Константин Душенко - Большой словарь цитат и крылатых выражений

Тут можно читать онлайн Константин Душенко - Большой словарь цитат и крылатых выражений - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочая справочная литература, издательство Эксмо, год 2011. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Константин Душенко - Большой словарь цитат и крылатых выражений краткое содержание

Большой словарь цитат и крылатых выражений - описание и краткое содержание, автор Константин Душенко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В книге указывается источник, датировка и точный текст 13 300 цитат и крылатых выражений из области литературы, истории, политики, науки, религии, философии и популярной культуры. В большинстве случаев дается ссылка на книжную публикацию с указанием страницы. Многие цитаты приведены на языке оригинала. Предназначено филологам, историкам, журналистам, а также широкому кругу читателей.

Большой словарь цитат и крылатых выражений - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Большой словарь цитат и крылатых выражений - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Константин Душенко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

525 Когда играешь злого, – ищи, где он добрый.

«Моя жизнь в искусстве» (на англ. яз: 1924; на рус. яз.: 1925), назв. главы ▪ Станиславский, 1:176

526 Нет маленьких ролей, есть маленькие артисты.

«Моя жизнь в искусстве», гл. «Знаменательные встречи» ▪ Станиславский, 1:250

Это один из принципов, содержавшихся в «протоколе» об основании Художественного театра, составленном Станиславским и Вл. И. Немировичем-Данченко в 1897 г. Далее в «протоколе» следовало: «Сегодня – Гамлет, завтра – статист, но и в качестве статиста он должен быть артистом».

527…Воссоздать жизнь человеческого духа в самой пьесе и в отдельных ее ролях.

«Моя жизнь в искусстве», гл. «Черный бархат» ▪ Станиславский, 1:393

Выражение «жизнь человеческого духа» повторено здесь многократно. В России оно нередко связывается с именем Станиславского, хотя было известно уже в нач. XIX в. («das Leben des menschlichen Geistes», нем.).

528 Предлагаемые обстоятельства.

Пушкин говорил о «правдоподобии чувствований в предполагаемых обстоятельствах» (заметки о народной драме, 1830). ▪ Пушкин, 11:178. Станиславский пояснял: «Обстоятельства, которые для писателя являются предполагаемыми, для нас, артистов, будут уже готовыми – предлагаемыми» («Работа актера над собой», III). ▪ Станиславский, 2:104.

529 Сверхзадача.

Термин разъясняется в книге «Работа актера над собой», гл. ХV. ▪ Станиславский, 2:332.

530 Красота и красивость.

«Ремесло» (1912–1914; опубл. в 1921) ▪ Станиславский, 6:45

531 * Театр начинается с вешалки.

Вероятный источник – письмо Станиславского к цеху гардеробщиков МХАТа от 23 янв. 1933 г.: «Наш Художественный театр отличается от многих других театров тем, что в нем спектакль начинается с момента входа в здание театра. Вы первые встречаете приходящих зрителей». ▪ Ашукин Н. С., Ашукина М. Г. Крылатые слова. – М., 1987, с. 342.

Изречение приписывалось также В. И. Немировичу-Данченко. ▪ Марков П. А. О театре. – М., 1974, т. 2, с. 35.

532 Не верю!

Обычная фраза на репетициях Художественного театра.

СТАНКЕВИЧ, Николай Владимирович

(1813–1840), философ, поэт

533 Неистовый Виссарион. // Bessarione furioso (ит.) .

Прозвище, которое Станкевич дал Белинскому, по аналогии с героем поэмы Л. Ариосто «Неистовый Роланд» («Orlando furioso», 1516–1532). ▪ Пыпин А. Н. Белинский. Его жизнь и переписка. – СПб., 1908, т. 1, с. 107. Белинский использовал это прозвище в своей переписке. ▪ Белинский в 13 т., 11:478; 12:81–82; Ашукины, с. 408.

СТАСОВ, Владимир Васильевич

(1824–1906), художественный и музыкальный критик, историк искусства

534 Могучая кучка.

В рецензии на концерт в честь приезда в Петербург славянской делегации Стасов говорил о «маленькой, но уже могучей кучке русских музыкантов» («С.-Петербургские ведомости», 13 мая 1867; подпись: «С.»). Имелся в виду т. н. «балакиревский кружок», или «новая русская музыкальная школа»: М. П. Мусоргский, М. А. Балакирев, А. П. Бородин, Н. А. Римский-Корсаков, Ц. А. Кюи.

Выражение «могучая кучка» было иронически подхвачено музыкальным критиком А. Н. Серовым («Заметки против заметок» в журн. «Музыка и театр», 1867, № 6). ▪ Ашукины, с. 367.

535 Радость безмерная.

Загл. статьи о Ф. Шаляпине – исполнителе партии Ивана Грозного в опере Н. Римского-Корсакова «Псковитянка» («Новости и Биржевая газета», 25 фев. 1898).

