Генрих Шлиман - Илион. Город и страна троянцев. Том 1
- Название:Илион. Город и страна троянцев. Том 1
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2009
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9524-4574-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Генрих Шлиман - Илион. Город и страна троянцев. Том 1 краткое содержание
Великая мечта, ставшая смыслом жизни, долгим и кружным путем вела Генриха Шлимана, немецкого коммерсанта, путешественника и прославившегося необыкновенными открытиями археолога-любителя, к легендарному Илиону. Ознакомившись с подробнейшим отчетом о раскопках, проведенных Шлиманом в толще холма Гиссарлык, Микенах и Тиринфе, не только специалисты-археологи, но и все интересующиеся историей смогут оценить вклад в мировую науку знаменитого энтузиаста, общепризнанного «дилетанта» и всемирно известного исследователя древнегреческих древностей, посвятившего более десяти лет поискам и раскопкам «града Приама». Особую ценность книге придает обширный иллюстративный материал и автобиография автора, сотворившего легенду о самом себе. Данная работа переведена на русский язык впервые, что делает это издание уникальным.
Илион. Город и страна троянцев. Том 1 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Во всяком случае, старый спор ботаников о том, был ли известен горох в древности, теперь уже решен окончательно. Кроме того, среди обугленных семян на Гиссарлыке встречаются в особенности конские бобы и Triticum durum, в то время как, как ни странно, ячмень обнаружен не был».
1375
Il. XIII. 588–590.
1376
Hehn. P. 485.
1377
Серну иль зайца подняв…
(Il. X. 361)
1378
Во время визита доктора Мосса на Гиссарлык Скамандр внезапно поднялся из-за сильного дождя, и во время возвращения он чудом спасся. Его лошадь потеряла подковы, и он отпустил ее с тем, чтобы она могла вернуться на Гиссарлык; будучи прекрасным пловцом, он переплыл бурно разлившуюся реку и пришел пешком в бухту Бесика. Любой, кто видел поднявшийся Скамандр с его мощным потоком, подивится тому, как же мог даже лучший пловец в мире переплыть его. Я сам хороший пловец, однако весной 1859 года мне не удалось переплыть даже Иордан, хотя последняя река достигает едва ли половины ширины Скамандра и течение в ней менее быстрое. Действительно, после того, как доктор Мосс избежал тысячи опасностей в арктических морях и чудесным образом спасся из Скамандра, поистине ему самой судьбой было предназначено погибнуть на «Аталанте».
1379
Эта улица помечена d на плане I (план Трои).
1380
См. план III, секции X—Y.
1381
Те ж совещали совет у дверей Приамова дома.
Все на дворе воедино столпясь, и младые и старцы…
(Il. II. 788–789)
1382
Мужи троянские также совет, на вершине Пергама,
Смутный и шумный держали, пред домом Приама владыки.
(Il. VII. 345–346)
1383
Тою порой сама в благовонную горницу всходит;
Там у нее сохранилися пышноузорные ризы…
(Il. VI. 345–346)
1384
Il. VI. 242–250.
1385
Вергилий. Георгики. IV. 176.
1386
См. план I (план Трои), e e, N N, n a.
1387
См.: Schliemann H. Mycenae. P. 216–218, № 327–330; Pl. XVII, № 94–96.
1388
См.: Ibid. Pl. XVII, № 98; Pl. XVIII, № 99—101; Pl. XIX, № 103–110; Pl. A—D.
1389
См.: Ibid. P. 10–12, № 2—11.
1390
См.: Schliemann H. Mycenae. P. 81, № 140; P. 223, № 334, 335.
1391
«Говорят, что дельфийский бог повелел Тесею взять в путеводительницы Афродиту и, когда Тесей на берегу моря приносил ей в жертву козу, животное вдруг обернулось козлом; отсюда и прозвище богини – Козлиная» ( Плутарх. Тесей. 18).
1392
Lenormant F. Les Antiquités de la Troade. P. 23.
1393
Рис. VI, во втором ряду фигурок справа.
1394
Lenormant F. Op. cit. P. 46.
1395
Месье Бюрнуф мне пишет:
«Я всегда считал и все еще продолжаю считать, что рельефный круг обозначает пупок; символ пуповины имеет огромное значение в древних представлениях как источник, через который передается жизнь. См.: Веды. I. 164, 34 и 35»
(Бюрнуф имеет в виду Ригведу и следующий пассаж:
Я спрашиваю тебя о крайней границе земли.
Я спрашиваю, где пуп мироздания.
Я спрашиваю тебя о семени племенного жеребца.
Я спрашиваю о высшем небе речи.
Этот алтарь – крайняя граница земли.
Это жертвоприношение – пуп мироздания.
Этот сома – семя племенного жеребца.
Брахман этот – высшее небо речи.
Перевод Т.Я. Елизаренковой).
1396
Эта крышка с совиной головой относится к третьему, или сожженному, городу; но о вазе этого сказать нельзя: она была найдена в руинах четвертого города. Однако я воспроизвожу ее здесь, поскольку это – единственная ваза, к которой подходит крышка.
1397
См.: Schwartz F.L.W. II. Nachtrag // Materialen zur praehistorischen Kartographie der Provinz Posen. Posen, 1880. Pl. I, № 4. Эта исключительно компетентная научная работа была прислана мне ее автором (профессором доктором Ф.Л.В. Шварцем, директором королевской гимназии Фридриха-Вильгельма в Познани), и здесь я с глубочайшей благодарностью выражаю ему признательность за такую любезность и внимание.
1398
На последней из литографированных иллюстраций в конце следующей книги.
1399
Г-н Бюрнуф пишет мне: «Этот шарик (рис. 1997), возможно, дает объяснение большей части троянского символизма, поскольку вполне очевидно, что женщина в центре здесь изображает зарю. Знаки на пряслицах почти все астрономические».
1400
См.: Schliemann H. Mycenae. P. 133, № 213.
1401
Müller M. Chips from a German Workshop. Vol. III. S. 283.
1402*
Svastika-karna, что переводится как «с ухом, помеченным символом под названием «свастика».
1403
См.: Burnouf É. Lotus de la bonne Loi. P. 625.
1404
Colebrooke. Miscellaneous Essays. II. P. 188.
1405*
В джайнизме т и р т х а н к а р – человек, достигший высшего духовного совершенства.
1406
Müller M. Chips from a German Workshop. Vol. II. P. 298.
1407
Этот черепок, а также другой, с , был подобран в 1872 году во время моих раскопок на гораздо более значительной глубине, и поэтому я считал, что они относятся к первому городу. Однако, тщательно осмотрев глину и материал этих фрагментов, я убедился, что они принадлежат третьему, или сожженному, городу и что они, видимо, упали в мой раскоп с более высокого уровня. Я тем более уверен в этом, что знаки
и
никогда больше не встречаются в руинах первого или второго города, в то время как они встречаются много сотен раз в третьем, а также в двух последующих доисторических городах Гиссарлыка.
1408
См.: Schliemann H. Mycenae. P. 362. № 540.
1409
Gooss C. Bericht über Fräulein Sofie von Torma’s Sammlung praehistorischer Alterthümer aus dem Marosund Cserna-Thal Siebenbürgens. S. 16. № 12.
1410
См. рис. 1879.
1411
См. рис. 1905.
1412
См. рис. 1912, 1936 и 1939.
1413
Lubbock J. and Pigorini L. Notes on Hut-urns and other Objects from Marino near Albano. London, 1869. На двух урнах-хижинах, воспроизведенных в работе сэра Джона Леббока и доктора Пигорини, знак изображен над дверью. Третья урна-хижина со знаком
над дверью хранится в Королевском музее в Берлине.
1414
Conwell E.A. Discovery of the Tomb of Ollam Fodhla. Dublin, 1873.
1415
Lindenschmidt L. Op. cit. Pl. V, № 4.
1416
Gooss C. Op. cit. P. 16, Pl. III, № 8—10, 13, 14, 17.
1417
Zobel. De Zangronis. 1863. S. 397, Pl. 1, 3.
1418
Rochholz. Altdeutsches Bügrerleben. S. 184.
1419
Guillaume P. Exploration archeologique de la Galatie et de la Bithynie. Atlas. Pl. IX.
1420
См.: Burnouf É. La Science des Religions. S. 256.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: