Kolin Robinson - Русско-Румынский разговорник. Dicționar de expresii ruso-român

Тут можно читать онлайн Kolin Robinson - Русско-Румынский разговорник. Dicționar de expresii ruso-român - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: ref-dict, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Русско-Румынский разговорник. Dicționar de expresii ruso-român
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2022
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Kolin Robinson - Русско-Румынский разговорник. Dicționar de expresii ruso-român краткое содержание

Русско-Румынский разговорник. Dicționar de expresii ruso-român - описание и краткое содержание, автор Kolin Robinson, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Этот разговорник составлен по следующей модели: сначала перед вами предложения на русском языке, затем перевод на румынский и транслит русскими буквами. С данным разговорником вы можете свободно общаться в Молдавии и Румынии. Сначала читайте предложение на транслите, про себя, затем несколько раз проговорите вслух. Вместе с разговорником рекомендуется просматривать фильмы, сериалы, мультфильмы на румынском языке с субтитрами, также рекомендуется к прочтению книги на румынском языке. Таким образом вы хорошо ознакомитесь с интонациями языка. Затем, имея под рукой разговорник, легко будете ориентироваться в диалоге с носителями языка.

Русско-Румынский разговорник. Dicționar de expresii ruso-român - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Русско-Румынский разговорник. Dicționar de expresii ruso-român - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Kolin Robinson
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Банковский служащий -ofițer bancar – офицер банкар

Бариста -Barista-бариста

Предприниматель -om de afaceri-ом де афачерь

Биолог -Biolog-биолог

Брокер -Broker-брокер

Бухгалтер -Contabil-контабил

Врач ветеринар -medic veterinar-медик ветеринар

Водитель -Șofer-шофер

Солдат -Soldat-солдат

Врач- Medic-медик

Географ- Geograf-джеограф

Геолог -Geolog-джеолог

Журналист- Jurnalist-журналист

Инженер- Inginer-Инджинер

Коммерсант – Comerciant-комерчиант

Продавец -Vânzător -вынзэтор

Строитель- Constructor-конструктор

Пилот -Pilot-пилот

Математик -Matematician-математичиан

Менеджер -Manager-менеджер

Механик -Mecanic – меканик

Микробиолог – Microbiolog -микробиолог

Стилист -Stilist-стилист

Моряк -Marinar – маринар

Музыкант – Muzician-музичиан

Психиатр -Psihiatru – психиатру

Научный работник -Cercetător – черчетэтор

Оператор -Operator – оператор (ударение на последнию букву О)

Воспитатель -educator-едукатор

Переводчик -trăducător-трэдукэтор

Профессор- Profesor – професор

Програмист -Programator-програматор

Продюссер-Producător - продукатор

Прокурор -Procuror – прокурор

Психолог – Psiholog – психолог (ударение на последний слог)

Психотерапевт -Psihoterapeut – психотерапеут

Редактор -Editor -едитор

Директор- director-директор

Референт -Referent -референт

Рыбак -Pescar-пескар

Священик -Preot-преот

Скульптор – sculptorul -скулпторул

Сантехник -лэкэтуш

Спортсмен -Sportiv -спортив

Студент -Student-студент

Судья- Judecător-жудекэтор

Ученый -om de știință – Ом де штиинцэ

Фармацевт -Farmacist-фармачист

Agricultor -агрикултор – фермер

Физик -Fizician-физичиан

Филолог -Filolog-филолог

Filosof -философ (ударение на средний слог)

Финансист -Finanțator-финанцатор-

Фотограф -Fotograf-фотограф

Химик —chimist-кимист

Ученик -Elev-елев

Школьница -Școlăriță -школарицэ

Экономист -Economist-економист

12. Время-timp – тимп

Второй-al doilea-ал дойля

Минута – Minut-минут

Четверть часа-

sfert de oră –сферт де орэ

пол часа- o jumătate de oră – о жумэтате де орэ

один час – o oră – о орэ

один день- о zi – о зи

одна неделя -o săptămână – о сэптэмынэ

один месяц- о lună –о лунэ

четверть- trimestru-триместру

семестр- semestru-семестру

год- anul-анул

столетие -veac-вяк

тысячелетие- mileniu-милениу

который час? – cât e ceasul? – кыт е часул?

сейчас восемь часов – E ora opt acum – е ора опт акум

5 минут девятого – 5 minute la nouă – чинчь минуте ла ноуэ

восемь с четвертью – opt și un sfert – опт щи ун сферт

пятнадцать минут девятого -cincisprezece minute la opt – чинчьспрезече минуте ла опт

восемь с половиной – opt și jumătate – опт щи жумэтате

без двадцати восемь – douăzeci de minute până la opt – доуэзечь де минуте пынэ ла опт

уже без двадцати десять -este deja fără douăzeci de minute ora zece – есте дежа фэрэ доуэзечь де минуте ора зече

у тебя часы точные? – ceasul tău este corect? – часул тэу есте корект?

Мои часы …Ceasul meu …-часул меу…

Спешат – Merge înainte- мердже ынаинте

отстают – rămâne în urmă – рэмыне ын урмэ

идут верно – este exact- есте екзакт

не знаю который час – Nu știu cât e ceasul – ну штиу кыт е часул

я опаздал на полчаса – Am întârziat cu jumătate de oră – ам ынтырзият ку жумэтате де орэ

у меня мало времени – Nu am prea mult timp – ну ам пря мулт тимп

когда? в котором часу? – când? la ce oră? – кынд? Ла че орэ?

час – Ora Unu – ора уну

в два часа – la ora două – ла ора доуэ

в три часа – la ora trei – ла ора трей

в четыре часа – la ora patru – ла ора патру

в пять -la cinci – ла чинчь

Без четверти два? – este fără un sfert două? – есте фэрэ ун сферт доуэ?

через час -într-o oră – ынтро орэ

через три часа -în trei ore – ын трей оре

после двух -după două – дупэ доуэ

утром -dimineața-диминяца

в полдень – la prânz, la amiază- ла прынз, ла амязэ

днём – în timpul zilei – ын тимпул зилей

вечером -seara – сяра

ночью- noaptea-ноаптя

в полночь -la miezul nopții-ла мьезул нопций

сегодня- astăzi-астэзь

завтра- mâine – мыйне

послезавтра -poimâine-поймыйне

вчера -ieri -йерь

позавчера -alaltăieri – алалтайерь

накануне, за день до… Cu o zi înainte – ку о зи ынаинте

поздно ночью – noaptea târziu – ноаптя тырзиу

рано утром -dimineața devreme –диминяца девреме

сейчас -acum –акум

в этот момент – în acest moment – ын ачест момент

немедленно -imediat – имедият

тогда- atunci-атунчь

давно- demult, –демулт ,

недавно – recent-речент

скоро -curând-курынд

не скоро -nu în curând-ну ын курынд

этот год- anul acesta-анул ачеста

прошлый год – anul trecut-анул трекут

следующий год- anul viitor–анул виитор

через десять дней – în zece zile-ын зече зиле

прошлая неделя- săptămâna trecută-сэптэмына трекутэ

следующая неделя – săptămâna viitoare-сэптэмынэ виитоаре

утро- dimineața-диминяца

день- zi-зи

полдень, обед- amiază-амязэ

вечер -seara-сяра

полночь – miezul nopții-мьезул нопций

ночь -noapte-ноапте

14.Погода, климат – Vremea, clima –Время, клима

Какой у вас климат? – Ce climă aveți? – че климэ авець?

у нас континентальный климат -avem un climat continental-авем ун климат континентал

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Kolin Robinson читать все книги автора по порядку

Kolin Robinson - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Русско-Румынский разговорник. Dicționar de expresii ruso-român отзывы


Отзывы читателей о книге Русско-Румынский разговорник. Dicționar de expresii ruso-român, автор: Kolin Robinson. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x