Джонатан Шепард - Начало Руси. 750–1200
- Название:Начало Руси. 750–1200
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Дмитрий Буланин
- Год:2000
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:5-86007-234-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джонатан Шепард - Начало Руси. 750–1200 краткое содержание
Начало Руси. 750–1200 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Некоторое представление о многообразии торговых мероприятий, которые предпринимали русы, дают арабские географы и путешественники. Самое раннее из сохранившихся упоминаний о них дошло до нас в «Книге путей и стран» ибн Хордадбеха, автора, который рассказывает и о раданитах. Он вставляет в свое сообщение о раданитах рассказ о маршрутах русов, которых он считает просто-напросто еще одной группой «купцов», торгующих мехами бобра и чернобурой лисицы, а также мечами. Ибн Хордадбех указывает различные маршруты, которые выбирали русы. Они могли спускаться к морю Румийскому (Византийскому), т. е. к Черному морю, где византийский император облагал их товары 10% налогом. В описании этого маршрута не упоминаются ни лодки, ни названия рек, по которым русы могли плыть, чтобы достичь моря. [52] Ibn Khurradadhbih . Kitab al-Masalik… P. 76–77; tr. Ibn Khurradadhbih . Description… P. 22–23; перевод «восстановленного» текста: Pritsak О . An Arabic Text on the Trade Route of the Corporation of Ar-Rus in the Second Half of the Ninth Century // Folia Orientalia. 1970 (1971). Vol. 12. P. 256. См. также: Noonan T. S . When did Rus/Rus' Merchants First Visit Khazaria and Baghdad?//AEMA. 1987–1991. Vol. 7. P. 213–219; Encyclopaedia of Islam. Vol. 8. P. 620–621 (P. B. Golden).
Наиболее вероятным местом, где византийскими властями взималась десятина, является город Херсон в Крыму. Печати kommerkiarioi — должностных лиц Херсона, в обязанности которых входил сбор таможенных пошлин, известны с первой половины IX в. До Херсона можно было добраться от брода через Днепр сухопутной дорогой, которую упоминает византийское сочинение X в. Таким образом, у нас нет точных указаний на то, что древнейшие торговцы русов приплывали к Черному морю на лодках. Ибн Хордадбех перечисляет и другие пути, используемые русами. Он называет два термина, один из которых реконструируется по-разному — как «Танаис», или «Тин» (т. е. Дон), тогда как другой бесспорно переводится как «река славян». Какие бы реки и сколько бы их ни имел в виду ибн Хордадбех — причем вовсе не обязательно предполагать полнейшую ясность в его понимании географии — одной из них безусловно является Волга. Ведь автор сообщает, что русы проезжали главный город хазар, который находился близ устья Волги. Вполне возможно, что, упоминая «реку славян», ибн Хордадбех, сознательно или нет, подразумевал существование разных маршрутов. Как бы то ни было, русы платили хазарам десятину и очевидным образом торговали с ними. Но они также плавают по Каспийскому морю «и высаживаются на том его берегу, на котором хотят Иногда они перевозят свои товары на верблюдах из Гургана [район на юго-восточном берегу Каспийского моря] в Багдад, где евнухи-славяне служат им переводчиками». Ибн Хордадбех сообщает, что русы выдавали себя за христиан, чтобы платить только подушный налог. Это замечание вполне может заслуживать доверия, поскольку ибн Хордадбех сам проживал в Багдаде, будучи начальником почты и разведки. Оно очень важно не только как свидетельство о хитрости русов, но также и как указание на их попытки уменьшить расходы, связанные с длительными путешествиями: получение прибыли было движущей силой их деятельности. Это согласуется с начинающей проясняться картиной того, как разворачивалась конкуренция и предпринимались попытки найти альтернативные торговые пути и выгодные рынки. Русы, вероятно, путешествовали группами, но, как кажется, они не всегда торговали под защитой или от имени своего правителя. У тех, кто добирался до Багдада, были свои специальные способы уменьшить расходы на налоги, а о других говорится, что, пересекая Каспийское море, они высаживаются «на том его берегу, на котором хотят» (см. карту I). [53] Ibn Khurradadhbih . Kitab al-Masalik… P. 76–77; tr. Ibn Khurradadhbih . Description… P. 22–23; Pritsak О . An Arabic Text… P. 257. О названиях, применявшихся арабскими авторами к Каспийскому морю, Волге и Дону, см.: Esperonnier M . Le cadre geographique des pays slaves d'apres les sources arabes medievales // Die Welt der Slaven. 1986. Bd 31. P. 5–19.
