Ирина Паперно - Советская эпоха в мемуарах, дневниках, снах. Опыт чтения
- Название:Советская эпоха в мемуарах, дневниках, снах. Опыт чтения
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент НЛО
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:9785444814888
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ирина Паперно - Советская эпоха в мемуарах, дневниках, снах. Опыт чтения краткое содержание
Советская эпоха в мемуарах, дневниках, снах. Опыт чтения - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
282
Идею истории снов мотивировал Peter Burke в: The Cultural History of Dreams [1973] // Burke P. Varieties of Cultural History. Cambridge and Oxford, 1997. P. 23–42. Итоги изучения представлены в сборнике: Dreams and History: The Interpretation of Dreams from Ancient Greece to Modern Psychoanalysis / Eds. D. Pick and L. L. Roper, 2004. Имеются и дальнейшие попытки исторического исследования снов.
283
Corbin A. Dream Imagery // A History of Private Life / Ed. P. Ariès and G. Duby. Trans. A. Goldhammer. Cambridge, 1990. Vol. 4. P. 514–515; русский перевод: Арьес Ф., Дюби Ж. История частной жизни. Т. 4. М.: Новое литературное обозрение, 2019. Сны времен французской революции приводились, например, в: Maury L. - F. A . Le sommeil et les rêves. P., 1861. Сон Маури о том, как его казнили на гильотине, обсуждали Фрейд (в главах 1 и 6 «Толкования сновидений») и Бергсон в эссе «Le rêve» (1901); см. в: Bergson Н. L’énergie spirituelle. Essais et conferences. Genève, 1923. Р. 102–103.
284
Koselleck R. Afterword to Charlotte Beradt’s «The Third Reich of Dreams» [1981] // Koselleck R. The Practice of Conceptual History: Timing History, Spacing Concepts / Trans. T. S. Presner et al. Stanford, 2002. Р. 333–334.
285
Koselleck R. Terror and Dream: Methodological Remarks on the Experience of Time during the Third Reich [1979] // Koselleck R. Future’s Past: On the Semantics of Historical Time. Cambridge, 1985. P. 218. Оригинал: Koselleck R. Terror und Traum. Methodologische Anmerkungen zu Zeiterfahrungen im Dritten Reich // Koselleck R. Vergangene Zukunft. Zur Semantik geschichtlicher Zeiten. Frankfurt a/M., 1979.
286
Koselleck R. Terror and Dream. Р. 218; Idem. Afterword… Р. 335.
287
Биографическая информация – из предисловия Martine Leibovici к недавнему французскому изданию: Beradt С. Rêves sous le III Reich (полную ссылку см. ниже). См. также: Wall R. Charlotte Beradt // Lexikon deutschsprachiger Schriftstellerinnen im Exil 1933–1945. Gießen, 2004. S. 38–39.
288
По-русски имеются следующие публикации: Беттельгейм Б. Индивидуальное и массовое поведение в крайних ситуациях [1943] // Дружба народов, 1992. № 11/12. С. 101–116; Idem. О психологической привлекательности тоталитаризма [1952] // Знание – сила, 1997. № 8. С. 103–109.
289
Beradt C. Das Dritte Reich des Traumes. München, 1966; 2nd ed.: Frankfurt a/M., 1981. Английский перевод: Beradt C. The Third Reich of Dreams / Trans. A. Gottwald, with an essay by B. Bettelheim. Chicago, 1968. Французский перевод: Beradt C. Rêver sous le IIIe Reich / Préf. de M. Leibovici. Postf. de R. Koselleck et de F. Gantheret. Trad. de l’allemand par P. Saint-Germain. P., 2002. Итальянский перевод: Beradt C. Il Terzo Reich dei sogni / Pref. di R. Koselleck. Postf. di B. Bettelheim. Trad. di I. Harbach. Torino, 1991. Первые публикации появились в: Beradt С. Dreams Under Dictatorship // Free World [New York]. October 1943. Vol. 6. № 4. P. 333–337. Из нескольких сотен собранных ею снов Берадт опубликовала около пятидесяти.
290
Koselleck R. Terror and Dream. P. 217.
291
Аржиловский А. С. Дневник 36–37‐го годов / Публ. К. Лагунова // Урал. 1992. № 3. Биографическая информация и все цитаты – из этой публикации. В дальнейшем страницы будут указаны в тексте.
292
Мелетинский Е. М. Воспоминания // Мелетинский Е. М . Избранные статьи. Воспоминания. М., 1998. С. 518.
293
Гробман M. Левиафан: Дневники 1963–1971 годов. М., 2002. С. 469.
294
«Прости меня, Коба»: Неизвестное письмо Н. Бухарина // Источник. 1993. № 0. С. 23–24 (10 декабря 1937 г.).
295
Описано в: Ларина А. М. (Бухарина) . Незабываемое. M., 1989. С. 317.
296
«Прости меня, Коба»: Неизвестное письмо Н. Бухарина. С. 23–24. Гегельянский историзм Бухарина проанализирован в: Hellbeck J. With Hegel to Salvation: Bukharin’s Other Trial // Representations. Summer 2009. Vol. 107. № 1. Р. 56–90.
297
Ларина А. М. (Бухарина) . Незабываемое. С. 77.
298
«Жена одного украинского партийного работника подошла ко мне и сказала: „Что нос повесила! Бухарина история оправдает, а о наших мужьях никто никогда и не узнает“» (Там же. С. 44).
299
Пришвин М. Дневники. M., 1990. С. 400, 409 (4 мая 1951 года и 20 сентября 1951 года). Между 1991 и 2017 годом было осуществлено многотомное издание дневников Пришвина. Впервые дневники 1930‐х годов – эпохи террора – появились в журналах в 1990‐е годы. Ниже дневники цитируются по первоначальным журнальным публикациям и в издании избранных записей 1990 года, которые были доступны читателю в эти годы.
300
Пришвин М. Дневники. M., 1990. С. 417 (29 января 1952 года).
301
Пришвин М. 1930 год // Октябрь. 1989. № 7. С. 146, 161.
302
Там же. С. 160 (3 июля 1930 года).
303
Там же. С. 164 (18 июля 1930 года).
304
Пришвин М. 1930 год // Октябрь. 1989. № 7. С. 169 (5 сентября 1930 года).
305
Обе цитаты: Пришвин М. 1930 год // Октябрь. 1989. № 7. С. 172.
306
О художественной литературе, посвященной Беломорканалу, см.: Клейн И. Беломорканал: литература и пропаганда в сталинское время // Новое литературное обозрение. 2005. № 71. С. 231–262.
307
Lahusen T. How Life Writes the Book: Real Socialism and Socialist Realism in Stalin’s Russia. Ithaca, 1997. Р. 55. В этой книге Томас Лахусен описал «перековку» советского писателя Василия Ажаева.
308
Пришвин М. Дневники. M., 1990. С. 204 (25 августа 1939 года.)
309
Пришвин М. Дневники. С. 204 (1 сентября 1933 года).
310
Речь идет о печально известной книге: Беломорско-Балтийский канал имени Сталина. История строительства, 1931–1934 гг. / Под ред. М. Горького, Л. Авербаха, С. Фирина. М., 1934. Обстоятельства поездки Пришвина на строительство Беломорканала описаны в: Варламов А. Пришвин. М., 2003. С. 335–343.
311
Пришвин М. Дневники. М., 1990. С. 209–210.
312
Там же. С. 210.
313
Кохут приводит примету из нацистского времени – это случай австрийского крестьянина Франца Егерштеттера (Franz Jägerstätter). Летом 1938 года (после аннексии Гитлером Австрии) ему приснился сон: он видел людей, стремившихся сесть в красивый поезд, огибавший гору; он слышал голос: «Этот поезд идет в ад». После этого сна шаг за шагом Егерштеттер пришел к мысли, что смерть предпочтительнее сотрудничества с нацизмом: он отказался от призыва в армию. Франц Егерштеттер был казнен в 1943 году. См.: Kohut Н. The Search for the Self: Selected Writings of Heinz Kohut / Ed. P. H. Ornstein. 4 vols. Madison, CT., 1978–1991. Vol. 3. P. 138–139.
314
Пришвин М. «„Жизнь стала веселей…“ Из дневника 1936 года» // Октябрь. 1993. № 10. С. 14.
315
Пришвин М. Дневник 1937 года // Октябрь. 1995. № 9. С. 164 (1 октября 1937 года).
316
Пришвин М. Дневник 1939 года // Октябрь. 1998. № 2. С. 153–154 (1 и 3 апреля 1939 года).
317
Пришвин М. Дневник 1937 года // Октябрь. 1995. № 9. С. 159.
318
Там же. С. 161.
319
Пришвин М. Дневник 1937 года // Октябрь. 1995. № 9. С. 170 (26 июня 1937 года).
320
Там же. С. 169 (24 июня 1937 года).
321
Дневники. М., 1990. С. 255 (6 августа 1937 года). (Эти слова опущены в публикации в журнале «Октябрь».)
322
Пришвин М. Дневник 1937 года // Октябрь. 1995. № 9. С. 165, 169.
323
Интервал:
Закладка: