Валентина Брио - Поэзия и поэтика города: Wilno — װילנע — Vilnius
- Название:Поэзия и поэтика города: Wilno — װילנע — Vilnius
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Новое литературное обозрение
- Год:2008
- Город:Москва
- ISBN:978-5-86793-613-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Валентина Брио - Поэзия и поэтика города: Wilno — װילנע — Vilnius краткое содержание
Сосуществование в Вильно (Вильнюсе) на протяжении веков нескольких культур сделало этот город ярко индивидуальным, своеобразным феноменом. Это разнообразие уходит корнями в историческое прошлое, к Великому Княжеству Литовскому, столицей которого этот город являлся.
Книга посвящена воплощению образа Вильно в литературах (в поэзии прежде всего) трех основных его культурных традиций: польской, еврейской, литовской XIX–XX вв. Значительная часть литературного материала представлена на русском языке впервые. Особенная духовная аура города определила новый взгляд на его сложное и противоречивое литературное пространство.
Поэзия и поэтика города: Wilno — װילנע — Vilnius - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Frank J. Pamiętnik. T. 3. S. 243.
54
Виролайнен M. H. Культурный герой нового времени // Легенды и мифы о Пушкине. СПб., 1999. С. 332.
55
О взаимодействии устного легендарного материала с литературой, о характере конструирования легенд, о литературном оформлении устных легенд (применительно к другой эпохе) писал И. 3. Серман в статье «Чудо и его место в исторических представлениях XVII–XVIII веков» (Русская литература. 1995. № 2. С. 104–114).
56
См.: Брио В. Под сенью наук. Лицеисты и филоматы // После юбилея: Сб. статей / Под ред. Р. Тименчика и С. Шварцбанда. Иерусалим, 2000. С. 57–70.
57
Воробьевас М. Искусство Вильнюса / Пер. с литовского Лилии Войтович // Вильнюс. 1993. № 5. С. 72.
58
Zan Т. Notatki pamiętnikarskie. S. 200.
59
Promieniści — Filomaci — Filareci. Zebrał i objaśnił: Henryk Mościcki. Wyd. 3. Kraków, 1928. S. 109.
60
Pigoń St. Z dawnego Wilna. S. 46.
61
Miłosz Cz. Zaczynająć od moich ulic. Paryż, 1985. P. 183.
62
Świrko S. Z kręgu filomackiego preromantyzmu. Warszawa, 1972. S. 30.
63
Ibid. S. 157.
64
Ibid. S. 157. Баллады Чечота публикуются в книге Свирко впервые.
65
Stryjkowski М. Kronika polska, litewska, żmudzka i wszystkiej Rusi (1582; издавалась многократно). Стрыйковский оставил также рукописную эпическую поэму «О początkach… i sprawach rycerskiego sławnego narodu litewskiego» (1577, издана в 1978 г.).
Сохранилась также рукописная книга стихотворных переложений Чечота — литовских легенд из трудов историка Теодора Нарбута (1784–1864), об этом см.: Venclova Т. Vilniaus vardai. Vilnius, 2006. P. 114 (Вильнюсские имена; на литовск. яз.).
66
Świrko S . Z kręgu filomackiego preromantyzmu. S. 167.
67
Ibid. S. 168.
68
Сравнение текста Хроники с сюжетом баллады см.: Świrko S. Op. cit. S. 30–33.
69
Stryjkowski M. Kronika Polska, Litewska, Żmudzka i wszyskiej Rusi. T. 1. Warszawa, 1846. S. 371–372.
70
Archiwum Filomatów. Część III. Poezia filomatów / Wyd. Jan Czubek. Kraków, 1922. Т. 1. S. 295–296.
71
Archiwum Filomatów. Część III. Poezia filomatów. S. 305.
72
Цит. no: Dunajówna M. Tomasz Zan. Lata uniwersiteckie (1815–1824). S. 95.
73
Archiwum Filomatów. Część III. Poezia filomatów. S. 223.
74
Kleiner J. Mickiewicz. Т. 1. Dzieje Gustawa. Wyd. 2. Lublin, 1948. S. 26.
75
Frank J. Pamiętnik. T. 3. S. 264. Ср. в переписке филоматов: «…не любит царь Вильна и рад объехать его стороной» (Петрашкевич — Мицкевичу, 21 сентября 1819 г. — Archiwum Filomatów. Część I. Korespondencya 1815–1823. Т. 2. S. 115).
76
Domeyko I. Filareci i Filomaci. S. 102.
77
Mościcki H . Wilno i Warszawa. S. 70–73.
78
Мицкевич А. Стихотворения. Поэмы / Пер. В. Левика. М.: Худож. лит., 1968. С. 288–289.
79
В виленских литературных альманахах, издававшихся Юзефом Кжечковским: «Znicz», 1834–1835. Т. I–II (Dwa słowa; Z imionnika Z.; перевод сцены из «Дон Карлоса» Шиллера); «Biruta», 1837–1838. Т. I—11 (W imionniku М. S., за подписью: М. Adama).
80
См. об этом: Kupfer Fr., Strelcyn St . Mickiewicz w przekładach hebrajskich. Wrocław, 1956.
81
Venclova T. Sugrįžimas į gimtajį pasaulį: Mickevičiaus Lietuva ir Mickevičius Lietuvoje (Возвращение в родной мир: Литва Мицкевича и Мицкевич в Литве). Р. 9–12.
82
Pigoń St. Z dawnego Wilna. S. 132.
83
Kowalczykowa A. Słowacki i Wilno // Ruch literacki. 1987. Z. 1(160). S. 13–29; Kowalczykowa A. Słowacki. Warszawa, 1994.
84
Kowalczykowa A. Słowacki i Wilno. S. 28.
85
Słowacki J. Listy. Przygotował do druku L. Piwiński. Т. II. Warszawa, 1932 S. 143.
86
Kowalczykowa A . Wileńskie fascynacje czyli о barokowej młodości Juliusza Słowackiego // Ruch literacki, 1988. Z. 6. S. 401–414.
87
Pol W. Pamiętniki. Oprac. Karol Lewicki. Kraków, 1960. P. 68.
88
Ibid. S. 176.
89
Ibid. S. 69.
90
Ibid. S. 69–70.
91
Ibid. S. 75. О его доблестном поведении рассказывается в воспоминаниях: Goczałkowski W. Wspomnienia lat ubieglych. Kraków, 1862. Т. 2. S. 18; цитаты из них приводятся и в примеч. к изданию воспоминаний Поля.
92
Pol W. Pamiętniki. S. 176.
93
Ibid. S. 77.
94
Puzynina G. W Wilnie i dworach litewskich. S. 301.
95
Sudolski Zb. Wstęp // Korespondencja filomatów. Wybór. Opracował Zb. Sudolski. Wrocław; Warszawa; Kraków, 1999. S. XXIX–XXX.
96
См.: Sudolski Z. Wstęp // Korespondencja filomatów. Wybór. S. XXX.
97
Puzynina G. W Wilnie i dworach litewskich. S. 303.
98
Ibid. S. 317.
99
Ibid. S. 31. Томаш Зан писал о пребывании в этой семье в письме к Хелене Малевской (жене Францишка) от 14/26 июля 1841 г. (Korespondencja filomatów. Wybór. Oprac. Zbigniew Sudolski. Wrocław; Warszawa; Kraków, 1999. S. 492–493).
100
Krzyżanomki J . Legenda literacka // Przegląd współczesny. 1935. № 163/164. S. 7.
101
Парнис A. E., Тименчик P. Д. Программы «Бродячей собаки» // Памятники культуры. Письменность. Искусство. Археология. Новые открытия. 1984. Л., 1985. С. 160.
102
Słonimski A. Alfabet wspomnień. Warszawa, 1975. S. 36.
103
Tarnowski St. Z vakacyj. Т. I. Z Wilna. 1878. Kraków, 1894. S. 360.
104
Ibid. S. 366–367.
105
Miłosz Cz. Szukanie ojczyzny. Kraków, 1992. S. 195. Ср.: «Чтение отрывка в соответственном месте, в подходящий момент, может раскрыть духовный взор для нового восприятия слов, быть может, уже хорошо знакомых, но которые теперь зазвучат по-новому, наполнятся неожиданным содержанием» ( Анциферов Н. П . Непостижимый город. Л., 1991. С. 181).
106
Pigoń St . Z dawnego Wilna. Szkice obyczajowe i literackie. S. 55.
107
Sukiennicki W. Legenda czy rzeczywistość. Paryż, 1967. S. 14.
108
Ibid. S. 15.
109
Милош Ч., Венцлова Т. Вильнюс как форма духовной жизни // Синтаксис (Париж). 1981. № 9. С. 70.
110
Miłosz Cz. Zaczynając od moich ulic. S. 161–162.
111
См., например: Трушина Л. Е. Историческая семантика текстов городской среды // Философский век. Альманах 18. История идей как методология гуманитарных исследований. СПб., 2001. С. 112–113.
112
Miłosz Cz. Zaczynając od moich ulic. S. 162. Далее страницы указываются в тексте.
113
Miłosz Cz. Szukanie ojczyzny. S. 210
114
Галчинтский К. И. Виленская осень / Пер. Томаса Чепайтиса // Вильнюс. 1992. № 6. С. 166.
115
Romanowski A. Pozytywizm na Litwie. Polskie życie kulturalne na ziemiach litewsko-białorusko-inflanckich w latach 1864–1904. Kraków, 2003. S. 402–409.
116
Miłosz Cz. Zaczynając od moich ulic. S. 15.
117
Опубликован в газете «Słowo»: Troński В. «I w Ostrej świecisz Bramie…». Warszawa, 1993. S. 55.
118
Цит. no: Krzywicki T. Szlakiem Adama Mickiewicza. Wyd. 2. Pruszków, 1998. S. 242.
119
Якобсон P. Работы по поэтике / Сост. и общая редакция М. Л. Гаспарова. М., 1987. С. 170.
120
Цит. по: Ossowski J. S. Wileńskie satyry Gałczyńskiego // Poezja i poeci w Wilnie lat 1920–1940. Studia / Pod red. Tadeusza Bujnickiego i Krzysztofa Biedrzyckiego. Kraków, 2003. S. 96.
121
Ibid. S. 102–103.
122
Подробнее см.: Krzywicki Т . Szlakiem Adama Mickiewicza. S. 242–245.
123
Об особенностях восприятия Мицкевича литовской культурой см. в упоминавшейся статье: Venclova Т. Sugrįžimas į gimtąiį pasaulį: Mickevičiaus Lietuva ir Mickevičius Lietuvoje. P. 9–35.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: