Элизабет Ноэль-Нойман - Общественное мнение [Открытие спирали молчания]
- Название:Общественное мнение [Открытие спирали молчания]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Прогресс-Академия
- Год:1996
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Элизабет Ноэль-Нойман - Общественное мнение [Открытие спирали молчания] краткое содержание
Монография знакомит читателя с оригинальной теорией общественного мнения, подтвержденной гигантской практической работой классика этой отрасли социологии Элизабет Ноэль-Нойман. В книге всесторонне исследуются пути формирования общественного мнения, его влияние на социально-политическую жизнь общества, развитие гласности, связь со средствами массовой информации. Особое место в работе уделено феномену «спирали молчания», влияющей на прогнозирование результатов политических выборов.
Как раскрутить «спираль молчания», то есть разговорить ту часть избирателей, которая предпочитает умалчивать о своих предпочтениях — об этом и рассказывает автор на примере изучения многолетней борьбы ХДС/ХСС и СПГ за голоса своих сторонников.
Монография содержит интереснейшие исторические справки и историографические выкладки. Рекомендуется социологам, обществоведам, политологам, всем, кого волнуют проблемы формирования общественного мнения.
Общественное мнение [Открытие спирали молчания] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Карикатура 1641 г.
Аналогичное высказывание мы обнаружили и у Д. Юма: «Правительство основывается не на чем ином, кроме как на мнении». В действительности же Юм повторил то, что за 2000 лет до него сформулировал Аристотель, а затем воспроизвели усердно проштудировавшие его «Политику» Макиавелли и Эразм Роттердамский.
Для Д. Юма мысль о господстве общественного мнения после всего, что свершилось во время двух английских революций в XVII в., была сама собой разумеющейся. В 1641 г., за восемь лет до казни короля Карла I, в Англии появляется карикатура под названием «Мир управляется мнением» 42 . Эта карикатура — своего рода путеводитель в мире общественного мнения.
«Что означает этот хамелеон у твоих ног, который может принимать любой цвет, кроме белого?» — спрашивает помещик у общественного мнения, персонифицированного в образе кроны дерева. И слышит ответ: «МНЕНИЕ может меняться во всех направлениях, но не может стать ИСТИНОЙ».
«Что означают эти многочисленные ростки, рвущиеся из твоих КОРНЕЙ?» — спрашивает знатный господин. «Из одного мнения произрастают — чтобы пропагандировать его — многие отдельные, пока мнение не распространится повсеместно», — говорится в ответ.
«Что означают эти плоды — газеты и книги, — которые с каждым порывом ветра срываются с твоих ветвей, к тому же у тебя завязаны глаза — ты слепой?»
Последний ответ подтвердил уже знакомое нам высказывание Платона, считавшего, что общественное мнение охватывает всех граждан — рабов и свободных, детей и женщин. Эти плоды общественного мнения — газеты и книги — дело не только высшего слоя общества. Их можно встретить везде — на улицах, в витринах магазинов. В последнем вопросе-ответе диалога подчеркивается именно эта мысль: мы находим их в каждом доме, на каждой улице —– повсюду.
Почему же общественное мнение — столь серьезная вещь — доверено «sillie foole» (глупцам), и они подпитывают дерево? Да, именно глупцы вливают в него настоящую
жизнь, оживляют его. Представить себе сегодняшних глупцов, «подпитывающих» общественное мнение, — это уже дело нашей фантазии.
Мнение правит миром и воспитывает его. Гравюра В.Хоялера, 1641. Британский музей, каталог сатирических рисунков, 272.
Haller William. Tracts on Liberty in the Puritan Revolution 1638 — 1647. Vol. 1. Commentary. New York: Octagon Books Inc., 1965.
Долго немцам, далеким от политики, недоставало нужного понятия
Немецкая политическая культура долгое время не обращала особого внимания на общественное мнение. Впервые понятие «общественное мнение» появляется в немецком языке гораздо позднее, чем в английском, французском, итальянском, да при том еще как прямой перевод с французского. Одно время мы полагали, что первым его употребил Клопшток в своей оде «К общественному мнению» (1798). Затем, по окончании работы над «Спиралью молчания», мы обнаружили один из самых ранних фрагментов «Разговора с глазу на глаз» Виланда под названием «Об общественном мнении» (1798). И лишь потом мы открыли Йоханнеса фон Мюллера, который в 1777 г. впервые по-немецки употребил выражение «общественное мнение» 43 .
Й. фон Мюллер, швейцарский историк и правовед (сегодня мы назвали бы его политологом и публицистом), был страстным оратором, он выступал с лекциями в разных уголках Германии, часто получал приглашения в качестве политического советника и, вероятно, способствовал распространению понятия «общественное мнение».
Чтобы все видели и слышали
Проблемы с переводом понятия существуют и сейчас. Например, при переводе «Спирали молчания» на английский язык трудно было передать социально-психологическое значение понятия «общественность», т.е. публичность как состояние, когда индивида видят все и судят о нем, когда на карту поставлено его имя и популярность, одним словом, общественность выступает как трибунал. Социально-психологический смысл понятия «общественность» можно уловить лишь опосредованным языковым употреблением. Оборот «на виду у всей общественности…» произошло то-то и то, показывает нам, о чем идет речь. Никто не скажет, что концерт состоялся "на виду у
общественности". Уже в латинском языке имелся оборот с таким же оттенком значения — «coram publico».
Современник Эразма, которого мы изучали на семинаре в Майнце с помощью вопросника, французский гуманист и автор романов Франсуа Рабле, с большей уверенностью говорил «перед людьми», «перед всем миром», используя понятие «publicquement» 44 . Какой неожиданностью было обнаружить в XX в., что именно это понятие — «publicquement» («при всей общественности») невозможно перевести на английский язык. Недели уходили на поиск решения; я обратилась за помощью к коллегам и студентам в Чикаго. Безрезультатно. Но вот однажды я ехала в такси в Нью-Йорк. Водитель включил радио. Я почти не слушала. Диктор уже заканчивал свое сообщение: «The public eye has its price». Я подскочила: перевод был найден. «На виду у общественности» — «на глазах у публики» («the public eye»). Выражение точно передавало социально-психологическое значение немецкого понятия «публичность»: каждый может видеть.
Участник майнцского семинара Гуннар Шанно обнаружил корни этого выражения у Эдмунда Бурке (1791) 45 . Бурке говорил не только о «public eye» («глазе общественности»), но и о «public ear» («ухе публики»), которое мы переводим как «чтобы все услышали». Сказано метко и точно. Интересно, в какой связи? Бурке говорил о том, что характерно для истинного аристократа: например, сызмальства привыкать к критической оценке публики — the public eye («с раннего возраста учитывать мнение публики»), «to look early to public opinion». Этому учили государей уже Эразм и Макиавелли: нельзя прятаться от публики, надо всегда быть на виду 46 .
Ницше — вдохновитель Уолтера Липмана
Вероятно, большая часть того, что немецкие авторы XIX в. писали об общественном мнении и социальной природе человека, пока еще неизвестна. Практически случайно Курт Браатц обнаружил у Г. Чайлдса ссылку на немецкого автора середины XIX в., который в Германии почти забыт. Ни ведущий теоретик общественного мнения первой по
ловины XX в. Ф. Теннис, ни известный историк Вильгельм Бауэр его не упоминали в своих работах.
Речь шла об опубликованной в 1846 г. рукописи Карла Эрнста Августа Фрайхера фон Герсдорффа, пожизненного члена Прусского дома, доктора философии, под названием «О понятии и сущности общественного мнения. Опыт исследования». Вероятно, Чайлдс познакомился с этой рукописью во время учебы в Германии в 30-е годы, но упомянул о ней только в середине 60-х годов в своей книге «Общественное мнение». И лишь потому, что Бра– атц особенно интересовался Ницше, ему бросилось в глаза сходство с именем его друга и секретаря Карла фон Герсдорффа.
В ходе дальнейших поисков выяснилось, что молодой человек, помогавший Ницше в его работе над «Несвоевременными размышлениями» (1872—1873), был сыном автора рукописи об общественном мнении. И если Ницше никогда не упоминал ни это сочинение, ни имя его автора, все же примечателен тот факт, что он начал в эти годы усиленно интересоваться проблемой общественного мнения и часто упоминает о нем в своих работах. Чтобы удостовериться, что Ницше имел особый интерес к феномену общественного мнения, Браатц обратился к работникам Веймарского архива Ницше, где хранится его личная библиотека, и попросил проверить, выделены ли места, посвященные теме общественного мнения, в книгах ряда авторов, имеются ли заметки на полях. Из Веймара пришел утвердительный ответ. Досконально изучив рукопись старшего фон Герсдорффа и сравнив его суждения с высказываниями Ницше об общественном мнении, Браатц смог показать, что Ницше перенял многие близкие к социальной психологии идеи Герсдорффа 47 . Фон Герсдорфф описывает общественное мнение в сегодняшнем его значении: «Общественное мнение, как я его понимаю, должно всегда существовать в духовной жизни людей… пока люди живут в сообществе… следовательно, оно не может отсутствовать, или временно исчезать, или быть уничтоженным, оно всегда и везде есть». Оно не подлежит никакому ограничению в теме, и его «лучше всего обозначить как общность оценок народом социальных объектов своей жизни, лежащую в основании обычаев и истории, образующуюся, утверждаю
щуюся и меняющуюся в процессе жизненных конфликтов». «Наконец, общественное мнение, как известно, является общим достоянием всего народа» 48 .
Изучая высказывания Ницше об общественном мнении, Браатц попытался обнаружить все, что так или иначе было связано с этим понятием и что нам еще не было известно при подготовке «Спирали молчания». В частности, он установил, что понятие «социальный контроль» впервые употребил Герберт Спенсер в «Принципах этики» в 1879 г. и лишь позднее — благодаря работам Эдварда Росса — оно получило широкий научный резонанс.
Отдавая дань заслуженному успеху книги У. Липмана «Общественное мнение» (1922), все же заметим, что многие ее выводы навеяны взглядами Ницше. Это касается роли стереотипа как оси общественного мнения, а также ведущего положения о прямой зависимости наблюдений от позиции самого наблюдателя, которое у Ницше звучит так: «Есть только перспективное вйдение, только перспективное "познание"» 49 . Но непристойную практику различать Общественное Мнение с большой буквы и общественное мнение с маленькой буквы также придумал не сам Липман, а заимствовал у Ницше.
Примечания
1 См.: Т о n n i е s F. Kritik der offentlichen Meinung. Berlin, 1922, S. 394.
2 См.: Literaturstudien zur offentlichen Meinung. Leitfaden zur Textana– lyse. Siehe Anhang, S. 352—354.
3 См.: J un g e r E. Der Waldgang. Frankfurt/Main, 1962, S. 363.
4 F r i s с h M. Offentlichkeit als Partner. Frankfurt/Main, 1979, S. 63; см. также S. 56, 67.
5 См.: E с k e r t W. Zur offentlichen Meinung bei Machiavelli — Mensch, Masse un die Macht der Meinung. Magisterarbeit. Mainz, 1985.
6 Henri IV. Teil 1,3. Akt; vgl in diesem Buch S.94.
'Erasmus yon Rotterda m(1516), 1968; Furstenerziehung. Institute Principes Christiani. Die Erziehung eines christlichen Fiirsten. Einfiihrung, Ubersetzung und Bearbeitung von Anton J. Gail. Paderborn: Schoningh, 1968, S. 89,107,149,185,213; см. также: Erasmus von Rotterdam in Selbstzeugenissen und Bildokumenten dargestellt von Anton J. Gail. Reinbek, Rovohlt, 1981, S. 62 ff.
8 См.: Erasmus von Rotterdam. Op. cit., S. 149 ff., 183, 201; Machiavelli N. Der Fiirst. Ubersetzt und hg. von Rudolf Zorn. Stuttgart, 1978, ch. 18, 19.
Интервал:
Закладка: