Валерий Рощенко - Матросские рассказы
- Название:Матросские рассказы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Eesti Keskus Digiraamatute
- Год:неизвестен
- ISBN:9789949309467
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Валерий Рощенко - Матросские рассказы краткое содержание
Матросские рассказы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Стремительно несется по кругу катушка компаса.
– Одерживай! – ловит нужное направление капитан. – Так держать!
– Есть так держать!
Капитан принимается изучать обстановку на всех диапазонах радиолокатора. В который раз я замеряю силу ветра; за последний час она несколько упала, но не настолько, чтобы можно было вздохнуть свободно.
– Виктор Сергеевич! – окликает меня капитан, не отрываясь от экрана “Нептуна”. – Пока будем идти в район аварийного судна, можете отдохнуть. Я немного постою вашу вахту. Понимаю, как тяжело стоять шесть через шесть. Но уж задам я перцу этой “Одессе-маме”, дайте только вернуться в Холмск!.. – он картинно негодует по поводу отставшего старпома.
Поблагодарив капитана, иду вниз. В кают-компании скатерти политы водой, чтобы посуда не скользила; но все равно кушать приходится на весу. Впрочем, моряки умеют это делать не хуже, чем китайцы орудовать палочками. Кок, как ни старался, не смог приготовить ничего посложнее макарон по-флотски. Буфетчица, кареглазая хохлушка, подавая каждому в руки тарелку и вилку, будто танцует меж столов. На ней светлая облегающая юбка, беленькая блузка, прическа свежая и воздушная, словно женщина выпорхнула из парикмахерской на углу Ленинской и 25-го Октября, и теперь ей предстоит веселенькая работа в уютном холле “Золотого Рога”, а не на борту вздымающегося на каждой волне транспортного рефрижератора.
“Антарес” бьет о воду. С размаху, наотмашь. Удары сыпятся один за другим. В буфетном шкафу, слышно, звенят стаканы. Капитан, как видно, увеличивает обороты.
– Куда гоним? – нервничает старший механик. – Надо сбавить ход!
– Направляемся к терпящему бедствие панамскому судну, – объясняет первый помощник капитана. Он спустился вслед за мной на завтрак..
– Ничего, потерпим, – улыбается буфетчица, балансирую подносом.
– Вечно это терпение! – бубнит недовольный “дед”. – Сами почти тонем, а туда же – беремся еще кого-то спасать!..
– Ну-ну, Сергей Николаевич!.. – стыдит его помполит.
– В общем, получается как в песне, – не сдается тот:
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
1
Следующее получено от ПАСИФИК в 18.15 по Гринвичскому времени. Моя позиция в 9 кабельтовых от острова Сахалин. Дрейфую к острову и опасаюсь сесть на мель. Нужна немедленная помощь. (Английск.)
2
Тихий ход, постановка на якорь запрещена. (английск.)
3
Канат специального назначения, изготовленный из волокон прядильного банана Абаки.
4
Удары волн в корпус судна.
Интервал:
Закладка: