Николай Колотовкин - Учебник латинского языка для высших духовных учебных заведений
- Название:Учебник латинского языка для высших духовных учебных заведений
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Греко-латинский кабинет при МДАиС
- Год:2000
- Город:Сергиев Посад
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николай Колотовкин - Учебник латинского языка для высших духовных учебных заведений краткое содержание
Учебное издание, включающее в себя 23 урока, краткий очерк истории латинского языка, грамматический справочник, а также хрестоматию.В данном пособии делается попытка сохранить современный метод подачи материала при некотором расширении числа примеров и тематики упражнений для перевода за счет текстов из Вульгаты и латинских христианских писателей, которое будет возрастать по мере прохождения курса.
Учебник латинского языка для высших духовных учебных заведений - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
ФУНКЦИИ ФОРМ ЛИЦА
Помимо основной функции форм лица — относить действие к говорящему (1 лицо), собеседнику (2 лицо) или третьему лицу (3 лицо) — формы 3 л. ед.ч. используются для указания на неопределённый субъект или возможность действия , и это особенность именно латинского языка: bib ĭ tur пьют ; pugn ā tur сражаются ; ventum est пришли ; pluit идёт дождь , tonat гром гремит , fulget сверкает молния , ninguit идёт снег , grand ĭ nat идёт град , l ū cet светло , d ī l ū c ē scit рассветает , advesper ā scit вечереет ; taedet надоело , mis ĕ ret жалко , pudet стыдно , paen ĭ tet m ē я раскаиваюсь ; decet подобает. Глаголы, имеющие только форму третьего лица единственного числа называются безличными (verba impersōnālia).
Формы 2 л. ед.ч. иногда употребляются в неопределённо-личном значении: d ī cis скажешь=можно сказать .
ФУНКЦИИ ФОРМ ЗАЛОГА
Āctīvum
Глаголы в действительном залоге могут выражать:
1) действие субъекта ; такие глаголы бывают:
а) переходными — в этом случае действие совершается над объектом, выраженным прямым дополнением: laud ō Deum я прославляю Бога .
b) непереходными — в этом случае прямой объект действия отсутствует: еō я иду .
2) состояние субъекта : gaude ō я радуюсь .
Активный залог противопоставляется пассивному и медиальному[352]; подлежащее при активном залоге совпадает с причиной действия[353], при пассивном — отлично от неё: Stellae viam nautīs mōnstrant. Звёзды показывают путь морякам. Via nautīs stellīs mōnstrātur. Путь морякам показывается звёздами.
Passīvum
Пассивный залог показывает, что деятель, причина или орудие действия отличны от подлежащего глагола и действие совершается над субъектом:
1) Деятель (причина) действия при пассивном залоге является одушевлённым лицом и, как правило, выражается конструкцией abl ā t ī vus auct ō ris ( a / ab+ abl.)[354]: Аgrī ab agricŏlīs col ē bantur. Поля возделывались земледельцами . Et ecce mulier Chananea ā fīnĭbus illīs ēgressa clāmāvit dīcēns Eī: “Miserēre meī, Domĭne, Fīlī David, fīlia mea male ā daemoniō vex ā tur” (Мф. 15, 22). И вот, женщина хананеянка, выйдя из тех мест, кричала Ему: «Помилуй меня, Господи, Сыне Давидов! Дочь моя жестоко беснуется» (букв. мучима бесом )
2) Орудие — неодушевлённый предмет, выражаемый отложительным падежом[355]: Victōria in pugnā armīs par ā tur. Военная победа достигается оружием .
Как правило, пассивный залог образуется только у переходных глаголов, однако ряд глаголов, имеющих дополнения в дательном и родительном падежах, также имеют форму пассива в 3 sg.: Mihī invid ē tur. Мне завидуют . Ventum est. Пришли .
Пассивный залог противопоставляется активному (см. āctivum): Commūnĭcet autem is, quī catecizātur verbum, eī, quī sē catecĭzat, in omnĭbus bonīs (Гал. 6, 6). Наставляемый словом, делись всяким добром с наставляющим. Semel vincit, quī statim patĭtur, at, quī manēns semper in poenīs, congredĭtur cum dolōre nec vinc ĭ tur, quotīdiē cor ō n ā tur. (Cypr. Ep. 37, 1). Однажды побеждает тот, кто внезапно страдает, зато тот, кто, постоянно пребывая в мучениях, встречается со скорбью и не одолевается ею, — тот увенчивается ежедневно.
ФУНКЦИИ ФОРМ ВРЕМЕНИ
Praesēns
Praesēns при обозначении настоящего времени может выражать:
незаконченный вид: Scr ī b ō. Я пишу. Cic ĕ r ō d ī cit. Цицерон говорит [в дошедших до нас сочинениях]. R ō mae sumus . Мы находимся в Риме. Fort ē s fort ū na adi ŭ vat. Смелым судьба помогает ;
состояние: cogor я вынужден. Liber ī nscr ī b ĭ tur . Книга озаглавлена . Vesonti ō opp ĭ dum n ā t ū r ā loc ī m ū n ī tur . Город Везонтион укреплён природой местности ;
повторяющееся действие: Vitia sua c ō nfit ē r ī indicium s ā nit ā tis est (Sen.) Признавать свои недостатки — признак здравости . Semel vincit, quī statim patĭtur, at, quī manēns semper in poenīs, congredĭtur cum dolōre nec vincĭtur, quotīdiē corōnātur. (Cypr. Ep. 37, 1). Однажды побеждает тот, кто внезапно страдает, зато тот, кто, постоянно пребывая в мучениях, встречается со скорбью и не одолевается ею, — тот увенчивается ежедневно.
Как стилистическое средство для оживления рассказа используется так называемый praes ē ns histor ĭ cum : R ō m ŭ lus exerc ĭ tum hostium fundit fugatque , f ū sum persequ ĭ tur . Ромул наголову разбивает неприятельское войско и затем преследует его. R ō ma int ĕ rim cr ē scit , duplic ā tur c ī vium num ĕ rus , Caelius add ĭ tur urb ī m ō ns(Liv. 1, 30). Между тем Рим растёт, удваивается число граждан, присоединяется к городу гора Целий . Ср. «Швед, русский — колет, рубит, режет» (А.С. Пушкин).
Imperfectum
Imperfectum по отношению к действию в прошлом может выражать:
а) незаконченный вид: Et eratin dēsertō quadrāgintā diēbus et quadrāgintā noctĭbus, et tempt ā b ā turā satănā, eratquecum bestiīs, et angĕlī ministr ā bantIllī (Мк. 1, 13). И был Он там в пустыне сорок дней, искушаемый сатаною, и был со зверями. И ангелы служили Ему . Cum Caesar in Galliam vēnit, alterīus factiōnis prīncĭpēs erant Aeduī, alterīus Sequănī. Когда Цезарь прибыл в Галлию, во главе одной партии стояли эдуи, во главе другой — секваны.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: