Владимир Пироцкий - Сыр для Принца. Post-Трагифарс

Тут можно читать онлайн Владимир Пироцкий - Сыр для Принца. Post-Трагифарс - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Русское современное. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Владимир Пироцкий - Сыр для Принца. Post-Трагифарс краткое содержание

Сыр для Принца. Post-Трагифарс - описание и краткое содержание, автор Владимир Пироцкий, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Шекспировский Гамлет умолк.Более четырехсот лет от его имени выступали великие актеры и режиссеры. Интересно ли Вам сегодня поговорить с Гамлетом? Вместе с ним переживать и размышлять о том, что хотел сказать нам Уильям Шекспир?Книга «Сыр для Принца» о нас сегодняшних и для нас. Книга содержит нецензурную брань.

Сыр для Принца. Post-Трагифарс - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сыр для Принца. Post-Трагифарс - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Владимир Пироцкий
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Г а м л е т.

Скажи, мой друг, мне не дает покоя

простой вопрос – зачем любовь

так больно ранит? Неизбежно…

Легко нас вознеся и уронив небрежно.

Быть может расставанье – это способ

жестокий на разрыв любовь проверить,

чтоб как-то глубину ее измерить?

К чему стремимся, от чего бежим?

Чтоб закалиться в битве одинокой?

Танцуем с бочкой пороха 253 253 Навеяно одной из песен группы «Ундервуд». ,

в беспамятстве кружим…

Лишь потеряв, прочувствуешь глубоко.

Любовь чиста, но наготове черти,

а кто сказал, что счастье – радость, а не боль?

Что жертвенность в любви сильнее смерти?

Чья тягостнее в этой жизни роль?

И кто несчастней, жертва расставанья

иль тот, кто не любил и не страдал?

Стремясь к любви, как мотылек готов ли,

пожертвовать полетом, крылья сжечь

или как лебедь, камнем кануть в бездну,

чтоб боль разлуки горькую, пресечь?

Вся наша жизнь – вопрос,

а смерть – ответ, увы ненужный

на шепот наш иль крик натужный.

Переспросить нельзя, ответ просрочен

или ответа нет во тьме,

рубильник обесточен,

карета снова – тыква, фея – замарашка,

хрустальный башмачок – унылая стекляшка…

Окончен бал и адресата не найти.

Не зря любовь и смерть всегда в одной упряжке

несутся вскачь, не ведая пути…

Г о р а ц и о. Забавны люди, как их не люби,

дают невольно повод для нелестных,

максим и выводов, сколь верных,

впрочем, столь же и поспешных.

Ученье побуждает нас открыть

несчетное число необычайных

градаций смысла, переливов звука,

цветов и красок, форм, объемов,

их сочетаний всяческих, оттенков,

веществ соединений, логик, чисел

и способов представить всё в систему.

Всего так много, что порой

мятежный дух захватывает мой.

И восторгаясь стройностью природы,

порой я ощущаю неохватность

и беспредельность замысла святого,

того, кто нам представил к восприятью

неизмеримую глубинность мирозданья,

способную нам скрасить жизни беды,

превратности, невзгоды и страданья.

В непредсказуемости сила и надежда,

так легкий ветерок нам предвещает бурю.

И мысль, неуловимая вначале,

способна сдвинуть горы и народы.

А вот башмачник, скотник или пекарь,

торговец, воин, плотник, землепашец,

все люди с опытом, достойные почтенья,

в один мне голос скажут: «Не бывает

того, что мы не знаем наперед».

«Чего не может быть, мы не представим?

А значит то, что не представишь – невозможно,

того в природе нет».

«Не знаю – не бывает».

Простая логика туманит мысли след.

Ученый без мечты – школяр убогий,

пугаясь необъятности природы,

он уповает на законы мысли,

оставив остальное – «на потом»,

но мысль без чувства – ценная шкатулка,

пустая и нелепая притом.

Я так скажу, чтоб формулу свою изобрести,

немало надо в жизни нам пройти.

(Гамлет и Горацио уходят)

(Сцена поворачивается, теперь это малая гостиная Гертруды или Кабинет королевы для приема гостей, двери из которого выходили в спальню королевы, в туалетные комнаты для гостей, в малую столовую, во внутренний зимний сад. Озрик доставил королеве письма и образцы парфюмерии для пробы)

О з р и к. Ваше Величество, позвольте предложить вам почту и образцы дух о в от главного парфюмера короля и первого министра короля Полония.

Г е р т р у д а. Да, положите на столике у кресла. А духи принесите мне.

О з р и к. Слушаюсь (кладет почту, затем подает Гертруде образцы духов в небольших склянках с кисточками).

Г е р т р у д а. Подойди ближе.

О з р и к. Ваше Величество?

Г е р т р у д а. Я сказала, – «Подойди ближе». Ну!

О з р и к. Слушаюсь (подходит к Гертруде).

Г е р т р у д а. Сними мундир, оголи шею и левое запястье.

О з р и к. Простите, Ваше…

Г е р т р у д а. Ничего особенного. Тебя что-то беспокоит?

О з р и к. Ннет… То есть, да.

Г е р т р у д а. Что за детский страх? Я хочу проверить духи, идиот.

О з р и к. Прошу прощения…

Г е р т р у д а. Ты издеваешься? У меня нет лишнего времени на твоё мычание и топтание на месте. Расслабься, это парфюмерия, только и всего. Как там, у… Зигфрида, э… банан?..

О з р и к. Это просто банан, мэм.

Г е р т р у д а. А сигара – просто…

О з р и к. Просто сигара.

Г е р т р у д а. А ты что подумал, извращенец?

О з р и к. (Натужно улыбается и хихикает) Я… я удивился.

(Озрик и Гертруда облегченно смеются)

Г е р т р у д а. Господи, я поняла (довольно улыбается) , как это могло выглядеть со стороны. Мужчина не способен понять женщину. Только настоящий парфюмер понимает, какую власть получает женщина с помощью легкого прикосновения кисточкой, пропитанной духами, к своему запястью и шее. И запахи иногда берут власть над ней, но сейчас не об этом.

О з р и к. Я ожидал… я не ожидал прикосновения к себе…

Г е р т р у д а. Мне не интересно, чего ты ожидал, глупый мальчишка. А тем более, чего не ожидал.

О з р и к. Простите, мэм. А почему?..

Г е р т р у д а. Это уже нахальство. Ну хорошо, мне немного жаль тебя. Я хотела проверить действие духов на кожу человека. Не своей же кожей рисковать королеве? В последнее время слишком много развелось шарлатанов, продающих ослиную мочу в красивой упаковке. А то и наемные убийцы орудуют в коридорах власти. Ты готов рисковать своим здоровьем ради удовольствия королевы?

О з р и к. Да, так точно, готов, Ваше Величество.

Г е р т р у д а. Загугли дневники Екатерины Медичи, описание проделок семейства Медичи, и еще раньше Нерон, Калигула, Александр Борджиа, Цыси. Эти имена тебе что-нибудь говорят?

О з р и к. Подробно я не изучал, но…

Г е р т р у д а. Не надо врать, неуч. Историю надо знать.

О з р и к. Так точно.

Г е р т р у д а. Руку давай (мажет запястье Озрик несколькими кисточками ), шею подставь (мажет кисточками шею Озрика). Дадим время на тестирование, присядь в кресло.

О з р и к. Благодарю, Ваше Величество.

Г е р т р у д а. По сравнению с этими извращенными персонажами, Шекспир выглядит, как пионэр с бумажными самолетиками рядом с океанскими лайнерами. Это же надо додуматься: «Не пей, Гертруда 254 254 «Гамлет», V / 2 – М.Л. !» Ну, прямо смех и грех.

О з р и к. Да, пожалуй.

Г е р т р у д а. Я понимаю, нервы, подлость, интриги, заказные убийства, всё такое… Но, когда по-тупому, просто травят своих близких, это уже перебор. Хотя, теоретически мыслишка, чтобы они все сдохли, может у кого-то мелькнуть, это я могу чисто теоретически, психологически представить. Вот мой сынишка, бывает так надоест со своими упреками…

Как там: «О, молчи, довольно!

Ты уши мне кинжалами пронзаешь.

О, пощади 255 255 «Гамлет», III / 4 – М.Л.

О з р и к. Да, это сильно сказано.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Владимир Пироцкий читать все книги автора по порядку

Владимир Пироцкий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сыр для Принца. Post-Трагифарс отзывы


Отзывы читателей о книге Сыр для Принца. Post-Трагифарс, автор: Владимир Пироцкий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x