Константин Душенко - Большой словарь цитат и крылатых выражений

Тут можно читать онлайн Константин Душенко - Большой словарь цитат и крылатых выражений - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочая справочная литература, издательство Эксмо, год 2011. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Константин Душенко - Большой словарь цитат и крылатых выражений краткое содержание

Большой словарь цитат и крылатых выражений - описание и краткое содержание, автор Константин Душенко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В книге указывается источник, датировка и точный текст 13 300 цитат и крылатых выражений из области литературы, истории, политики, науки, религии, философии и популярной культуры. В большинстве случаев дается ссылка на книжную публикацию с указанием страницы. Многие цитаты приведены на языке оригинала. Предназначено филологам, историкам, журналистам, а также широкому кругу читателей.

Большой словарь цитат и крылатых выражений - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Большой словарь цитат и крылатых выражений - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Константин Душенко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Чашу мне наполни, мальчик!

«Книга стихотворений», 27, 1–2; пер. А. Пушкина ▪ Катулл, с. 110

В пер. С. Шервинского: «Мальчик, распорядись фалерном старым, / Наливай мне вино покрепче в чашу». ▪ Катулл, с. 19.

132 И ненавижу тебя и люблю. – Почему же? —

ты спросишь.

Сам я не знаю, но так чувствую я – и томлюсь. // Odi et amo <���…>.

«Книга стихотворений», 85 (двустишие); пер. Ф. Петровского ▪ Катулл, с. 271

133 Здравствуй и прощай (Привет и прости!). // Ave atque vale.

«Книга стихотворений», 101, 10 ▪ Markiewicz, s. 210

Заключительное восклицание римского похоронного обряда, нередкое в надгробных надписях. ▪ Катулл, с. 275. В пер. Адр. Пиотровского: «Здравствуй же, брат дорогой! Брат мой, навеки прощай!» ▪ Катулл. Тибулл. Проперций, с. 146.

КАУЛИ, Эйбрахам

(Cowley, Abraham, 1618–1667), английский поэт и эссеист

134 Бог создал первый сад, а первый город – Каин.

«Опыты в стихах и прозе» (1668). «Сад» ▪ Knowles, p. 239

Ср. также: «Божественная природа дала нам поля [agros], человеческое искусство возвело города» (Варрон (I в. до н. э.), «О земледелии», III, 1). ▪ Proverbs, p. 113.

135 Недуг неисцелимый – жизнь. // Live is an

incurable disease.

Послание «К дру Скарборо» (1656) ▪ Knowles, p. 239

Позднейшее высказывание американского писателя Оливера Уэнделла Холмса (старшего): «Жизнь – смертельный недуг, и к тому же чертовски заразный» («Поэт за утренним столом», XII) (1872). ▪ Mencken, p. 692.

→ «Жизнь как смертельная болезнь, переносимая половым путем» (Н-70).

КАФКА, Франц

(Kafka, Franz, 1883–1924), австрийский писатель

136 В поединке между тобой и миром будь секундантом мира.

«Размышления об истинном пути», 52; пер. С. Апта ▪ «Знамя», 1993, № 6, с. 109

137 Писательство как форма молитвы. // Schreiben als Form des Gebets.

В одной из записей конца 1920 г. ▪ Alt P.-A. Franz Kafka. – München, 2005, S. 586.

КАШЕЖЕВА, Инна Иналовна

(р. 1944), поэтесса

138 Отыщи мне лунный камень.

«Лунный камень» (1967), муз. А. Островского

139 Опять стою на краешке земли.

«Опять плывут куда-то корабли» (1964), муз. А. Колкера

КАШПИРОВСКИЙ, Анатолий Михайлович

(р. 1939), врачпсихотерапевт

140 Даю установку.

Из выступлений по телевидению с психотерапевтическими «сеансами здоровья» (с 8 окт. 1989 г.). По словам Кашпировского, формулу «Даю установку» он взял у психолога Дмитрия Николаевича Узнадзе (1886/1867–1950).

Марк Фабий КВИНТИЛИАН

(Marcus Fabius Quintilianus, ок. 35 – ок. 96 н. э.), римский ритор

141 * Лжецу нужна хорошая память. // Mendacem memorem esse oportet (лат.) .

«Воспитание оратора», IV, 2, 91 ▪ thelatinlibrary.com/quintilian/quintilian.institutio4.shtml

Это пословичное выражение приведено также у Апулея («Апология», 69). ▪ thelatinlibrary.com/apuleius/apuleius.apol.shtml.

142 Осуждают то, чего не понимают. // Damnant quod non intellegunt.

«Воспитание оратора», X, 1, 26 ▪ Бабичев, с. 161

143 Легче сделать более, нежели то же.

«Воспитание оратора», Х, 2, 10 (о подражании) ▪ Бабичев, с. 265

144 Сама природа не производит на свет быстро ничего великого. <���…> Чем больше животное, тем дольше оно вынашивается.

«Воспитание оратора», Х, 3, 4 ▪ thelatinlibrary.com/quintilian/quintilian.institutio10.shtml

145 Хорошо говорить и хорошо писать – одно и то же.

«Воспитание оратора», ХII, 10, 51 ▪ Кузнецова Т. И., Стрельникова И. П. Ораторское искусство в Древнем Риме. – М., 1976, с. 176

→ «Нужно писать так, как говоришь» (В-259).

КВЯТКОВСКИЙ, Александр Павлович

(1888–1968), литературовед

146 Авторская глухота.

«Поэтический словарь» (1966) ▪ Отд. изд. – М., 1966, с. 10

О «явных стилистических и смысловых ошибках <���…>, не замеченных автором». Термин восходит к высказываниям М. Горького в статье «О прозе» (1933): «глухота сочинителя», «глухота к музыке языка». ▪ Горький в 30 т., 26:394.

«К ДИОГНЕТУ»

греческое христианское сочинение II в.

147 Живут они [христиане] в своем отечестве, но как пришельцы; имеют участие во всем, как граждане, и все терпят, как чужеземцы. Для них всякая чужая страна есть отечество, а всякое отечество – чужая страна.

«К Диогнету»; пер. А. И. Сидорова ▪ Творения древних отцовподвижников. – М., 1997, с. 382

КЕДРИН, Дмитрий Борисович

(1907–1945), поэт

148 У поэтов есть такой обычай —

В круг сойдясь, оплевывать друг друга.

«Кофейня» (1936; опубл. в 1940) ▪ Кедрин Д. Избранное. – М., 1991, с. 50

КЕЙДЖ, Джон

(Cage, John, 1912–1992), американский композиторавангардист, писатель

149 Мне нечего сказать / и я говорю это

это и есть / поэзия.

«Лекция ни о чем» из сб. «Молчание» (1961) ▪ Augard, p. 60

КЕЙНС, Джон

(Keynes, John Maynard, 1883–1946), британский экономист

150 Долговременная перспектива – плохой советчик в текущих делах. В долговременной перспективе все мы мертвы.

«Трактат о денежной реформе» (1923), гл. 3 ▪ Shapiro, p. 423

КЕЛЛЕР, Джеймс (Keller, James, 1900–1977),

американский католический священник, радио и телеведущий, основатель религиозного движения «Несущие крест» («The Christophers»)

151 Ты можешь изменить мир! // You Can Change the World!

Девиз движения «Несущие крест». Книга Келлера под этим заглавием вышла в 1948 г.; так же назывался документ. к/ф о движении «Несущие крест» (1951).

→ «Стань частью перемен!» (Г-59).

КЕЛЛЬ, Юлиус

(Kell, Julius, 1813–1849), немецкий публицист

152 Я не знаю соображений правительства, но я должен их порицать.

Речь в Палате депутатов Саксонии 12 фев. 1849 г. ▪ Gefl. Worte, S. 448

КЕМПБЕЛЛ, Томас

(Campbell, Thomas, 1777–1844), шотландский поэт

153 Грядущие события отбрасывают назад свою тень.

«Пророчество Лошила» (1801) ▪ Knowles, p. 183

В пер. С. Хоружего: «От грядущих событий заранее тени видны». ▪ Джойс Дж. Улисс. – М., 1993, с. 126.

В Новом Завете: «Это есть тень будущего» (Кол. 2:17).

КЕННАН, Джордж Фрост

(Kennan, George Frost, 1904–2005), американский дипломат и историк, в 1945–1946 гг. поверенный в делах США в Москве

154 Главным элементом политики Соединенных Штатов по отношению к Советскому Союзу должно быть долговременное, терпеливое, но твердое и бдительное сдерживание русских экспансионистских тенденций.

Секретный меморандум от 22 фев. 1946 г.

Здесь же: «политика твердого сдерживания» («a policy of firm containment»). Основные положения меморандума были обнародованы год спустя в неподписанной статье Кеннана «Мотивы советского образа действий». ▪ «The Foreign Affers», 1947, July, p. 575, 581.

Отсюда: «Политика сдерживания».

КЕННЕДИ, Джон Фицджеральд

(Kennedy, John Fitzgerald, 1917–1963), президент США с 1961 г.

155 Мы стоим на пороге новых рубежей.

Речь в Лос-Анджелесе 16 июля 1960 г., при выдвижении кандидатом в президенты ▪ Jay, p. 203

Программа «новых рубежей» связывается с именем Дж. Кеннеди, хотя этот лозунг появился еще в 1930е гг. «Новые рубежи» – загл. книги Г. Э. Уоллеса, министра сельского хозяйства в правительстве Ф. Рузвельта («The New Frontier», 1934).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Константин Душенко читать все книги автора по порядку

Константин Душенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Большой словарь цитат и крылатых выражений отзывы


Отзывы читателей о книге Большой словарь цитат и крылатых выражений, автор: Константин Душенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x