Илья Шифман - Учение. Пятикнижие Моисеево
- Название:Учение. Пятикнижие Моисеево
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1993
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Илья Шифман - Учение. Пятикнижие Моисеево краткое содержание
Рассчитана на всех интересующихся вопросами религиоведения.
Учение. Пятикнижие Моисеево - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
90
«И поставил Яхве Каину знак» — имеется в виду знак-оберег, обеспечивающий безопасность и покровительство Бога; наносился на лоб и на руку (ср. Исх. 13:9,16; Втор. 6:8; 11:18). Его роль играли впоследствии филактерии, надевавшиеся на руку и на лоб.
91
Тувал-Каин — возможно, предок-эпоним тибаренов (см. комментарий к Быт. 10:2). В угаритской и финикийской мифологии образу Тувал-Каина соответствует «Пригожий и Мудрый» (финик. Хусор).
92
(20-22) — этиологическое предание, говорящее о происхождении кочевников, живущих в шатрах, музыкантов и кузнецов по бронзе и железу.
93
Стих, утверждающий право на кровную месть.
94
Ср. ст. 15.
95
«Шет» — повествователь производит это имя от корня šyṯ «устанавливать, утверждать».
96
Энош — означает «человек». Наряду с Человеком (ʼāḏām) повествователь вводит еще одну фигуру человека в собственном смысле слова. См. также Быт. 5:6-11.
97
«Это книга родословий Человека» — о термине «родословие» см. комментарий к Быт. 2:4. В данном случае перед нами — начало нового произведения (Быт. 5), параллельного Быт. 5, 2:4-4:26.
98
(1-2) ср. Быт. 1:27.
99
Ср. Быт. 4:25-26. Обращает на себя внимание отсутствие в родословии Каина и Авеля.
100
(6-10) — см. также Быт. 4:26.
101
(9-13) — Кенан — упоминается также в родословии I Хрон. 1:2.
102
(12-17) — Махалалэль — см. также I Хрон. 1:2.
103
(15-20) — Йеред — см. также I Хрон. 1:2.
104
(18-25) — Ханох (Енох) — см. I Хрон. 1:3. Тема благочестия Ханоха («И ходил Ханох с Богом») разрабатывается в апокрифической литературе; книга Еноха (Ханоха), в которой ему приписываются видения и путешествия на небеса, дошла до нас в переводе на эфиопский и (другой вариант) древнеславянский языки. Имя Ханох носит также и сын Каина (см. Быт. 4:17).
105
(21-27) — Метушелах (Мафусал) — см. также I Хрон. 1:3. Долголетие Метушелаха вошло в пословицу (мафусаиловы годы).
106
Ной (евр. Нóах) — имя означает «покой», «успокоение».
107
«От земли, которую проклял Яхве» — земля проклята Яхве за грехопадение Человека; см. Быт. 3:17.
108
(25-31) — Лемех — см. I Хрон. 1:3. Это же имя носит потомок Каина (см. Быт. 4:18-24).
109
Сим (Шем) — означает «имя, слава».
110
Хам — означает «жар».
111
Иафет (Йефет) — означает «красота». Имя близкое к имени Иапета — одного из титанов греческой мифологии.
112
«Сыны Бога» — в языческой мифологии сиро-палестинского региона сыны Бога (Эла) суть боги, рожденные Элом и его супругой Ашерой.
113
«Да не останется Мой дух в человеке» — очевидно, противопоставление бессмертного Божьего духа (rūah) в человеке плотскому началу и представление о бессмертии Божьего духа, воплощенного в человеке; та же идея эксплицитно выражена в Иов. 19:25-27 (!); 33:4-7 (ср. 32:8; 34:14-15); Еккл. 12:7 (ср. 3:11, 21). На определенном этапе эволюции идеологических представлений израильско-иудейского общества в дополнение к учению о посмертном нисхождении духа в Шеол (подземное обиталище душ умерших) появляется концепция восхождения духа умершего праведника и мудреца к богу на небеса (Пс. 16:5-11; 49(!); 73:24-28; Притч. 15:24; Иов. 19:25-27). Данные ряда источников позволяют предположить, что израильско-ханаанейская доктрина бессмертия духа (души), являющегося носителем личности человека, была заимствована (при посредстве финикийцев) в первой половине VI в. до н. э. (?) греческим мыслителем Ферекидом Сиросским и, таким образом, сыграла определенную роль в формировании древнегреческой идеалистической философии. (Указание И. Р. Тантлевского.)
114
«Сто двадцать лет» — по иудаистской традиции, предел человеческой жизни.
115
Предания о великанах не сохранились.
116
«Сделай себе ковчег из кипарисовых деревьев» — в подлиннике в качестве материала для постройки ковчега названо дерево гофер, но оно не поддается определению.
117
Указанные размеры соответствуют водоизмещению ок. 43 тыс. т.
118
Предание о всемирном потопе; один из широко распространенных
фольклорных сюжетов. Аналогичный сюжет разрабатывается также в месопотамской традиции (поэма о Гильгамеше, табл. XI). Фрагменты месопотамской версии обнаружены в сиро-палестинском регионе. Однако ветхозаветная традиция представляет оригинальную разработку сюжета.
119
Источниками воды на земле являются источники Океана и окна (хляби) на небесах, из которых идет дождь. Аналогичные представления зафиксированы и угаритской традицией.
120
Горы Арарат — страна Урарту. Огласовка «Арарат» — поздняя, впервые засвидетельствована в Септуагинте. Однако хронологически близкие к ней кумранские рукописи сохранили также вариант ʼwrr ṭ, предполагающий огласовку «Урарат».
121
Возношения — обычно «всесожжения», по переводу в Септуагинте. Подробное описание см. Лев. 1.
122
Приятный запах — в Ветхом завете та материальная сущность жертвоприношения, которую воспринимает Бог.
123
(5-6) — ср. юридический принцип талиона, лежащий в основе ветхозаветного законодательства (Лев. 24:17-21; Исх. 21:24).
124
Союз (договор) с Ноем — это союз (договор) со всем человечеством, в отличие от последующих договоров, которые Бог заключает непосредственно с предками израильтян и которые распространяются только на Израиль.
125
(13-16) — радуга — термин qäšäṯ — «радуга» имеет исходное значение «лук» (оружие). Очевидно, радуга воспринималась носителями традиции как божий лук. Радуга есть атрибут Божьего суда над миром (Исх. 23:6, 34; Втор. 23:33, 43; Пс. 17:14), знамение Божьего величия и славы (Иез. 1:28).
126
Кенаан — предок-эпоним кенаанитян (кенаанеев; финикияне и древнейшее население Палестины). Территориально Кенаан представлял собой либо весь сиро-палестинский регион, либо — в более ограниченном плане — сиро-палестинское приморье. Иногда под Кенааном подразумевают Палестину. Кенаанитяне как самоназвание финикиян засвидетельствовано поздней финикийской нумизматической и эпиграфической традицией. Бл. Августин свидетельствует, что это самоназвание было употребительно у пунийцев (финикиян Северной Африки) еще в середине I тысячелетия н. э. (см. Patrologia Latina, vol. 35, col. 2096). Включение Кенаана в число сыновей Хама свидетельствует, что ветхозаветная классификация народов не основывается на критериях языковой и культурной общности.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: