Михаил Вайскопф - Писатель Сталин. Язык, приемы, сюжеты [3-е изд.]

Тут можно читать онлайн Михаил Вайскопф - Писатель Сталин. Язык, приемы, сюжеты [3-е изд.] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Культурология, издательство Новое литературное обозрение, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Писатель Сталин. Язык, приемы, сюжеты [3-е изд.]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Новое литературное обозрение
  • Год:
    2020
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-44-481363-8
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Михаил Вайскопф - Писатель Сталин. Язык, приемы, сюжеты [3-е изд.] краткое содержание

Писатель Сталин. Язык, приемы, сюжеты [3-е изд.] - описание и краткое содержание, автор Михаил Вайскопф, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Русский язык не был родным языком Сталина, его публицистика не славилась ярким литературным слогом. Однако современники вспоминают, что его речи производили на них чарующее, гипнотическое впечатление. М. Вайскопф впервые исследует литературный язык Сталина, специфику его риторики и религиозно-мифологические стереотипы, владевшие его сознанием. Как язык, мировоззрение и самовосприятие Сталина связаны с северокавказским эпосом? Каковы литературные истоки его риторики? Как в его сочинениях уживаются христианские и языческие модели? В работе использовано большое количество текстов и материалов, ранее не входивших в научный обиход.
Михаил Вайскопф — израильский славист, доктор философии Иерусалимского университета.

Писатель Сталин. Язык, приемы, сюжеты [3-е изд.] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Писатель Сталин. Язык, приемы, сюжеты [3-е изд.] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Михаил Вайскопф
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Земля должна стать полностью подвластной и подконтрольной ему — т. е. колхозной — вместе с ее главным вегетативным, наиболее убедительным богатством — хлебом. В земных недрах, да и в самой материи, притягательно лишь то, что подвластно целенаправленной переработке и переустройству, — сталь как воплощение крепости и силы, давшая имя ему самому. Тем самым в экономике важнее всего будет черная металлургия и тяжелая индустрия. В народных массах столь же значимо лишь их продуктивно-энергетическое ядро, необходимое для промышленности, само поддающееся переплавке и одновременно служащее ее инструментом, — рабочий класс , от лица которого он возглавит государство и который обречет на каторжный труд и нищету.

Естественным развитием этого подхода будет соответствующая антропологическая установка — создание нового, сталинского человека. Иными словами, общереволюционный и общебольшевистский миф о кузнеце, выковывающем нового, стального Адама, он приспособит к решению собственной задачи, которую облечет в работу по «выдвижению новых парткадров». Но, приближаясь к этой стороне сталинского образа, запечатленной в его имени, мы снова должны будем обратиться к кавказской фольклорно-эпической традиции.

Сослан Стальной

Вероятно, нигде в мире не существует такого глобального культа железа и стали, как на Кавказе, и прежде всего в нартском эпосе, сложившемся, по мнению исследователей, «на заре железного века». Его герои в младенчестве пьют расплавленную сталь, покоятся в стальной колыбели. Иные, как осетинские Хамыц или Батраз, носят стальные усы, которыми прокалывают змей или жаб, подносимых им в чаше коварным врагом. Их кони тоже пьют жидкую сталь или едят железные опилки; один из них, питавшийся только железом, на худой конец заменяет его железной рудой, добытой им в горах. «Все исследователи, знакомые с содержанием нартовских сказаний, знают, что упоминание золота, меди и медных изделий в них ничтожно мало по сравнению с количеством упоминаний железа, — пишет Крупнов, один из создателей северокавказской археологии. — <���…> Упоминаниями железных орудий труда, оружия и предметов быта, закалки железных предметов и даже эпических героев буквально пестрят все циклы нартовского эпоса» [313]. В осетинских сказках мелькают железные великаны, железные кони, волки и псы с железными мордами, железные башни и т. п.

В грузинской традиции тоже, хотя значительно реже, встречаются стальные герои, но их появление обусловленно именно аланско-осетинским, т. е., в ретроспективе, скифским влиянием. Как мне подсказал Дан Шапира, в знаменитой средневековой хронике — истории обращения Картли в христианство («Картлисай Мокцевай», XI век), основанной на более древнем источнике, — описано неумолимое божество Армази, которое представляло собой металлическую статую с глазами из бериллов и вращающимся мечом, истреблявшим иноверцев и отступников. По резонному предположению Д. Шапиры, происхождение этого идола восходит к главному скифскому божеству, изображавшемуся в виде меча, которое Геродот идентифицировал с Аресом и которое контаминировалось здесь с херувимом из Книги Бытия, библейскими изваяниями и ангелами Апокалипсиса. (Думаю, многим припомнится тут сталинское определение партии — «орден меченосцев».)

Присутствует тема железа и в грузинских ритуалах (мальчиков «закаляли» в кузницах, опуская их в воду), охотничьих сказаниях (где появляется, например, Железный дэв) и национальном эпосе: Амирани, как уже говорилось, враждует с кузнецами, приковавшими его к железному столбу. До этого, по просьбе самого героя, кузнец, согласно сванскому варианту сказания, заковывает его в «цеги» — железные игрушки; Амирани говорит ему, что выкован из меди [314].

Уже начиная с XIX века, и особенно в сталинские времена, грузинские националисты настойчиво связывали своих легендарных праотцев с изобретением металлообработки и кузнечного ремесла. Ср. эти патриотические мотивы, кодирующие имя Сталин , в солярной эпопее Леонидзе:

Здесь люди поняли у горна,
Что тяжкий молот сталь мягчит,
И солнце захватив клещами,
Его ковали, словно щит.
Веря в солнце, как пристало
Детям солнечной страны,
Шли в бои, как сталь упорны,
Нашей родины сыны!

А далее он живописует металлургические ритуалы, сопутствующие рождению и воспитанию его героя:

В люльку сталь кладут, литую:
— Сын неколебимым будет!
Вместе с шашкой искупали,
Обнесли вокруг огня.
Словно сталь в багряном горне,
Закалялся детский пыл.
Край, взлелеявший ребенка,
Для боев его растил [315].

Между тем сталелитейная муза Леонидзе может только дезориентировать читателя, интересующегося фольклорными истоками сталинской мифологии. Соответствующие элементы грузинского фольклора в целом несопоставимы с тем, что происходит в нартских циклах, где действует, например, небожитель, дух грозы Батраз, выкованный кузнецом Курдалагоном из стали. Однако на землю он спускается достаточно редко. Если принять во внимание подчеркнуто «земные» пристрастия Сталина и его исконную нелюбовь к небу, нам потребуется искать истоки «авторского образа» в других персонажах.

К ним относится популярнейший герой осетинского и вообще нартовского эпоса Сослан Стальной, или Сосырыко; у кабардинцев он зовется Сосруко, у балканцев — Сосрыко, Сосрык, у абхазов — Сасрыква, у чеченцев — Соска-Солса. Происхождение его таково.

Его мать, по имени Сатáна (у соседей осетин — Сатаней или Сатанай), родилась из трупа женщины, оскверненной небожителем (по некоторым данным, Уастырджи — св. Георгием). Сатáна — мудрая вещунья, чародейка и отравительница. Выйдя замуж за своего брата Урызмаги, она становится матерью или покровительницей всех нартов. Ее постоянный титул — Хозяйка.

Героиня наделена сиянием (светлой, светящейся во тьме кожей). Однажды прекрасная Сатáна обнажилась у реки, и с другого берега ее увидел безвестный пастух. Возжелав ее, пастух испустил семя, которое упало на камень и оплодотворило его. Из камня родился железный мальчик Сослан; в одном из вариантов сказано, что он был «холоден, как лед», в остальных — что был раскален добела. Кузнец Курдалагон закаляет его (в море или волчьем молоке). Все тело героя становится стальным, кроме ног — кузнец держал его щипцами за колени (либо за бедра), и потому они не закалились.

Последняя черта, как любая травма ног в фольклоре, думается, указывает на хтоническую или змеиную подоплеку Сослана. Обычно он наделяется необычайной хитростью и коварством. Нарты считают его незаконнорожденным, сыном жалкого пастуха, презирают его или враждуют с ним — словом, не принимают за своего, и даже почитаемую ими Сатáну по такому случаю нередко обзывают «потаскухой». В то же время хтонический отщепенец Сослан, или Сосруко, являет в своем образе приметы солнечного божества, но вместе с тем выступает в роли повелителя льда и стужи. Он спасает нартов от холода (который сам же на них напустил), по-прометеевски добывая огонь у злого великана, причем отрубает ему голову его же собственным мечом. Если, с одной стороны, герой защищает нартов, расправляясь с их врагами — великанами, то, с другой, он безжалостно истребляет сородичей. Нарты для своего спасения считают необходимым его погубить. Ср. в бжедугском тексте:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Михаил Вайскопф читать все книги автора по порядку

Михаил Вайскопф - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Писатель Сталин. Язык, приемы, сюжеты [3-е изд.] отзывы


Отзывы читателей о книге Писатель Сталин. Язык, приемы, сюжеты [3-е изд.], автор: Михаил Вайскопф. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x