Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь

Тут можно читать онлайн Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Языкознание. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Большой эсперанто-русский словарь
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.78/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь краткое содержание

Большой эсперанто-русский словарь - описание и краткое содержание, автор Борис Кондратьев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Предлагаемый вашему вниманию эсперанто-русский словарь является результатом пятнадцатилетней работы и предназначен для желающих овладеть международным языком эсперанто в достаточно полном объёме.

Большой эсперанто-русский словарь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Большой эсперанто-русский словарь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Борис Кондратьев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

zoospor·o бот. зооспо́ра.

zoosterol·o хим. зоостери́н (= animalsterolo).

zooteknik||o с.-х. зооте́хника; ~aзоотехни́ческий; ~ist·oзооте́хник.

zorg||i1. vn ( pri ) (по)забо́титься ( о ); (по)беспоко́иться ( о ); 2. vt окружи́ть забо́той, проявля́ть забо́ту о, забо́титься о, ня́нчиться с, уха́живать за, обиха́живать, обихо́дить, опека́ть, попечи́тельствовать над (= prizorgi); 3. vt тща́тельно выполня́ть, тща́тельно исполня́ть; ~oзабо́та; ~aзабо́тливый ( выражающий заботу ), бе́режный; тща́тельный; ~eбе́режно, тща́тельно; ~e( de iu ) благодаря́ забо́те, благодаря́ забо́там, забо́тами, стара́ниями ( кого-л. ); ~ad·oпостоя́нная забо́та, забо́ты; опе́ка; попече́ние, попечи́тельство; ~ant·oопеку́н, попечи́тель; ~at·oподопе́чный, опека́емый ( сущ. ); ~em·aзабо́тливый ( проявляющий заботливость ); ~em·eзабо́тливо; ~em·oзабо́тливость; ~ig·i(о)забо́тить, доста́вить забо́ту; ~il·o инф. дра́йвер; прим. данная форма приводится согласно NPIV; в KL в этом значении зафиксирована форма pelilo .

zorg·o·plen·a1. озабо́ченный; преиспо́лненный забо́той; по́лный забо́т; 2. см. zorgema.

zori·oдзо́ри ( японская сандалия ); вьетна́мка ( сандалия в виде подошвы с ремешками ).

Zoroastr·o рел. Зороа́стр ( греч. передача имени «Заратуштра» ); ср. Zaratuŝtro.

zoroastr||an·oзороастри́ец; ~ism·oзороастри́зм; ~ism·a: ~isma influo зороастри́йское влия́ние, влия́ние зороастри́зма.

zoster·o I бот. зосте́ра, взмо́рник, морска́я трава́.

zoster·o II мед. опоя́сывающий ге́рпес, ге́рпес зо́стер (= zona herpeto, zona erupcio, zono .4).

zostr·o оч.сомнит. , см. zostero II.

zuav||o ист. зуа́в; pontifika ~o солда́т па́пской гва́рдии; ~aзуа́вский.

zulu||oзулу́с; ~aзулу́сский; la ~a lingvo зу́лу, зулу́сский язы́к; ~eпо-зулу́сски, на зу́лу; ~in·oзулу́ска.

Zulu·land·o гп. Зулуленд ( земли, населённые зулусами ).

zum||ivn 1. жужжа́ть, гуде́ть ( о насекомых, моторе, голосах ); 2. мурлы́кать ( напевать про себя, напевать вполголоса ); ~o·j, ~ad·o1. жужжа́ние, гуде́ние, гул; 2. мурлы́канье ( напевание про себя, напевание вполголоса ); ~il·o эл. зу́ммер, звоно́к.

zum-zum!жжж!, жу-жу! ( звукоподрожание жужжанию насекомых и т.п. ).

Zuriĥ·o редк. , см. Zuriko.

Zurik·o гп. Цю́рих.

zurn·o, zurna·o сомнит. ; муз. зурна́.

Общеупотребительные сокращения (см. также условные обозначения к словарю)

Примечание. Если это не ведёт к двусмысленности или неясности, точки внутри сокращения или после него часто не ставятся: k.t.p. = ktp; bv. = bv; N. = N; L.R. = LR

ABK-arm·il·o·j сокр. atomaj, biologiaj kaj kemiaj armiloj а́томное, биологи́ческое и хими́ческое ору́жие; ору́жие ма́ссового уничтоже́ния; ср. amasarmilo.

ABK-milit·o сокр. atoma, biologia kaj kemia milito а́томная, биологи́ческая и хими́ческая война́; война́ с примене́нием ору́жия ма́ссового уничтоже́ния.

adr. сокр. adreso а́дрес.

afr. сокр. afranko франкиро́вка, предвари́тельная почто́вая опла́та; afrankita франкиро́ванный, опла́ченный вперёд.

Ak. сокр. Akademio Акаде́мия; ср. AdE.

a.K. сокр. antaŭ Kristo до Рождества́ Христо́ва (= a.n.e.).

ak-ano сокр. akademiano акаде́мик.

a.n.e. сокр. antaŭ nia erao до на́шей э́ры (= a.K.).

anst. сокр. anstataŭ вме́сто.

ap. сокр. 1. aparato аппара́т; 2. apartamento кварти́ра; 3. aparta отде́льный, осо́бый; aparte отде́льно, осо́бо.

Apr., apr. сокр. Aprilo, aprilo апре́ль.

atm. сокр. antaŭtagmeze до полу́дня.

Aŭg., aŭg. сокр. Aŭgusto, aŭgusto а́вгуст.

AVI сокр. aldonvalora imposto нало́г на доба́вленную сто́имость, НДС.

AZT сокр. azidotimidino хим. азидотимиди́н.

bind. сокр. bindaĵo переплёт; bindita в переплёте.

bk. сокр. bildkarto откры́тка ( с изображением ); ср. pk..

broŝ. сокр. broŝuro брошю́ра; broŝurita брошюро́ванный.

b.t. сокр. bonvolu turni! пожа́луйста, переверни́те! ( страницу и т.п. ); смотри́те на друго́й стороне́, смотри́те на оборо́те.

bv. сокр. bonvolu бу́дьте добры́, соблаговоли́те, пожа́луйста.

c-anino сокр. , см. c-ino.

c-ano сокр. civitano граждани́н; прим. при употреблении данного слова по отношению к члену организации Esperanta Civito оно может передаваться в русском языке сочетанием член Эспера́нта Циви́то или вообще не переводиться, а только транслитерироваться : цивита́но.

cg сокр. centigramo сантигра́мм.

cgs, C.G.S. сокр. Centimetro, Gramo, Sekundo физ. Сантиме́тр, Гра́мм, Секу́нда, систе́ма СГС ( система единиц = cgs-sistemo, C.G.S.-sistemo).

c-ino сокр. civitanino гражда́нка; прим. при употреблении данного слова по отношению к члену организации Esperanta Civito оно может передаваться в русском языке сочетанием член Эспера́нта Циви́то или вообще не переводиться, а только транслитерироваться : цивитани́но.

cm сокр. centimetro сантиме́тр.

ĉ. сокр. ĉirkaŭ о́коло, приблизи́тельно.

ĈD, ĉ.d. сокр. Ĉefa Delegito, ĉefdelegito гла́вный уполномо́ченный, гла́вный делега́т.

D, d. сокр. Delegito, delegito делега́т, уполномо́ченный (= del.).

DDT сокр. dikloro-difenil-trikloro-etano хим. дуст, ДДТ.

Dec., dec. сокр. Decembro, decembro дека́брь.

del. сокр. delegito делега́т, уполномо́ченный.

de n.e. сокр. de nia erao на́шей э́ры (= p.K.).

d-ino сокр. doktorino до́ктор ( о женщине ).

dipl. сокр. diplomita дипломи́рованный.

dir. сокр. direktoro дире́ктор.

DNA сокр. de(s)oksiribonukle(at)a acido дезоксирибонуклеи́новая кислота́, ДНК.

doc. сокр. docento доце́нт.

d-rino сокр. , см. d-ino.

d-ro сокр. doktoro до́ктор.

E. сокр. 1. Esperanto эспера́нто; Esperanta эспера́нтский; 2. Eosto Восто́к; Eosta Восто́чный.

E-a сокр. Esperanta эспера́нтский.

e-ista сокр. esperantista эсперанти́стский.

e-isto сокр. esperantisto эсперанти́ст.

ekskl. сокр. ekskluzive исключа́я, исключи́тельно.

ekz. сокр. 1. ekzemple наприме́р; ekzemplo приме́р; 2. ekzemplero экземпля́р.

eld. сокр. eldono изда́ние; eldonejo изда́тельство; eldoninto изда́тель; eldonis изда́л.

E-o сокр. Esperanto эспера́нто.

Esp. сокр. , см. E.1.

esp-ista сокр. , см. e-ista.

esp-isto сокр. , см. e-isto.

FD, f.d. сокр. Faka Delegito, fakdelegito уполномо́ченный по специа́льности.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Борис Кондратьев читать все книги автора по порядку

Борис Кондратьев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Большой эсперанто-русский словарь отзывы


Отзывы читателей о книге Большой эсперанто-русский словарь, автор: Борис Кондратьев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x