Сходное впечатление какой-то судорожной торговой деятельности русов создает рассказ ибн Фадлана, очевидца их коммерческой активности. Характер торговли значительно изменился за те 40 или более лет, которые отделяют создание окончательной редакции «Книги путей и стран» ибн Хордадбеха от посещения ибн Фадланом Средней Волги в 922 г.: многие русы теперь занимались торговлей там и не отправлялись далеко на юг. Те, кого наблюдал ибн Фадлан, прибывали целой группой на лодках. Они строили на берегу реки много больших деревянных жилищ, в которых спало от десяти до двадцати человек. Согласно его описанию, русы не вели торговлю как единая торговая корпорация и не действовали согласованно. Если торговец, говорит ибн Фадлан, зайдет в хижину «купить у одного из них молодую рабыню и увидит, что тот совокупляется с ней, [собственник рабыни] не отпустит ее прежде, чем удовлетворит свою похоть». [54] Ibn Fadlan . Risala [Записка] / Ed. Т. Lewicki, A. Kmietowicz, F. Kmietowicz // Zrodla arabskie do dziejow slowianszczyzny. Wroclaw; Warszawa; Krakow; Gdansk; Lodz, 1986. T. III. P. 68; tr. Ibn Fadlan . Voyage chez les Bulgares de la Volga / Tr. de M. Canard. Paris, 1988. P. 74.
По-видимому, русы совершали многие из своих торговых сделок на рынках, устраиваемых «через короткие промежутки времени». Там имелось святилище, где находились деревянные идолы, видимо, те, которым поклонялись исключительно русы. Обычно каждый из них по прибытии совершал жертвоприношение хлебом, мясом и луком перед главным идолом, вокруг которого были собраны малые идолы. Согласно ибн Фадлану, при этом он говорит: «"О, боже, я прибыл из далекой страны и привез с собой так много юных рабынь, так много мехов куницы", и так далее, пока он не перечислит все, что он принес на предмет торговли». [55] Ibn Fadlan . Risala. P. 69; tr. Ibn Fadlan . Voyage chez les Bulgares… P. 74–75.
Он просит послать ему купца, у которого было бы много денариев и дирхемов «и "который купит у меня все, что я хотел бы, чтобы он купил, и который не будет торговаться со мной". Если у него появляются трудности с продажей, и его пребывание здесь затягивается, он приходит с другим подарком» и совершает повторное жертвоприношение идолам. Вероятно, из этого явствует, что каждый из русов торговал на свой страх и риск и покидал город, когда заключал удачную сделку. Ибн Фадлан несомненно упрощает дело, так как цель его сообщения заключалась в том, чтобы продемонстрировать идолопоклонство язычников. Но русы, по-видимому, действительно приходили и уходили совершенно свободно. Вполне возможно, что они могли часто объединяться по родственному принципу, как те, кто добирался до Ладожского озера в VI в. Ибн Фадлан не удивляется тому, что, при похоронах богатого руса, в похоронном обряде участвовали разные его родственники. Тот, кто, «совершенно нагой», зажег погребальный костер, дав ибн Фадлану возможность наблюдать сожжение в лодке, был «наиболее близким родственником покойного». [56] Ibid. Р. 74; tr. Ibid. Р. 82. Основные черты похоронного обряда, которые он описывает, согласуются с тем, что известно о сожжении в лодке применительно к Бирке и другим поселениям скандинавского мира. См.: Graslund А.-S . The Burial Customs. Stockholm, 1980. P. 55–58. (Birka. Vol. 4); Roesdahl E . The Vikings / Tr. by S. M. Marge son and K. Williams. London, 1991. P. 156–157.
Похоронами распоряжалась «старуха, которую они называют "ангелом смерти"», вместе с двумя дочерьми. Такие обряды, как и переговоры с идолами, предполагают наличие мало связанных друг с другом групп торговцев и независимость их торговых операций. По-видимому, торговцы не нуждались в особой защите, хотя сказано, что у каждого «был при себе топор, меч и нож, и он никогда с ними не расставался». [57] Ibn Fadlan . Risala. P. 73, 67; tr. Ibn Fadlan . Voyage chez les Bulgares… P. 78, 72.
Интервал:
Закладка: