Сильвия Федеричи - Калибан и ведьма
- Название:Калибан и ведьма
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сильвия Федеричи - Калибан и ведьма краткое содержание
Калибан и ведьма - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Отсюда эта битва против тела, которая характерна для ранней фазы
капиталистического развития, и которая продолжается в различных формах
в наши дни. Отсюда и механизация тела, которая была проектом новой
естественной философии и центром первых экспериментов по организации
государства. Двигаясь от охоты на ведьм к построениям механицизма и
пуританским дотошным исследованиям индивидуальных склонностей, мы
видим единую нить, связывающую, казалось бы, непересекающиеся пути
социального законодательства, религиозных реформ и научной
рационализации вселенной. Это была попытка рационализировать
192
человеческую природу, силы которой должны были быть перенаправлены и
подчинены развитию и формированию рабочей силы.
Как мы уже видели, в ходе этого процесса тело все больше и больше
политизировалось; оно было денатурализовано и переопределено как
«другой», внешняя граница социальной дисциплины. Таким образом, рождение тела в XVII веке также ознаменовало его конец, поскольку
понятие тела больше не обозначало конкретную органическую реальность и
стало политическим означающим классовых отношений и изменений, постоянно перечерчиваемых границ, которыми эти отношения обозначены
на карте человеческой эксплуатации.
Примечания
От перев.: переводы трудов Декарта в основном взяты из «Сочинений в
двух томах», Российская Академия Наук, Институт Философии, издательство «Мысль», Москва, 1994 г.
[1] Просперо — «новый человек». Его злоключения Шекспир назидательно
объясняет чрезмерным интересом к магическим книгам, которые Просперо в
конце отвергает ради более активной жизни в своем родном королевстве, где
он будет черпать силу не из магии, а из управления своими подданными. Но
уже на острове, куда он был изгнан, его деяния предвосхищали новый
мировой порядок, в котором силу дает не волшебная палочка, а порабощение
множества Калибанов в далеких колониях. Просперо, подвергающий
Калибана жестокой эксплуатации, служит прообразом роли будущего
владельца плантаций, который не пожалеет ни пыток, ни истязаний, чтобы
заставить своих подданных работать.
[2] «Каждый человек — свой злейший враг, и как бы то ни было, свой
собственный палач» — пишет Томас Браун. Паскаль в «Мыслях», также
заявляет, что: «Между разумом и страстями идет в человеке междоусобная
война. Человек мог бы иметь хоть какое-нибудь спокойствие, если бы в нем
был только разум, без страстей, или только страсти, без разума. Но так как в
нем и то и другое, то он не может избежать борьбы, не может быть в мире с
одним иначе, как воюя с другими. Он всегда в разделении и противоречии сам
с собой» («Мысли», 412:130). О конфликте Страсти/Разум, и «соответствиях»
между человеческим «микрокосмом» и «политиками тела» в елизаветинской
литературе см. Тильярд (1961:75-79; 94-99).
193
[3] Реформирование языка — ключевая тема в философии XVI - XVII веков, от
Бэкона до Локка — было главной задачей Джозефа Гленвилла, который в
своем [сочинении] «Тщетность безапелляционности» (1665), после
провозглашения своей приверженности Картезианскому мировоззрению, пропагандирует язык, пригодный для описания четких и ясных данностей
(Glanvil 1970: xxvi-xxx). Как резюмирует С. Медкалф в своем вступлении к
работе Гленвилла, язык, приспособленный для описания такого мира, будет
иметь значительное сходство с математикой, его слова будут более
универсальными и ясными; он представит картину мироздания в согласии с ее
логической структурой; проведет резкую грань между разумом и материей, между субъективным и объективным, и «исключит метафору как способ
познания и описания, ведь метафора основывается на предположении, что
вселенная не состоит из абсолютно определенных элементов и, следовательно, не может быть в полной мере описана конкретно и недвусмысленно…» (там
же: xxx).
[4] Маркс не делает различий между работниками мужского и женского пола в
своих рассуждениях о «высвобождении рабочей силы». Тем не менее, есть
причина сохранять мужской род в описании этого процесса. Ведь
«освободившись» от общественных ресурсов, женщины не получили доступа к
рынку наемного труда.
[5] «Я должен хлеб свой добывать в трудах. Что за беда! Была бы хуже
праздность. Меня поддержит труд и укрепит» — был ответ Адама на опасения
Евы по поводу перспективы покинуть благословенный сад («Потерянный
рай», стихи 1054-56, стр. 579).
[6] Как указывает Кристофер Хилл, до XV века наемный труд воспринимался
как завоеванная свобода, так как люди по-прежнему имели доступ к
общественным ресурсам, а также владели собственной землей, таким образом, они не были всецело зависимы от зарплаты. Но к XVI веку те, кто работал за
плату, были лишены собственности; причем наниматели заявляли, что
зарплаты были только дополнительным источником дохода, и удерживали их
на самом низком уровне. Таким образом, работа по найму подразумевала
падение на самое дно социальной иерархии, и люди отчаянно боролись, чтобы
избежать этой участи (Hill, 1975: 220-22). К XVII веку наемный труд по-
прежнему считался одной из форм рабства, настолько, что Левеллеры лишили
наемных рабочих права голоса, так как не считали их достаточно
независимыми, чтобы свободно выбирать своих представителей (Macpherson 1962:107—59).
[7] Когда в 1622 году Томас Ман получил приказ от Якова I изучить причины
экономического кризиса, который поразил страну, он завершил свой отчет
возложением вины за проблемы нации на леность английских рабочих. Он
ссылался, в частности, на «всеобщую проказу наших пьянства, пирушек, праздности, раздоров и неразумную трату времени на леность и развлечения», 194
которые, по его мнению, поставили Англию в невыгодное положение в
торговой конкуренции с трудолюбивыми голландцами (Hill, 1975:125).
[8] (Wright 1960: 80-83; Thomas 1971; Van Ussel 1971: 25-92; Riley 1973: 19ff; Underdown 1985:7-72)
[9] О страхе, который представители правящего класса испытывали перед
низшими классами («низами», «простонародьем» по выражениям того
времени), может дать представление цитата из иллюстрированного сборника
«Светская Англия». В 1580 г. Фрэнсис Хичкок в памфлете, названном
«Новогодний подарок для Англии», предложил отправлять английских
бедняков служить во флот, утверждая, что «беднейшие из людей … склонны
помогать восстаниям или вступать союзы с любым, кто вторгнется на этот
прекрасный остров … затем они готовы указать солдатам или военным
кораблям, дорогу к достоянию богатых людей. Чтобы они могли указать
пальцем, «здесь», «вон туда» или «у него это есть», и тем самым предать
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: