А. Кода - Новый школьный итальянско-русский словарь

Тут можно читать онлайн А. Кода - Новый школьный итальянско-русский словарь - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: ref-dict, издательство АСТ, СЛОВО, год 2010. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Новый школьный итальянско-русский словарь
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ, СЛОВО
  • Год:
    2010
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-061894-1, 978-5-8123-0601-4
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

А. Кода - Новый школьный итальянско-русский словарь краткое содержание

Новый школьный итальянско-русский словарь - описание и краткое содержание, автор А. Кода, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Новый школьный итальянско-русский словарь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Новый школьный итальянско-русский словарь - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор А. Кода
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Inondazione
Наводнение

In primavera, quando la neve si scioglie, molti fiumi si riempiono d’acqua. Può verificarsi un’inondazione. Perchè questo non succeda, sui fiumi costruiscono degli speciali sbarramenti: le dighe.

Весной, когда снег тает, многие реки наполняются водой. Может произойти наводнение. Чтобы этого не случилось, на реках строят специальные заграждения — дамбы.

Insegnare
Учить

Nicola ha imparato a leggere. I suoi genitori gli hanno insegnato a leggere a quattro anni.

Коля научился читать. Его родители научили его читать в четыре года.

Insetto
Насекомое

Le mosche, le zanzare e gli scarabei sono insetti. Мухи, комары и жуки — это насекомые.

Insieme
Вместе

«Insieme» è il contrario di «separatamente». Io e la mia amica andiamo a scuola sempre insieme.

«Вместе» — противоположно по значению слову «отдельно». Мы с подругой ходим в школу всегда вместе.

Insolito, strano
Необыкновенный, необычный

Sarebbe piuttosto in solito vedere un elefante nel giardino della scuola.

Было бы очень необычно увидеть слона в школьном саду.

Intelligente
Умный

Zina ha un cane molto intelligente. L’aiuta ha portare borsa.

У Зины очень умная собака. Она помогает ей носить сумку.

Interesse
Интерес

David ama fare gli aquiloni. Gli aquiloni lo interessano molto.

Дэвид любит делать воздушных змеев. Он очень интересуется воздушными змеями.

Intero, tutto
Целый

È piovuto tutto il giorno. I bambini non sono usciti a giocare.

Целый день лил дождь. Дети не смогли выйти на улицу поиграть.

Inverno
Зима

L’inverno è una stagione. Viene dopo l’autunno e prima della primavera. In inverno cade la neve.

Зима — это время года. Она наступает после осени, перед весной. Зимой выпадает снег.

Invitare
Приглашать

Rita ha invitato Maria a casa sua. Ha invitato anche Karin.

Рита пригласила Машу к себе в гости. Она пригласила также и Карину.

Ippopotamo
Гиппопотам

L’ippopotamo è un grande animale che vive nelle paludi. Ha le gambe corte e una grande bocca. Alcuni ippopotami sono più alti di una macchina.

Гиппопотам — громадное животное, живущее в болотах. У него короткие ноги и огромная пасть. Некоторые гиппопотамы ростом больше машины.

Isola
Остров

L’isola è un pezzo di terra ferma circondata d’acqua. Остров — это часть суши, со всех сторон окружённая водой.

J

Jeans Джинсы

Nicola ha comprato un paio di nuovi jeans. Li ha messi per andare ad una festa.

Коля купил новые джинсы. Он надел новые джинсы на вечеринку.

K

Kefir
Кефир

Il kefir si fa con il latte quagliato. Il kefir fa molto bene alla salute; fa molto bene bere il kefir prima di dormire.

Кефир делают из кислого молока. Кефир очень полезен для здоровья. Особенно полезно пить кефир перед сном.

Korrìdoio
Коридор

Il corridoio è una stanza lunga e stretta che collega tra loro le altre stanze di un appartamento. Le persone passano da una stanza all’altra attraverso il corridoio.

Коридор — это длинная узкая комната, которая соединяет между собой другие комнаты в квартире или здании. Люди проходят из комнаты в комнату через коридор.

L

L'orso di peluche
Игрушечный медведь

L’orso di peluche è il gioco preferito dei bambini. È fatto di pelliccia finta ed è imbottito di cotone.

Игрушечные медведи — любимая игрушка детей. Игрушечные медведи делаются из меха и набиваются внутри ватой.

Labbro
Губа

Le labbra sono una parte del viso. Le labbra si trovano intorno alla bocca. Gli uomini hanno due labbra.

Губы — это часть лица. Губы расположены вокруг рта. У людей две губы.

Lacrima
Слеза

Quando le persone piangono, dai loro occhi cadono le lacrime. Le lacrime sono salate.

Когда люди плачут, из их глаз текут слёзы. Слёзы солёные.

Lago
Озеро

Il lago è un grande bacino d’acqua. AI lago si può andare in barca, nuotare e pescare.

Озеро — это большой водоём. По озеру можно кататься на лодке, плавать и ловить рыбу.

Lampada
Лампа

A Lisa hanno regato una lampada da tavolo per il suo compleanno. Adesso può leggere i libri fino a notte tarda.

Лизе на день рождения подарили настольную лампу. Теперь она может читать книги даже поздней ночью.

Lampada da notte
Ночник

Affinché i bambini piccoli non abbiano paura a dormire di notte, si lascia sempre accesa la lampada da notte.

Чтобы маленькие дети не боялись спать ночью, им всегда включают ночник.

Lampo
Молния (застёжка)

I bambini spesso rompono la lampo, quindi è meglio comprare loro degli abiti con i bottoni о gli automatici.

Дети часто ломают молнии, поэтому лучше покупать им одежду с пуговицами или кнопками.

Lana
Шерсть

Dalle pecore tosate si ottiene la lana. Con la lana si possono confezionare caldi maglioni, cappelli e sciarpe.

Когда овец стригут, получается шерсть. Из шерсти вяжут тёплые свитера, шапки и шарфы.

Lancia
Шланг

La lancia è un lungo tubo di gomma о di tessuto impermeabile usato dai pompieri per estinguere gli incendi.

Шланг — это длинная трубка, сделанная из резины или специальной непромокаемой ткани. Пожарные используют шланги для тушения пожаров.

Largo
Широкий

«Largo» è il contrario di «stretto». Il fiume è più largo del ruscello.

«Широкий» — противоположно по значению слову «узкий». Река шире, чем ручей.

Latte
Молоко

Con il latte si fa la panna, il burro, e il formaggio. Ai bambini piccoli piace il latte. Il latte può essere di mucca о di capra.

Из молока делают сливки, масло и сыр. Маленькие дети очень любят молоко. Молоко бывает коровье и козье.

Lavanderia
Прачечная

La lavanderia è un luogo dove la biancheria viene lavata, asciugata e stirata.

Прачечная — это место, где бельё стирают, сушат и гладят.

Lavare
Мыть

Dopo la passeggiata i bambini devono assoluta-mente lavarsi le mani con il sapone. Non devono dimenticare di lavarsi le mani prima di mangiare.

После прогулки дети должны обязательно помыть руки с мылом. Они должны не забыть также вымыть руки перед едой.

Lavorare a maglia
Вязать

La mia vecchia nonna lavora a maglia molto bene. Mi ha fatto delle belle muffole e un bel cappello.

Моя старенькая бабушка очень хорошо вяжет. Она связала мне красивые варежки и шапочку.

Lavoro
Работа

La mia mamma è insegnante. Insegnare a scuola ai bambini è il suo lavoro.

Моя мама учительница. Учить детей в школе — её работа.

Lecca-lecca
Леденец

Ai bambini piacciono molto i lecca-lecca. Bisogna però stare attenti perché il dolce caria i denti.

Дети очень любят леденцы. Но есть их нужно осторожно, от сладкого портятся зубы.

Leccare
Лизать, облизывать

Il mio cagnolino mi vuole molto bene. Quando mi vede, mi lecca il viso per la felicità.

Мой щенок очень любит меня. Когда он видит меня, от радости он лижет мне лицо.

Legge
Закон

La legge è una regola che gli uomini devono rispettare. Gli uomini che hanno violato la legge, vengono messi in prigione.

Закон — это правила, которые люди должны соблюдать. Людей, нарушивших закон, сажают в тюрьму.

Leggere
Читать

Sara ha guardato le lettere scritte sul libro; sapeva cosa significavano. Le ha lette. Ieri ha letto un intero racconto di quel libro.

Capa посмотрела на буквы, написанные в книге. Она знала, что они обозначают. Она прочитала их. Вчера она прочитала в этой книге целый рассказ.

Leggero
Лёгкий

«Leggero» è il contrario di «pesante». Le piume degli uccelli sono molto leggere. I libri, invece, non sono leggeri, ma pesanti.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


А. Кода читать все книги автора по порядку

А. Кода - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Новый школьный итальянско-русский словарь отзывы


Отзывы читателей о книге Новый школьный итальянско-русский словарь, автор: А. Кода. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x