СТЕНДАЛЬ

(наст. имя: Анри Мари Бейль) (Stendhal, 1783–1842), французский писатель

536 Роман – это зеркало, с которым идешь по большой дороге.

«Красное и черное» (1830), ч. 1, гл. 13, эпиграф; пер. С. Боброва и М. Богословской ▪ Стендаль, 1:128

Повторено в ч. 2, гл. 19. Букв.: «…зеркало, прогуливающееся по большой дороге». Высказывание приписано в романе историку и литератору С. В. Сен-Реалю (1630–1692), однако принадлежит, вероятно, самому Стендалю. ▪ Markiewicz, s. 395.

537 * Кристаллизация чувства.

«О любви» (1822), гл. 2 и др.

«В соляных копях Зальцбурга, в заброшенные глубины этих копей кидают ветку дерева, оголившуюся за зиму; два или три месяца спустя ее извлекают оттуда, покрытую блестящими кристаллами; даже самые маленькие веточки, которые не больше лапки синицы, украшены бесчисленным множеством подвижных и ослепительных алмазов; прежнюю ветку невозможно узнать. То, что я называю кристаллизацией, есть особая деятельность ума, который из всего, с чем он сталкивается, извлекает открытие, что любимый предмет обладает новыми совершенствами» (здесь и далее пер. М. Левберг и П. Губера). ▪ Стендаль, 4:366–367.

538 Красота есть лишь обещание счастья.

«О любви», гл. 26 ▪ Стендаль, 4:393

Более ранняя цитата: «Красота – это всегда лишь обещание счастья » («Рим, Неаполь и Флоренция» (1817), запись 28 окт. 1816 г.). ▪ Стендаль, 9:37.

Вероятно, отсюда – изречение «Женщина – это приглашение к счастью», которое в России безосновательно приписывается Шарлю Бодлеру.

539 Слезы – высшая степень улыбки.

«О любви», гл. 28 ▪ Стендаль, 4:422

540 Немногим счастливцам. // To the happy few (англ.) .

«Пармский монастырь» (1839), заключительное посвящение

В романе Оливера Голдсмита «Векфильдский священник» (1766), гл. 2: «Я утешался тем, что читать меня будут лишь немногие счастливцы [the happy Few]». ▪ etext.library.adelaide.edu.au/g/goldsmith/oliver/vicar/

chapter2.html.

→ М791, Ш166.

541 Единственное оправдание для Бога состоит в том, что он не существует.

Приписано Стендалю в кн. Ф. Ницше «Esse homo» (1888; опубл. в 1908), разд. «Почему я так умен», 3. ▪ Ницше, 2:713.

СТЕПУН, Федор Августович

(1884–1965), философ, писатель, критик

542 Революционный орден интеллигенции.

«Пролетарская революция и революционный орден интеллигенции», статья (1959)

Выражение «орден интеллигенции» часто приписывается Георгию Петровичу Федотову (1886–1951), который в 1926 г. писал: «Сознание интеллигенции ощущает себя почти как некий орден, хотя и не знающий внешних форм, но имеющий свой неписаный кодекс» («Трагедия интеллигенции»). ▪ «Версты», 1926, № 2; Федотов Г. П. Полн. собр. соч. – Paris, 1988, т. 1, с. 75. Однако «монашеским орденом» интеллигенцию уже в 1909 г. называл Семен Людвигович Франк («Этика русского нигилизма», опубл. в сб. «Вехи»). ▪ Вехи. Интеллигенция в России. – М., 1991, с. 179.

Этот образ восходит к мемуарам П. Анненкова «Замечательное десятилетие» (1880), гл. 26: «…Круг этот [московских западников 2-й пол. 1840-х гг.] <���…> походил на рыцарское братство, на воюющий орден, который не имел никакого письменного устава, но знал всех своих членов, рассеянных по лицу пространной земли нашей, и <���…> стоял <���…> поперек течения современной ему жизни…» ▪ Анненков П. В. Литературные воспоминания. – М., 1989, с. 246.

СТЁРДЖОН, Теодор

(Sturgeon, Theodore, 1918–1985), американский писатель-фантаст

543 90 % чего бы то ни было – полная чушь. // Ninety percent everything is crud.

Т.н. «закон Стёрджона» – сокращенная цитата из его выступления на Всемирной конференции научной фантастики в Филадельфии (1953): «90 % научной фантастики – полная чушь. Но 90 % чего бы то ни было – полная чушь; имеют значение лишь остальные 10 %». ▪ Shapiro, p. 738.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Константин Душенко читать все книги автора по порядку

Константин Душенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Большой словарь цитат и крылатых выражений отзывы


Отзывы читателей о книге Большой словарь цитат и крылатых выражений, автор: Константин Душенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x