Владимир Пироцкий - Сыр для Принца. Post-Трагифарс
- Название:Сыр для Принца. Post-Трагифарс
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005050229
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Пироцкий - Сыр для Принца. Post-Трагифарс краткое содержание
Сыр для Принца. Post-Трагифарс - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
(бросает Гамлету мяч в виде головы сыра. Гамлет с трудом ловит, затем пинком отбрасывает в сторону и попадает в Озрика)
Г а м л е т. Готовы вы, чтоб интерес свой сохранить,
хоть тыщу раз гони нахала в двери,
всё, что вам выгодно в окошко протащить
и ради выгоды втираетесь в доверье.
Не каждый зверь так может чуять,
опасность кошельку
иль легкую наживу за шантаж,
угрозу власти,
что за ветер в парус дует?
Свое не выронишь, ловкач,
чужое не отдашь.
Используешь возможность брать – любую.
К л а в д и й. Но если ты так чист
и презираешь алчность,
готов с порога в бой,
дать отповедь, не то что подлецу,
но даже мелкому врунишке и воришке.
(Спохватывается, и снова принимает важный вид)
Сейчас я фигурально говорю, все поняли, надеюсь.
Г а м л е т. Не надейся.
Зиновий Фрейд не спит,
хоть от вины вина упейся.
Все оговорки – в корень зрит.
Пожалуй, это тот редчайший случай,
когда я соглашусь с тобой – ты вор, глупец и лжец.
нотацией скучнейшей нас не мучай,
и уж никак не мелкий, прямо – спец.
К л а в д и й. И даже больше, ты готов отринуть,
здоровый практицизм, расчет и волю,
ведущие к успеху, через жесткий
самоконтроль и виртуозное владенье,
наукой управления лохами,
то есть, хотел сказать… я…
ладно, мелочь.
Г а м л е т. Во-от, случайно.
Сплошные оговорочки по Фрейду.
К л а в д и й.
Не передергивай, все дело тут в апгрейде.
Скажи мне, почему ты сам,
до сей поры от благ не отрешился,
от суетного мира, празднословья
и не гнушаешься бесплатным содержаньем,
на всем готовом в замке ты сидишь.
Не гложет совесть?
Г а м л е т. Есть немного, гложет…
К л а в д и й.
Здесь строгость и порядок вам поможет.
Иди – исполни воинский свой долг,
смени на холст, одежды лён и шёлк,
в землянке поселись, наймись матросом,
и перестань твердить про «be to be» свои вопросы.
Раздай все книги бедным на растопку,
ешь черствый хлеб, овсянку, ломтик сыра,
раз в месяц можешь выпить эля стопку,
тогда среди бродяг исполнишь роль кумира.
А если не желаешь просто жить,
быть честным и скромней, как принцу надлежит.
Тогда иди опять «к соседке Машке 310 310 См. Псой Короленко Психоаналитические куплеты. «Зашёл к соседке Машке я – / И снова во все тяжкие».
,
бросайся без разбору во все тяжкие…»
Г а м л е т. Ты про себя, потертый и седой повеса?
Так мне к твоим грехам нет интереса.
К л а в д и й. Зачем тебе
(переходит на театральную интонацию)
«смиряться 311 311 Здесь и ниже использован монолог Гамлета «Быть или не быть?» в пер. Б. П. и песня В. Высоцкого «Канатчикова дача».
под ударами судьбы»?
Не лучше ль «оказать сопротивленье»?
Сесть – сочинить еще одно стихотворенье.
Иль «в смертной схватке с целым морем бед»,
Против Фортуны хитрой, злой изобрести велосипед.
«Покончить с ними»? «Позабыться, уколоться»?
«Заснуть и видеть сны» на «дне колодца»?
«Вот и ответ…» Какие, на хрен, сны?
«Когда покров земного чувства снят?»
«Какие сны в том смертном сне приснятся»?
Когда Морфей и королева Мэб безгрешно спят.
Мечты, сокрытые на дне, что кличут Id 312 312 Оно или Ид(лат.Id) – бессознательное в психоанализе З. Фрейда.
,
в нежданном сне безвредно воплотятся?
«Всё это плутни королевы Мэб 313 313 См. «Ромео и Джульетта», I / 4 – Б.П.
» и Гипноса.
Ты, Гамлет, «о пустом болтаешь» 314 314 «Ромео и Джульетта» – I /4. Пер. Т. Щепкиной-Куперник.
Всё потому что в жизни мало понимаешь.
Не от того ли норовишь
простейший случай завязать узлом?
Не лучше ли «мириться… со знакомым злом»
привычного порядка, чуждого тебе,
который людям нужен,
(делает широкий жест в сторону публики)
чтоб спокойно, дождаться старости и смерти,
в жизни преуспеть.
Зачем ты здесь?
Г а м л е т. Я сам об этом думал, дядя…
Песни петь… (поет)
« Ничего 315 315 Стихотворение С. Есенина «Письмо матери».
, родная! Успокойся.
Это только тягостная бредь.
Не такой уж горький я пропойца,
Чтоб, тебя не видя, умереть».
К л а в д и й. В покоях королевских,
вершатся судьбы мира и войны,
народа, короля и королевы,
судьба страны, которая похоже
тебя не очень-то волнует. Понимаю,
здесь сытно, хорошо, тепло, уютно.
Так может быть пора вам за идею
перед судом предстать прилюдно?
По строгости закона, вспомнить совесть?
Или в Особом Совещании, без следствия, суда,
принять сомнительные лавры, то есть, —
пред совестью покаяться раз навсегда.
Ответь, хотя, все говорят, она – химера.
Венок терновый не пора ль примерить?
(Охранники делают решительный шаг в сторону
Гамлета, но Клавдий с улыбкой останавливает
их жестом ладони)
Г а м л е т. Подумаю,
«аршином 316 316 См. стихотв. Ф. Тютчева «Умом Россию не понять».
общим не измерить…»
К л а в д и й. Где благородство ваше дутое,
которое на знамени готовы
вы начертать как символ? А иначе,
возникнет неудобство. Вам понятно?
Г а м л е т. Да, надеюсь…
(комически изображает подобострастие)
К л а в д и й. (переходит на доверительный,
свойский тон)
И репутацией рискуете вы, принц,
а помните у классиков? Как бишь его,
Кузьма… Козьма Прутков, его спросили,
точнее не его, «спросили раз ханжу 317 317 См. Козьма Прутков. Здесь профанная ирония Клавдия, её цель – дискредитация нравственного выбора Гамлета.
», —
«вы любите ли сыр?»
Так он сказал, по крайней мере честно, —
я вкус в нем, в сыре значит, нахожу.
(Меняет интонацию на более строгую,
но фарисейскую)
А вы, добрейший Принц? Негоже,
плевать в колодец родины всесильной
и так не уважать своих сограждан,
что даже люди добрые и честные
попросят,
вас перед совестью когда-то дать ответ.
(Переходит на свойский тон,
слегка приглушает голос)
Скажите, между нами, не хватает
вам на икорку? Личные проблемы
замучали? Ну так бы и сказали.
Всегда ведь надо выручать своих людей.
(интонация назидательная)
Ближайшие к престолу,
должны быть веселы, в достатке и покое.
От них зависит, как-никак, они нужны —
и счастие народа, блин, простого,
довольство знати и купцов, и процветание страны.
Г а м л е т. Ну, так-то, да… умно…
К л а в д и й. Еще б, если б хотел бы, я б дополнил бы,
элита, так называемая губка 318 318 Как известно, Гамлет сравнивал Розенкранца (и Гильденстерна) с губкой. «Гамлет», IV / 2.
и должна, вкушать
всё лучшее, при этом иногда, ей надо мягко
намекать, что сковородка,
коль пузо лезет вверх до подбородка,
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: