди приведено как «старое изречение». Как слова немецкого фельдмаршала Герда фон Рунштедта оно было приведено в книге Десмонда Янга «Роммель, лис пустыни» (1950, экранизирована в 1961 г. под названием «Лис пустыни»). • Галеаццо Чиано, министр иностранных дел фашистской Италии, писал в своем дневнике: «У победы находится сотня отцов, но никто не хочет признать ответственность за поражение» (запись 9 сент. 1942 г., опубл. в 1946 г.). Эта мысль восходит к Тациту: «Во всякой войне <���…> удачу каждый приписывает себе, а вину за несчастья возлагают на одного» («Агрикола», 27).
У природы нет плохой погоды.
Название и строка песни из к/ф «Служебный роман» (1977), слова Эльдара Рязанова, муз. А. Петрова.
У разбитого корыта.
Выражение «(остаться) у разбитого корыта» восходит к «Сказке о рыбаке и рыбке» А. С. Пушкина (1833): «На пороге сидит его старуха, / А пред нею разбитое корыто».
У России только два союзника – армия и флот.
«Во всем свете у нас только два верных союзника – наша армия и флот», – фраза, которую император Александр III, правивший с 1881 по 1894 г., якобы «любил говорить своим министрам», согласно «Книге воспоминаний» великого князя Александра Михайловича (1932). Другие мемуаристы об этой фразе не упоминают. Ее возможные источники: «Наши лучшие союзники – наши собственные войска» (приписывается Фридриху Великому); «Основная опора государства есть армия и флот» (высказывание германского императора Вильгельма II).
У самовара я и моя Маша.
«У самовара», автор музыки и русского текста (1933) Фанни Гордон. Фанни Гордон (Фаина Марковна Квятковская, 1914–1991), эстрадный драматург и композитор-песенник родом из России, с 1920-х по 1945 г. жила в Польше. Песня была написана в 1931 г. для варшавского театра-варьете «Морское око» на слова Анджея Власта. Актриса, изображавшая Машу, сидела под огромным самоваром. В польском тексте: «Под самоваром сидит моя Маша. / Я говорю “да”, а она говорит “нет”».
У самого синего моря.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: