Адам Мец - Мусульманский Ренессанс
- Название:Мусульманский Ренессанс
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Наука
- Год:1973
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Адам Мец - Мусульманский Ренессанс краткое содержание
Мусульманский Ренессанс - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
1798
Китаб ал-атани, III, стр. 22, 65. «Развалившимся, как буйвол» нашел его некто у порога его дома,— там же, стр. 56.
1799
Там же, III, стр. 22. Поэт Бухтури также вел себя «отвратительно во время декламации своих стихов: ходил туда и сюда, взад и вперед, тряс головой, подергивал плечами, указывал рукой, крича: „Прекрасно, клянусь Аллахом!“ — и, наступая на слушателей, восклицал: „Почему вы не выражаете свой восторг?“» ( Йакут, Иршад, VI, стр. 404). В провинции еще и в IV/X в. встречались поэты, которые даже своим внешним обликом всячески подчеркивали «безумие» поэта, как и в давние времена. Близ Мосула выступал некий поэт, «вымазав себе лицо красной глиной, накинув на плечи красный войлочный плащ, с красной повязкой на голове, в руке красный посох, а на ногах красные туфли» ( Шабушти, Китаб ад-дийарат, л. 86б).
1800
Китаб ал-агани, III, стр. 26.
1801
Ему было за 60 или 70 лет, и он имел несчастье растерять до этого времени всех своих друзей. «Остались лишь такие люди, которые не знают, что такое язык». За одно едкое и злое сатирическое стихотворение халиф приказал избить его до смерти и выбросить в Тигр. Тело его выловили, но за носилками до самой могилы шла лишь одна его чернокожая рабыня и голосила: Ва саййида! Ва саййида! — «О господин! О господин!» (Китаб ал-агани, III, стр. 72).
1802
Китаб ал-агани, III, стр. 52.
1803
Ибн Рашик, ‘Умда, стр. 150.
1804
Китаб ал-агани, XX, стр. 56.
1805
Дамири, II, стр. 321. Это знаменитое стихотворение — элегия на смерть кошки; характерно, что тотчас же была пущена версия, что это, собственно, элегия на смерть его царственного друга и поэта — убитого Ибн ал-Му‘тазза, и поэт просто из боязни посвятил ее кошке. Другие же утверждали, что в элегии подразумевается раб поэта, который полюбил рабыню везира, и тот убил их обоих. Под кошкой, подкрадывающейся к голубятне, следует, мол, понимать влюбленного раба ( Абу-л-Фида, Анналы, год 318). Позднее Ибн ал-‘Амид также написал стихотворение, посвященное кошке, в котором соревновался с Ибн ‘Аллафом (Йатима, III, стр. 23).
1806
Слово «замысловатый» (таййиб) отныне входит в употребление и становится излюбленным словом Джахиза; см. Джахиз, Китаб ал-бухала, стр. 111.
1807
Китаб ал-агани, III, стр. 25.
1808
Там же, стр. 24.
1809
Там же, стр. 28.
1810
Это слово этимологически родственно словам, обозначающим понятия «быть единственным» и «начинать».
1811
<���См. Ibn al-Mu‘tazz, Kitab al-badi‘ (изд. Крачковского); см. также И. Крачковский, Избран. соч., VI, стр. 97-330.— Прим. перев. >
1812
Ибн Рашик, ‘Умда, II, стр. 185.
1813
Там же.
1814
Там же, стр. 188. Третий вариант см. Китаб ал-агани, III, стр. 67. Схему народной песни — «они говорили — я сказал» разработал ‘Омар ибн Абу Раби‘а.
1815
Шабушти, Китаб ад-дийарат, л. 5б.
1816
Ибн Рашик, ‘Умда, II, стр. 188 и сл.
1817
Хамза ал-Исфахани, см.: Абу Нувас, Диван.
1818
Ибн Рашик, ‘Умда, стр. 188, 194.
1819
Китаб ал-агани, III, стр. 63.
1820
Халбат ал-кумайт, стр. 191.
1821
Он также вырос в Басре и взял Башшара себе в пример (Хамза ал-Исфахани, см. Абу Нувас, Диван, стр. 10). Передают, что Джахиз считал его наиболее значительным из новых поэтов после Башшара, также и поэт Ибн ар-Руми ( Абу Нувас, Диван, Предисловие, стр. 9 и сл.).
1822
Абу Нувас, Диван (венск. рук.), л. 167б.
1823
Ибн ал-Му‘тазз, Диван (Каир), стр. 15. Простое выражение: «Загремел у них гром, как проповедник»; также см.: Абу Таммам, Диван, стр. 370.
1824
Ибн ал-Му‘тазз, Диван, I, стр. 16.
1825
Там же, II, стр. 34. <���В то время кровососные банки делали не из стекла, а из металла, чаще всего бронзы.— Прим. перев. >
1826
Там же, II, стр. 110.
1827
Там же, II, стр. 122.
1828
Абу Нувас, Диван (Каир), стр. 8.
1829
Ибн ал-Му‘тазз, Диван, II, стр. 122.
1830
Ибн ар-Руми, см. Ибн Рашик, ‘Умда, II, стр. 184.
1831
Йатима, II, стр. 21.
1832
Ибн ал-Му‘тазз, Диван, II, стр. 36.
1833
Абу Нувас, Диван, стр. 349. Скромным началом являются первые два стиха этой песни: «Время прекрасно, деревья зелены, зима прошла и март пришел». Строки о зеленеющем саде и о пении птиц не вяжутся с последующими и относятся к более позднему времени. В диване отсутствует также и битва цветов, которую Мас‘уди (VIII, стр. 407) приписывает Абу Нувасу, и она восходит к более позднему времени.
1834
Ибн ал-Му‘тазз, Диван, II, стр. 37.
1835
Там же, стр. 110.
1836
Там же, стр. 110 и сл.
1837
Там же, стр. 34, 51, 110.
1838
Так по Фихристу, стр. 168. По Абу-л-Махасину (II, стр. 312) — Ахмад ибн Мухаммад ибн ал-Хасан ад-Дабби. По Йакуту (II, стр. 344) — Мухаммад ибн ал Хасан ибн Маррар. По ал-Кутуби (Фават ал-вафайат, I, стр. 61) — Ахмад ибн Мухаммад.
1839
Гузули, Матали‘ ал-будур, II, стр. 176.
1840
Близ Хисн ат-Тинат, на берегу моря, недалеко от Александретты, заготавливали большое количество сосны и отправляли ее морем в Сирию и Египет ( Ибн Хаукал, стр. 221). Также и южнее Бейрута, вдоль Ливанского хребта тянулась сосновая роща «12 миль в квадрате» ( Идриси, изд. Бранделя, стр. 23).
1841
Мафатих ал-‘улум, стр. 207.
1842
Йакут, III, стр. 444.
1843
Абу-л-Махасин, II, стр. 312.
1844
Йакут, Иршад, II, стр. 664.
1845
Кушаджим, Диван, стр. 116.
1846
Там же, стр. 74 и сл.
1847
Там же, стр. 71 и сл.
1848
Йакут, Иршад, II, стр. 23.
1849
Кушаджим, Диван, стр. 74.
1850
Фихрист, стр. 168.
1851
Шабушти, Китаб ад-дийарат, л. 96б.
1852
Xафаджи, Райханат ал-алибба, стр. 256.
1853
Кутуби, Фават ал-вафайат, I, стр. 61 и Са‘алиби, Китаб ман габа, стр. 25.
1854
Кутуби, Фават ал-вафайат, I, стр. 61.
1855
Насир-и Хусрау, стр. 39; далее Шефер напоминает об острове нарциссов в сирийском Триполи.
1856
Кутуби, Фават ал-вафайат I, стр. 61; Мас‘уди, VIII, стр. 407 и сл., где битва цветов, в которой цветы красного цвета (роза, цвет яблони и граната) стоят против цветов желтого цвета (нарцисс, ромашка и цитрон), приписывается Абу Нувасу. Это неверно, хотя бы уже на основании причин чисто внутреннего порядка. Этой песни нет также и в Диване бейрутского издания. Никак не может эта песня принадлежать и перу Санаубари, так как в ней упоминается виноградник Батурунджа в Месопотамии и розе оказано предпочтение перед нарциссом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: