Лоренцо Валла - Об истинном и ложном благе
- Название:Об истинном и ложном благе
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Рипол Классик
- Год:2018
- ISBN:978-5-386-10530-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лоренцо Валла - Об истинном и ложном благе краткое содержание
Об истинном и ложном благе - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
(5) Что же касается телесных чувств, то мы или будем наслаждаться теми, которыми сейчас наслаждаемся, или, если что-то прекратится, вместо них нам будут подарены другие, гораздо лучшие. Ибо в чем был бы смысл возвращения тел, если бы мы не имели ничего более, чем имели бы без них? Души ведь самой по себе достаточно и для деяний и для почестей. Кроме того, разве телесные глаза не увидят ничего телесного и прочие чувства потеряют свои свойства? Кто, находясь в здравом уме, поверил бы в это? Поэтому с обретением тел будут возвращены прерванные радости, но, однако, более чистые и, как я сказал, с большим приростом, но не сразу после смерти. Так как первыми [будут возвращены] радости души, радости тела оставляются на последнее время. (6) Те могли бы спросить, если так обстоят дела, почему, точно так же как первым является тело по сравнению с духом (ибо говорят первое то, что живое, затем то, что духовное), не являются точно так же первыми награды тела, каковые суть наслаждения, которые мы воспринимаем здесь? Ведь наслаждения души очень отличны, и поскольку мы их не знаем, мы не можем их так любить. Кто бы из вас так ни говорил, я доподлинно скажу то, что думаю, воспользуясь словами Павла: „Потому что вы еще плотские“ 84. Разве таким образом вы не ставите блага тела выше благ души? Ведь если вы обрели то, что бесконечно лучше, зачем, глупцы, вы прельщаетесь желанием более простого? Зачем, одаренные столь высокими благами, вы немного не подождете ради остальной части [благ]. (7) Клянусь самими вечными радостями душ, вы бы так не думали, если бы достигли того духовного блаженства. Разве не воистину блаженны те, которые приняты в вечные кущи, или разве лучше живется на земле, чем будут жить на небесах? Но вы так говорите потому, что в вас мало веры, что бесстыдно заставляет нас даже еще и требовать. Ведь чего другого желаете вы этим своим требованием, если не увидеть, как трупы либо ангелами уносятся ввысь, либо дьяволами влекутся в преисподнюю, когда разверзается земля? И это была бы вера, это надежда? Если бы эти вещи могли быть видимы, то увидеть их никогда бы не привелось. Воистину никто бы не согрешил, когда воочию увидел бы наказание и награду. Разве вы не знаете, что основание ваших наград происходит из того, что вы верите, видя умерших, будто они живут где-либо в другом месте и будто члены [их], уже превращенные в прах, снова восстановятся в прежнем виде? (8) Так вот, чтобы вас удовлетворить, вообразим, что блага души телесны, и припишем душе те блага, каковые будут у тела, и то, что придет позже, заставим произойти сейчас. „Ибо не является несправедливым, – как говорит Квинтилиан, – чтобы было принято за подобное то, что болыие“ 85. Но прежде всего следует клятвенно заверить: должно помнить, что я говорю так, с тем чтобы мы приложили все силы к достижению того, о чем я не говорю, чем того, о чем говорю, т. е. для достижения скорее блаженства души, чем тела, однако и то и другое у нас сохранится. (9) Итак, тело наше будет ярче даже самого полуденного солнца, но не так, однако, чтобы ослеплять глаза, но чтобы было видимо явственнее и приятнее. Ты поймешь теперь, каков будет блеск души. Но при этом как само тело, так сказать, ствол его, будет иметь свои достоинства, так и отдельные члены его будут как-то украшены. Поистине не одно лишь сияние – вид украшения и не один только род сияния. А потому появится разнообразие блесков [сияний], украшений, услад, ибо глаза каждого будут услаждаться созерцанием великолепия собственного тела и тела других. О прочем, относительно украшений и красоты святых духов я сказал выше, что оттуда можно отнести и к этому месту. (10) Также и уши будут услаждаться приятнейшими голосами, беседами, пением. И как много всего, догадываемся мы, дал в вышних краях Бог Отец как вознаграждение для услады чувств сынам, возвращающимся с войны с победой, если так много относящегося к удовольствию он создал в этом месте войны, называемом долиной слез. Что сказать об обонянии? Если цветы, травы и другие неодушевленные вещи благоухают столь сильно, неужели мы сомневаемся, насколько больше подобных вещей оказывается там?
Даже сами наши тела будут источать некий бессмертный запах, что замечают в костях и прахе святых? Наши, сказал я, т. е. каждого в отдельности, чтобы как облик и речь, так и благоухание счастливых тел и себе самим, и друг другу доставляли радость. (11) Также многое можно представить о пище и о питье. Но об этом мне особенно хочется сказать, потому что, да будет позволено сказать, на том почетнейшем и славнейшем и воистину Божьем пиршестве подаются тело и кровь самого Владыки и Господа нашего Иисуса Христа 86, и притом собственными [его] руками. Эти пища и питье будут столь сладостны, что в этом ощущении, можно сказать, превзойдут прочие [ощущения]. Они никогда не дадут пресыщения, не допустят возвращения голода и жажды, но оставят на устах у нас постоянную сладость, и не только на устах сладость, но даже во всех членах и бодрость, и приятность. Эта приятность так распространится по всему телу вплоть до мозга костей, что, если прочего недоставало бы, ты мог бы удовлетвориться этим. (12) Ибо сколь велико всякий раз то наслаждение, когда, сжигаемые палящей жарой, мы приходим в себя в тени и на ветерке или, измученные холодом и ветром, восстанавливаем силы у огня! Оно, на мой взгляд, приятнейшее из всех: при прочих [видах наслаждения] получает удовольствие каждая часть в отдельности, как, например, уста от пищи, нос – от розы и фиалки, в этом же все тело причастно удовольствию. Кроме того, [это] род радости, который воспринимается не одним лишь, но многими чувствами; о нем можно сказать очень кратко, так как он происходит от предыдущего [вышесказанного], как то твои, Маффео, пиршества, пляски, игры, – этот род [наслаждения] в том вечном счастье полнее выпадет на долю. (13) Почему? Потому, что там будет некий другой вид утех, какой здесь можно [только] пожелать, но на который нельзя уповать. Воистину кто отказался бы летать, как птицы, на быстрых крыльях и играть с крылатыми собратьями то в небесном просторе, то среди долин, то близ высоких гор, то над водой? Или, если нас устыдят крылья, хотя ангелов представляют украшенными крыльями, ходить по воздуху не иначе как ходим по земле? Далее, кто не пожелал бы быть наделенным величайшей и словно тигриной быстротой и быть в состоянии никогда не уставать от труда, никогда не расслабляться от жары, никогда не коченеть от мороза? Вдобавок, словно Камилла 87, бегать туда и сюда по нежным колосьям, не сминая их, и на вздымающихся волнах не оставлять ясных следов, но чуть прикасаться [к ним]. Мочь также жить под водой, как рыбы, и, что еще великолепнее, плыть, сидя прямо в белоснежных облаках, и, призвав по нашей воле ветра, словно распустить паруса, и многое другое, что каждый может сам себе предоставить по желанию. (14) Именно вещи, в которых отказано смертным, на небе будут предоставлены в чрезвычайно большом количестве; возможно, не такие, как я сказал, но, однако, более возвышенные, исполненные чистоты и святости. И потому все, чем мы желаем сейчас утешаться, что было бы несовместимо с величием вечной местности, как, например, охота, ловля птиц, рыбная ловля, прекратится. Ибо нет в небе собак, зайцев, птиц, рыб; но есть более ценные вещи, более услаждающие, в большем числе, при обладании ими у нас нет основания желать того, что является ничтожным и поистине ребяческим. Если, конечно, ты захочешь это, то легко получишь, даже в большем изобилии, чем воображаешь. Но, поверь мне, не захочешь. (15) Я упомянул о детях. Когда мы были в том возрасте, то наслаждались многими вещами, что сейчас не только не было бы приятным, но даже было бы постыдным. Когда же мы будем поистине мудрыми (а мы до сих пор ребячливы), неужели, по-твоему, нас должна пленять сладость тех игрищ, которыми мы теперь, полудети, пленяемся? Разве лишь мы столь безрассудны и более чем дети, чтобы не влечься желанием будущей мудрости и даже предпочесть жить по глупости даже в небе, словно бы в этом высшая радость. Напротив, нет ничего несчастнее глупости; и наоборот, в мудрости пребывает истинная и совершенная радость, и в ней как бы средоточие наслаждения. (16) Действительно, кто имеет благо и не понимает [этого], он даже не имеет блага! Я не стану говорить: некоторые, будучи пастухами, как Ромул, Туллий Гостилий и многие другие, наслаждались пастушескими делами, а позже, став царями, всецело отдались совершению великих дел, укреплению власти, установлению законов для народа и получали наслаждения из этих вещей без какого-либо желания прежней жизни. Скажу о том, что более подобает [случаю]: предполагаем ли мы, что Моисей, когда был в облаке или шатре и говорил с Богом 88, искал когда-нибудь свободы прежней жизни? Пусть назовут меня лжецом, если он 40 дней и столько же ночей не думал о пище, все время бодрствуя, все время стоя, все время говоря и слушая. Из этого видно, насколько выше радость души, чем радость тела в том небесном блаженстве. Надеждой на радость, которая воспринимается душой, обычно воспламеняются больше ученые, чем необразованные. И чем можно было яснее показать, сколь огромным было наслаждение Моисея, как не тем, что лицо его, когда он возвращался, было столь сияющим и светлым, что сыны Израиля не могли в него смотреть?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: