LibKing » Книги » religion » Евгений Рашковский - Книга Притчей Соломоновых (в помощь изучающим Священное Писание)

Евгений Рашковский - Книга Притчей Соломоновых (в помощь изучающим Священное Писание)

Тут можно читать онлайн Евгений Рашковский - Книга Притчей Соломоновых (в помощь изучающим Священное Писание) - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: religion, издательство Общество друзей Священного Писания, год 1999. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking
  • Название:
    Книга Притчей Соломоновых (в помощь изучающим Священное Писание)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Общество друзей Священного Писания
  • Год:
    1999
  • ISBN:
    5-86181-164-4
  • Рейтинг:
    3.55/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Евгений Рашковский - Книга Притчей Соломоновых (в помощь изучающим Священное Писание) краткое содержание

Книга Притчей Соломоновых (в помощь изучающим Священное Писание) - описание и краткое содержание, автор Евгений Рашковский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Эта книга — перевод с древнееврейского языка "Книги притчей Соломоновых" доктора исторических наук Евгения Борисовича Рашковского. Особая ценность книги в подробных комментариях автора. Важно отметить, что текст Притчей глубоко вошел в русскую словесность и речевую культуру. Этот текст, — по сути дела, почти что в полном объеме (как правило, за исключением юмористических или эротических разделов) — входит в круг паремийных чтений Великого Поста.

Книга Притчей Соломоновых (в помощь изучающим Священное Писание) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Книга Притчей Соломоновых (в помощь изучающим Священное Писание) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Евгений Рашковский
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

29.23. За гордыню — усмирен будет человек,

а смиренный — честью увенчается [275] Ср.: Мф. 23.12; Лк. 14.11; 18.14. .

29.24. Кто часть от краденого принимает — свою же душу ненавидит,

сам на себя проклятье наводит [276] Буквально второй полуверсет выглядит так: “слышит проклятье — и не рассказывает” . .

29.25. Страх перед людьми — расставляет сети,

но уповающий на Господа — превыше сетей.

29.26. Многие стараются пробиться поближе к начальству [277] meḇaḳšim pnej-mwšel — букв.: требуют, добиваются лица правителя. ,

но судьбы людские [278] mišpaṭ-ʼiš. — от Господа.

29.27. Мерзок праведным человек беззаконный,

но и нечестивцу — мерзок прямодушный.

V. Речения Агура

30.1. Слова Агура, сына Якэ, из племени Масса [279] Масса — племя арабов, потомков Измаила (Быт. 25.14; I Парал. 1.30), живших на Аравийском полуострове неподалеку от Персидского залива. Однако слово Mass’a, связанное с корнем мем-син-алеф, — значимое: бремя, поклажа, пророчество. Агур — некий идеализированный образ мудрого варвара, способного поставить важные и общезначимые вопросы человеческой жизни. .

Вот что возвестил этот муж Ити-Элю, —

Ити-Элю и Ухалу [280] Имена восприемников речений Агура также значимы. Примерный смысл имени первого — “Тот, с кем Бог”, второго — “Тот, который усвоил” (глагол алеф-каф-ламед — есть, вкушать, потреблять — в грамматической породе “пуаль”). Вообще, в древнееврейской традиции важно было ссылаться не только на авторов или устных трансляторов речений, но и не тех, кто воспринял, записал или переписал речение (см. 25.1). :

30.2. Наверняка, я тупица среди людей,

и нет во мне человеческого разумения,

30.3. и не выучился я мудрости,

и нет во мне понятия о Святом [281] ḳdošim , т.е. о Боге. Коль скоро речь идет от лица “варвара”, то и принятая израильтянами табуированная для произнесения тетраграмма Имени Божия (JHWH), переводимая в русской традиции словом “Господь”, в монологе Агура почти отсутствует. В версете 30.5 Бог именуется ʼelwah (грамматически — fem.). Тетраграмма появляется лишь в одном из кульминационных версетов монолога — 30.9. Этим как бы полчеркивается, что глубина нравственных понятий Агура досягает до вероучительных идей Израиля. .

30.4. Кто восходил на небеса или сходил с небес?

Кто удерживал ветер в горсти?

Кто завязывал воду в узлы облаков? [282] be-śimlah — букв.: в одежду.

Кто воздвигал все пределы земли?

Что за имя ему и что за имя сына его? —

Неужто знаешь? [283] Ср.: Ис. 40.12-14; Иов 38-39. Подобно Агуру, Иов — также бедуин аравийской пустыни, мудрец-язычник. Далее, с точки зрения многих исследователей, в этом версете отражены и мессианские чаяния древнего человечества.

30.5. Всякое реченье Божие [284] ʼelwah. — чище чистого,

щит для тех, кто уповает на Него.

30.6. Не прибавляй лишнего к словам Его,

иначе уличит Он тебя, и выйдешь ты — лжецом.

30.7. О двух вещах прошу Тебя, —

не откажи мне! — покуда не умру.

30.8. От пустомыслия и лживости — убереги меня,

бремена нищеты и богатства — не налагай на меня,

хлебом насущным — питай меня [285] По всей видимости, третья часть версета составляет продолжение второй и, следовательно, относится ко второму прошению. Смысл третьей части версета — просьба о том минимуме достатка, который уберег бы от искушений богатства и от деградации в нищете. ,

30.9. иначе, разъевшись, отрекусь от Тебя,

и скажу: “Да кто Он такой , — Господь?”,

или же, обнищав, пойду воровать

и оскверню Имя Господа моего!..

30.10. Не обвиняй языком твоим слугу пред господином его, —

ибо проклянет он тебя, и сам же окажешься виноват.

30.11. Бывают люди [286] dwr — “поколение”, “род”. Это слово могло служить для обозначения тех или иных категорий людей. , — отцов своих клянут

и матерей — не благословляют,

30.12. бывают люди, — чистыми себя почитают,

а сами не отмыты от собственных нечистот,

30.13. бывают люди, — надменно вскидывают взоры,

да надменно подымают веки,

30.14. бывают люди, — зубы, словно мечи,

а челюсти — словно ножи,

чтобы пожирать бедняков земли

и обездоленных людей.

VI. Числовые притчи: Двойные, тройные, четверные

30.15. Есть у Алчности две дочери: одна “Давай!” да другая “Давай!”

И все они трое — ненасытны.

А есть еще четверо, что никогда не скажут: “Хватит!” —

30.16. Преисподняя, да утроба бесплодная,

да земля безводная,

да огонь, — никогда не скажут они — “Хватит!”

30.17. Око, что глумится над отцом

и презирает долг перед матерью, —

выклюет его ворон в долине

или пожрут стервятники.

30.18. Три вещи поражают меня,

четырех понять не могу.

Что это за вещи?

30.19. Путь орла в небесах,

путь змеи среди скал,

путь корабля среди морей,

путь мужчины к невинной деве.

30.20. А путь развратной бабы? —

наестся, губы утрет

да и скажет: — Ничего я такого не сделала... [287] Бытовая зарисовка, вырастающая до монументально-обобщенного образа человеческой наглости и беспардонности.

30.21. От трех вещей содрогается земля, —

четырех она вынести не может:

30.22. раба, воссевшего на царство,

разъевшегося глупца,

30.23. продажной девки, что становится хозяйкою в дому,

служанки, что захватывает место госпожи своей.

30.24. А вот — четверо малых на земле,

но они — мудрее премудрых:

30.25. муравьи — слабосильный народец,

но с лета заготовляют корм;

30.26. горные зверьки [288] španim . — Скалистый даман, или жиряк (Procavia syriaca), сероватобурый зверек длиной до 40 см с коротким хвостом. Водится в Сирии и Иордании. Держится в многочисленных колониях. Он уверенно взбирается на совершенно отвесные скалы благодаря способности присасываться лапками к поверхности скал. Питается он плодами, растениями, лишайником” (В.Я. Станек. Иллюстрированная энциклопедия животных. Изд. 8. — Прага: Артия, 1986, с. 529). Даманы упоминаются также в Пс. 104(103).18; ритуальный запрет на вкушение мяса дамана: Лев. 11.5 (в Синодальном переводе — “тушканчик”). — народец робкий,

но гнездятся среди скал;

30.27. нет у саранчи царя,

но держится она рядами;

30.28. ящерицу можно руками поймать,

но она проползает в палаты царей!

30.29. У троих — отличная осанка,

у четверых — отменная походка:

30.30. таков лев, богатырь среди зверей, —

никому не уступит дороги;

30.31. таковы борзой пес, или дикий козел,

или же царь во главе [289] Слово ʼalḳwm не вполне понятно. народа своего...

30.32. Если по дурости сам себя превознес

или замыслил дурное — замкни рукою уста,

30.33. ибо от сбивания молока — масло,

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Евгений Рашковский читать все книги автора по порядку

Евгений Рашковский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Книга Притчей Соломоновых (в помощь изучающим Священное Писание) отзывы


Отзывы читателей о книге Книга Притчей Соломоновых (в помощь изучающим Священное Писание), автор: Евгений Рашковский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img