Герда Грау - Анубис
- Название:Анубис
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Герда Грау - Анубис краткое содержание
Анубис - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— В чем дело, Эндрюс? — спросил Лаудер, не отрываясь от винного разнообразия, изложенного на трех листах. — Подозреваете, что здешние рестораторы готовят хлебные палочки по рецептам Борджиа?
— Нет, сэр, — Гейл поспешно отвел глаза.
Пожилой официант подошел к ним со своей книжечкой и карандашом, приветливо улыбнулся сначала Гейлу, потом перевел взгляд на Лаудера.
— Что жела…
После этого он уронил карандаш, попятился и исчез в дверях.
Гейл, открыв рот, посмотрел ему вслед.
— Что с ним?
— Понятия не имею, — хладнокровно ответил Лаудер, продолжая свое чтение.
Официант появился через несколько секунд, вместе с администратором и метрдотелем, они втроем остановились на расстоянии от столика и замолчали, как изваяния.
— Извините, мы можем сделать заказ? — раздраженно спросил у них Гейл, не дождавшись никакой реакции. — Или еще подождать?
— Конечно, сэр, — пискнул администратор.
— Не хотите перейти в зал? — эхом отозвался метрдотель.
— Не хотим. — Гейл торопливо прижал локтем меню на нужной странице. — Нам спагетти болоньезе, ризотто с креветками, салат «Цезарь», сырную тарелку и…
Он хотел спросить Лаудера, какое вино брать, но тот сам произнес фразу, непонятно что означающую:
— Вилла Бланш Пикпуль де Пине.
Как ни странно, официант его понял и наклонил голову в знак согласия.
— А на десерт два капучино и тирамису, — быстро добавил Гейл.
Официант исчез, администратор и метрдотель продолжали стоять. Какой-то толстяк боком протиснулся на веранду с бокалом, чтобы усесться напротив них и тоже начать таращиться.
Гейлу стало не по себе. Он незаметно бросил взгляд на окна ресторана — несколько голов из зала были повернуты в их сторону, а кто-то даже стоял у стекла вплотную, при этом никто не разговаривал, как в завязке дешевого триллера.
— Почему все смотрят на нас? — прошептал он.
Лаудер отложил меню и проследил направление его взгляда.
— Существуют такие расстройства психики, при которых кажется, что являешься центром всеобщего внимания и манипуляций, — небрежно ответил он. — Последняя стадия рефлексии, именуемая самопоглощенностью. Один шаг до паранойи.
Гейл потер лоб.
— Можно выйти, сэр?
— Можно.
Уходя, он краем уха услышал слова Лаудера, обращенные к метрдотелю:
— Basta con questo spettacolo, per favore.
— Sì, Signore. Un momento.
Когда Гейл вернулся, в зале ресторана были опущены шторы. Плетеную ширму от ветра растянули так, что столик оказался отгороженным не только от здания, но и от части улицы. Скатерть заменили, принесли новую хлебную корзинку и даже зажгли пузатенькие свечи, что, по мнению Гейла, было уже лишним, до темноты еще два часа.
Холодная вода в туалете сделала свое дело, он успокоился. Возможно, действительно переутомился за сегодняшний день, а люди просто смотрели в окно на деревья. Что до толстяка, то он, скорее всего, перебрал спиртного и вышел посидеть на свежем воздухе.
Салат и горячее уже подали, при виде тарелки дымящихся макарон Гейл почувствовал, что находится на грани голодного обморока. Последний раз он ел в санатории, перед перелетом.
— Приятного аппетита, сэр.
— Одна просьба, Эндрюс.
Гейл удивленно вскинул глаза.
— Поскольку мы теперь напарники, и, как я уже сказал, вашим начальством я больше не являюсь, перестаньте употреблять слово «сэр» при каждом обращении ко мне.
— Хорошо, сэр.
Гейл снова взялся за вилку, но Лаудер прижал его руку к столу.
— Эндрюс, я понятно выразил свою мысль? — уточнил он.
— Да, сэр.
Ответ вырвался раньше, чем Гейл его осознал.
— Так, — медленно сказал Лаудер, отпуская его руку.
Он отодвинул тарелку Гейла в сторону, вытащил у него из пальцев и отбросил туда же столовые приборы, жалобно звякнувшие. Гейл проводил их глазами, незаметно сглотнув слюну.
— Попробуем еще раз, — предложил Лаудер. — О чем я вас только что просил?
— Не говорить слово «сэр» при обращении к вам, — послушно повторил Гейл.
— Вы способны удержать это в голове хотя бы пять минут? Или не по силам?
— Способен, сэр.
Гейл не понял, как у него снова выскочило проклятое слово, он искренне хотел выполнить требование, но годы учебы вбили в него это обращение в отношении Лаудера насмерть, хотя со стороны это выглядело как издевка. На несколько секунд за столом воцарилась тишина.
— Эндрюс, как давно у вас проблемы с памятью? — сочувственно спросил Лаудер, принимаясь за свое ризотто. — Или с распознаванием речи?
— У меня нет проблем, сэр.
— Вижу. Повторите еще раз, что от вас требуется.
— Не употреблять обращение «сэр» по отношению к вам.
— Что-нибудь непонятно в этой задаче?
— Все понятно.
— Готовы?
— Да, сэр.
Гейл покраснел и закусил губу. Проклятое обращение так и норовило пролезть в каждое предложение, и сейчас выскочило совершенно самостоятельно. Дьявольщина какая-то.
— Поставим вопрос по-другому: сколько времени вы не ели? — спросил Лаудер, глядя на него поверх бокала.
— Около одиннадцати часов, — ради макарон Гейл зубами вцепился в готовое вырваться запретное слово.
— Недостаточно, чтобы мозг отказал от отсутствия питания, но в целом ощутимо. Очень голодны?
— Да.
Лаудер немного подождал продолжения и удовлетворенно кивнул.
— Ешьте, — приказал он.
— Спасибо, сэр, — благодарно пробормотал Гейл.
— Отставить!
Гейл отдернул руку от тарелки.
— Для дрифтера не существует ничего вне контроля, — вдруг жестко сказал Лаудер. — Даже когда он не в дрифте. Вы постоянно лажаете, стоит вам на секунду забыться, напоминаете рыбу из стеклянного шара, которую выпустили в океан, но она и там нарезает круги диаметром в свой аквариум. О чем это говорит?
— Я не могу контролировать все и всегда, — хмуро ответил Гейл. — Иногда нужно расслабляться.
— Все контролировать нельзя, — согласился Лаудер. — Одного себя — можно. Но простейшая задача, которая состоит в бытовом отказе от употребления одного слова, вам сейчас не по силам. Сказать, почему?
Гейл плотно сжал губы, чтобы опять не проговориться, и кивнул.
— Вы слишком заняты своими внутренними процессами, доверяете внешнее управление автопилоту, а он вас подводит. Освободите мозг от контроля фоновых переживаний, сосредоточьтесь на главном, или будете сидеть голодным до утра. Я не шучу.
Гейл подумал, после чего решительно подтянул к себе тарелку, накрутил на вилку связку макарон и без тени сомнения набил ими рот.
— Контролирую главное, — вызывающе заявил он в ответ на взгляд Лаудера. — Раз вы моим начальством больше не являетесь, то и запретить мне есть не можете. Что бы я ни сделал или ни сказал.
Но на всякий случай сгреб с тарелки еще одну огромную порцию, пока события не приняли неожиданный поворот. Ее он проглотил, не жуя, и глазами поискал, чем все это запить. Лаудер засмеялся и подвинул к нему бокал.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: