Константин Душенко - Большой словарь цитат и крылатых выражений
- Название:Большой словарь цитат и крылатых выражений
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-40115-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Константин Душенко - Большой словарь цитат и крылатых выражений краткое содержание
В книге указывается источник, датировка и точный текст 13 300 цитат и крылатых выражений из области литературы, истории, политики, науки, религии, философии и популярной культуры. В большинстве случаев дается ссылка на книжную публикацию с указанием страницы. Многие цитаты приведены на языке оригинала. Предназначено филологам, историкам, журналистам, а также широкому кругу читателей.
Большой словарь цитат и крылатых выражений - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
И Витьку с Моховой.
«Москвичи» (1953), муз. А. Эшпая (1958)157 Художник, воспитай ученика,
Чтоб было у кого потом учиться.
«Художник, воспитай ученика…» (1961) ▪ Винокуров Е. М. Собр. соч. в 3 т. – М., 1983, т. 1, с. 148→ «научился <���…> больше всего – у своих учеников» (Т-38).
ВИРЕК, Питер
158 * Антикатолицизм – это антисемитизм интеллектуалов.
Видоизменное высказывание из книги «Позор и слава интеллектуалов» (1953), гл. 3: «Травля католиков – это антисемитизм либералов». ▪ Viereck P. Shame and Glory of the Intellectuals. – Boston, 1953, p. 45; цит. по: bartleby.com/73/166.html.
ВИРХОВ, Рудольф (Virchow, Rudolf, 1821–1902),
159 Каждая клетка из клетки. // Omnis cellula e cellula (лат.) .
«Клеточная патология» (1858), лекция IIФормулировка т. н. закона генетической непрерывности: «Всюду, где возникает клетка, ей должна предшествовать клетка». ▪ Virchow R. Die Cellularpathologie… – Berlin, 1859, S. 25.
В ряде англоязычных справочников в качестве автора этой формулы указывается французский естествоиспытатель Франсуа Венсан Распэ (F.-V. Raspail, 1794–1878), со ссылкой на его публикацию в журн. «Annales des Sciences naturelles», 1825, т. 6. ▪ Shapiro, p. 628; The Oxford Dictionary of Scientific Quotations. —
Oxford; New York, 2006. Но здесь этого изречения нет.
160 Борьба за культуру. // Kulturkampf.
В составленной Вирховым предвыборной платформе Прогрессивной партии от 23 марта 1873 г. выражалась готовность «поддержать правительство в борьбе, которая с каждым днем все в большей степени приобретает характер великой борьбы за культуру человечества». ▪ Gefl. Worte, S. 461–462.
Этот лозунг на деле означал поддержку стараний Бисмарка подчинить католическую церковь государству.
161 Я вскрыл сотни трупов, но ни в одном не нашел душу.
Приписывается.
ВИТГЕНШТЕЙН, Людвиг
162 Мир есть совокупность фактов, а не вещей.
Начало «Логикофилософского трактата» (1921), 1.1; здесь и далее пер. И. Добронравова и Д. Лахути ▪ Отд. изд. – М., 1958, с. 31163 Все, что может быть сказано, может быть ясно сказано.
«Логикофилософский трактат», 4.116 ▪ Отд. изд. – М., 1958, с. 51164 Границы моего языка означают границы моего мира.
«Логикофилософский трактат», 5.61 ▪ Отд. изд. – М., 1958, с. 80165 Смерть – не событие жизни.
«Логикофилософский трактат», 6.4311 ▪ Отд. изд. – М., 1958, с. 95166 Если вопрос вообще может быть поставлен, то на него можно также и ответить.
«Логикофилософский трактат», 6.5 ▪ Отд. изд. – М., 1958, с. 96167 О чем невозможно говорить, о том следует молчать.
«Логикофилософский трактат», 7 ▪ Отд. изд. – М., 1958, с. 97Авл ВИТЕЛЛИЙ
168 Хорошо пахнут кости врага, а еще лучше – гражданина!
Слова Вителлия во время гражданской войны против Отона, через 40 дней после битвы у Бедриака (14 апр. 69 г.), на поле боя, усыпанном гниющими трупами. (Светоний, «Вителлий», 10, 3). ▪ thelatinlibrary.com/suetonius/suet.vit.html.
Возможно, источником этого изречения было одностишие из популярного сборника «Сентенции», 288: «Пятно от вражьей крови только радует» (букв.: «Приятно пятно от крови врага»). ▪ Stevenson, p. 688. «Сентенции» публиковались под именем Публилия Сира, актера и драматурга I в. до н. э., хотя возникли столетием позже.
«Я не затыкаю носа, как вы, потому что запах [убитого] врага очень приятен» – так будто бы сказал французский король Карл IХ своим приближенным 27 авг. 1572 г., у обезглавленного трупа адмирала де Колиньи, повешенного на виселице за ноги. Колиньи был убит тремя днями раньше, в Варфоломеевскую ночь. ▪ Bricard, s. 113. Эти слова привел Пьер Брантом (ок. 1540–1614), который, вероятно, заимствовал их у Светония. ▪ Fournier, p. 193.
В форме: «Труп врага всегда хорошо пахнет» – эти слова были приведены в «Истории Франции» иезуита Габриэля Даниэля (1723), а затем в «Опыте об обычаях и духе народов» Вольтера (1756). ▪ voltaire-integral.com/Html/12/06ESS175.html.
ВИШНЕВСКИЙ, Всеволод Витальевич
169 Ну, кто еще хочет попробовать комиссарского тела?
«Оптимистическая трагедия» (1933), акт I ▪ Вишневский В. В. Собр. соч. в 5 т. – М., 1954, т. 1, с. 224ВЛАДИМИР I (Владимир Святой)
170 Руси есть веселье питье: не можем бес того быти. // Руси есть веселие пить: не можем без того быть.
▪ Повесть временных лет. – СПб., 1996, с. 39, 176Ответ магометанам, пришедшим обратить Владимира в свою веру (982 г.). → «Вино <���…> веселит сердце человека» (Б-458).
171 Сребром и златом не имам налести дружины, а дружиною налезу сребро и злато. // Серебром и золотом не найду себе дружины, а с дружиною добуду серебро и золото.
▪ Повесть временных лет. – СПб., 1996, с. 56, 193Слова Владимира в 995 г., когда его дружинники стали жаловаться, что они едят деревянными ложками, а не серебряными.
ВЛОДОВ, Юрий Александрович
172 Прошла зима, настало лето, —
Спасибо партии за это!
Начальное двустишие пародийной «Оды партии» (сер. 1960-е гг.?)→ «Пройдет весна, настанет лето…» (Ан-164).
ВОВЕНАРГ, Люк де Клапье
173 Вырази ложную мысль ясно, и она сама себя опровергнет.
«Размышления и афоризмы» (опубл. в 1746–1747), 6; пер. Ю. Корнеева и Э. Линецкой ▪ Отд. изд. – Л., 1988, с. 151174 Чужое остроумие быстро прискучивает.
«Размышления и афоризмы», 114; пер. Ю. Корнеева и Э. Линецкой ▪ Отд. изд. – Л., 1988, с. 166175 Великие мысли исходят из сердца.
«Размышления и афоризмы», 127 ▪ Oster, p. 334ВОЕЙКОВ, Александр Федорович
176 Я писатель не для дам.
«Дом сумасшедших», 33 (между 1814 и 1825; опубл. в 1857) ▪ Поэты 1790–1810-х годов. – Л., 1971, с. 305У Воейкова эти слова произносит баснописец и журналист А. Е. Измайлов.
ВОЗНЕСЕНСКИЙ, Андрей Андреевич
177 Нет женщин – / есть антимужчины.
«Антимиры» (1961) ▪ Вознесенский, 1:89178 О хищные вещи века! / На душу наложено вето.
«Бегите – в себя, на Гаити, в костелы…» («Монолог битника: Бунт машин») (1961) ▪ Вознесенский, 1:323Отсюда – загл. романа А. и Б. Стругацких «Хищные вещи века» (1965).
179 Есть русская интеллигенция.
Вы думали – нет? Есть.
Не масса индифферентная,
а совесть страны и честь.
«Есть русская интеллигенция…» (1975) ▪ Вознесенский, 2:203180 Кто мы – фишки или великие?
Гениальность в крови планеты.
Нету «физиков«, нету «лириков» —
лилипуты или поэты!
«Кто мы – фишки или великие?..» (1958; опубл. в 1964) ▪ Вознесенский, 1:321→ «Физики и лирики» (С-291).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: