Б. Киселев - Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. 2-е издание. Часть II: S – Z, сокращения, комментарии

Тут можно читать онлайн Б. Киселев - Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. 2-е издание. Часть II: S – Z, сокращения, комментарии - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Языкознание. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. 2-е издание. Часть II: S – Z, сокращения, комментарии
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785447494230
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Б. Киселев - Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. 2-е издание. Часть II: S – Z, сокращения, комментарии краткое содержание

Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. 2-е издание. Часть II: S – Z, сокращения, комментарии - описание и краткое содержание, автор Б. Киселев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Словарь содержит более 10 000 терминов по основным темам военного перевода, более 1000 сокращений, а также 467 комментариев по особенностям использования отдельных лексических единиц. Материал представлен в двух томах (часть I: A – R; часть II: S – Z, сокращения, комментарии). Служит пособием для обучения студентов по курсу военного перевода (английский язык), а также самостоятельной работы всех желающих пополнить свои знания в области военной терминологии и приобрести навыки в военном переводе.

Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. 2-е издание. Часть II: S – Z, сокращения, комментарии - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. 2-е издание. Часть II: S – Z, сокращения, комментарии - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Б. Киселев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

allowance ~таблица норм снабжения

authorization ~табель имущества

tabunтабун (отравляющее вещество)

tactical(216) тактический; оперативно-тактический; боевой; войсковой

tacticsтактика; тактическая подготовка

tag(404) ярлык; этикетка; бирка

dog ~ (неформальный термин) личный знак (военнослужащего)

identification ~личный знак; wear ~ ~s around the neckносить личные знаки на шее

tailхвост; хвостовая часть

tailhookтормозной гак

tailorкроить; подгонять; формировать; ~ an organization to meet theater requirementsформировать состав объединения с учетом особенностей ТВД

takeoffвзлет; взлетать; отрываться от земли

catapult ~взлет с помощью катапульты; катапультируемый взлет

take outпревосходить; иметь лучшие показатели; делать лучше; ~ enemy aircraft as well as ground targetsиметь превосходство над воздушными и наземными средствами противника

tamperотражатель нейтронов (ядерного заряда)

tanкаштановый

tanglefootспотыкач (малозаметное проволочное заграждение в виде проволочной сети на низких кольях)

tank(108) танк; резервуар; бак; цистерна; танковый; acquire and destroy enemy ~sобнаруживать и уничтожать танки противника; admit compressed air to the ~sобеспечить поступление сжатого воздуха в цистерны; keep up with ~sобладать одинаковой с танками скоростью движения и мобильностью

auxiliary ~уравнительная цистерна

ballast ~балластная цистерна

compressed gas ~баллон сжатого газа

fuel ~топливный бак; бак горючего

fuel-oil ~топливная цистерна

heavy ~тяжелый танк

light ~легкий танк

M1 Abrams ~танк М1 «Абрамс»

Main Ballast ~цистерна главного балласта; control one’s buoyancy by using the ~ ~sконтролировать плавучесть с помощью цистерн главного балласта

main battle ~основной боевой танк

medium ~средний танк

negative ~цистерна быстрого погружения

oxidizer ~бак окислителя

trim ~дифферентная цистерна

tanker(319) танкист; самолет-заправщик; танкер; нефтеналивное судно; авто (топливо) заправщик; бензовоз

gasoline ~танкер-топливозаправщик

tank-heavy(116) с преобладанием танковых подразделений; созданный на основе танкового формирования (о тактических группах)

tapманипулировать (телеграфным) ключом; работать ключом; «стучать» ключом; передавать сообщение с помощью ключа

tapeтесьма; лента; матерчатая нашивка

US Army distinguishing insignia ~нашивка-знак принадлежности к СВ США

«U.S. ARMY» ~нашивка-знак принадлежности к СВ США

tappingпередача сообщения с помощью ключа; сообщение, переданное ключом; decode the ~декодировать [дешифрировать] переданное ключом сообщение

taps(187) отбой; вечерняя заря (сигнал отбоя) ; сигнал отбоя; барабанная дробь (как сигнал отбоя)

targetцель; мишень; объект; задача; задание; заданный показатель; конечный пункт; пункт назначения; норматив (боевой подготовки) ; программировать траекторию (ракеты); нацеливать; прицеливать; ставить задачу для огня по цели; наводить; подготавливать огонь; приводить (оружие) к нормальному бою; пристреливать; определять разнобой (орудий) ; засекать (цель) ; aim at the ~наводить на цель (до пуска или выстрела) ; нацеливать; attack ground and sea ~s by dropping bombs on themпоражать наземные и морские цели авиабомбами; detect a ~обнаруживать [устанавливать; распознавать] цель; engage ~s with overhead coverуничтожать цели, защищенные от огневого поражения сверху; function immediately upon impact with the ~срабатывать непосредственно в момент соприкосновения с целью; home in on the ~самонаводиться на цель; home onto the ~наводить (ся) на цель; illuminate a ~облучать цель; подсвечивать цель; keep the ~ centered in the tracking screenудерживать цель в центре [перекрестии] экрана устройства слежения; lock on the ~захватывать цель (на автоматическое сопровождение); pursue a ~ taking evasive actionследовать за целью [преследовать цель], совершающей маневр уклонения [противоракетный маневр]; search out ~sвести поиск целей; spot ~sобнаруживать цели; steer on to the ~ automatically or by an operatorнаводить [направлять] на цель (во время полета) автоматически или вручную с помощью оператора; ~ selectivelyпоражать цели избирательно; track the ~осуществлять сопровождение цели

~ of opportunityвыгодная [удобная для поражения] внезапно появившаяся или обнаруженная цель

deep ~дальняя цель; цель в глубине боевого порядка противника

difficult ~трудная для поражения цель; трудноуязвимая цель

hardened ~цель, защищенная в противоядерном отношении; оборудованная в инженерном отношении цель; хорошо защищенная цель; бронированная цель

highly resistant ~хорошо укрепленный (в инженерном отношении) объект

lightly armored ~легкобронированная цель

soft ~небронированная цель; легкобронированная цель; незащищенная цель; слабозащищенная цель

vehicular ~машина (как движущаяся цель)

visible ~видимая цель

targetingнаведение на цель; целеуказание; получение данных о цели; выбор цели; нацеливание; прицеливание; ркт ввод информации о цели (в вычислительное устройство) ; оценка вероятного воздействия средства поражения (на данную цель) ; приведение к нормальному бою

taskзадача; conduct tactical ~sприменяться для решения тактических задач

task orientedориентированный на выполнение боевой задачи

taxiтакси

battle ~боевое такси

taxiingруление; рулежка

team(213) (214) (413) расчет; команда; группа; (рабочая) бригада; (воинское) формирование

ambulance ~санитарно-эвакуационная группа

asphalt ~группа асфальтоукладчиков

brigade combat ~(413) бригадная боевая группа (ББГр); бригадная тактическая группа; боевая бригада модульного типа; support ~ ~s once deployedосуществлять обеспечение бригадных боевых групп сразу же после развертывания

air assault ~~ воздушно-штурмовая бригадная тактическая группа; воздушно-штурмовая боевая бригадная группа; (модульная) воздушно-штурмовая бригада (нового типа)

airborne ~~ воздушно-десантная бригадная тактическая группа; воздушно-десантная боевая бригадная группа; (модульная) воздушно-десантная бригада (нового типа)

armored ~ ~(433) бронетанковая бригадная тактическая группа; бронетанковая боевая бригадная группа; (модульная) бронетанковая бригада (нового типа)

heavy ~ ~тяжелая бригадная тактическая группа; тяжелая боевая бригадная группа; (модульная) тяжелая бригада (нового типа)

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Б. Киселев читать все книги автора по порядку

Б. Киселев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. 2-е издание. Часть II: S – Z, сокращения, комментарии отзывы


Отзывы читателей о книге Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. 2-е издание. Часть II: S – Z, сокращения, комментарии, автор: Б. Киселев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x