Б. Киселев - Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I: A – R
- Название:Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I: A – R
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Ридеро
- Год:неизвестен
- ISBN:9785447494117
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Б. Киселев - Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I: A – R краткое содержание
Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I: A – R - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
adjustable metallic folding, short-range blade sight ~рамочный откидной металлический регулируемый прицел для стрельбы на малую дальность (как сложное устройство)
barrel ~ствол (как сложное изделие, состоящее из ряда других конструктивных элементов)
bolt ~затвор (для индивидуального стрелкового оружия как сложное изделие, состоящее из ряда других конструктивных элементов) ; затворный механизм
bolt carrier ~затворная рама (как сложное изделие, состоящее из ряда других конструктивных элементов)
buttstock ~ложа-приклад; приклад (как сложное изделие, состоящее из ряда других конструктивных элементов)
cannon ~ствол (в сборе, как составная часть миномета)
cross leveling ~механизм горизонтирования
exhaust nozzle ~блок реактивного сопла; узел реактивного сопла; реактивное сопло (в сборе)
fuze ~взрыватель; трубка; запал (гранаты) ; огнепроводный шнур
gas plug and tube ~газовая камора с газовым регулятором (как сложное изделие, состоящее из ряда других конструктивных элементов)
gripstock ~пусковой механизм (с рукояткой)
guided missile launch ~(69) транспортно-пусковой контейнер (ТПК) для управляемых ракет (УР); ТПК с УР
handguard ~ствольная накладка (как сложное изделие, состоящее из ряда других конструктивных элементов)
landing gear ~(322) опора шасси
lower receiver ~нижняя часть ствольной коробки (как сложное изделие, состоящее из ряда других конструктивных элементов)
main landing gear ~(322) главная/основная опора шасси
nose landing gear ~(322) носовая/передняя опора шасси
retractable landing gear ~убирающаяся опора шасси; consist of three ~ ~sсостоять из трех убирающихся опор шасси
trigger ~спусковой механизм
upper receiver ~верхняя часть ствольной коробки (как сложное изделие, состоящее из ряда других конструктивных элементов)
wheel and axle ~ходовая часть; ход (с боевой осью); подвеска в колесным ходом; боевой ход с механизмом подрессоривания
wheel and tire ~колесо с пневматиком в сборе
wheel and yoke ~штурвальная колонка
wheel brake ~колесный тормоз; тормозное устройство колеса
assessmentоценка, определение; аттестация; анализ
damage ~определение [оценка] результатов применения ОМП
integrated tactical warning and attack ~оповещение войск [предупреждение] о (воздушно-космическом) нападении с его одновременной оценкой [с одновременной оценкой его характера и масштаба]
assetобъект; средство (любое: завод; установка; здание и т.п.) ; pl. силы и средства
fleet-based sustainment ~(306) флотское средство тылового обеспечения
strategic sustainment~ (306) стратегическое средство тылового обеспечения
assign(11) назначать (на должность; службу) ; выделять (силы и средства) ; вводить в штат; (временно) включать в состав; подчинять; ~ … a mission of… ставить кому-либо задачу по …; ~ naval forces to naval component commanderпередавать военно-морские силы и средства в подчинение командующему группировкой ВМС в составе объединенного командования
assistantпомощник
~ to the President for National Security Affairsпомощник президента по вопросам национальной безопасности
air officer ~помощник командира авиационной боевой части (авианосца)
civilian executive ~гражданский исполнительный помощник
technical ~специальный помощник; помощник по специальным вопросам; помощник по техническим вопросам
assumeпринимать; прибегать к чему-либо; предпринимать что-либо; брать на себя; предполагать
~ the offensiveпереходить в наступление
assuming:
MOPP(158) ношение индивидуальных средств защиты в установленном положении; определение положения для ношения индивидуальных средств ЗОМП с учетом характера выполняемой задачи
at ease«вольно» (команда) ; в положении «вольно»
at ease, march«вольно» (команда при движении строевым шагом)
at my command«Слушай мою команду» (команда)
atomizationраспыление
attach(11) (77) придавать; временно включать в состав; прикомандировывать; подчинять; крепить; устанавливать; надевать; размещать, навешивать
attachment(39) придание; прикомандирование; подчинение; переподчинение; приданная часть (подразделение); крепление; прикрепление; приставка; насадка; навесное устройство; съемное оборудование; съемное пусковое устройство
sling ~крепление для ремня; антабка для ремня
attack(13) наступление; атака; нападение; удар; обстрел; воздействие; высадка десанта; наступающие войска; группировка наступающих сил и средств; наступать; атаковать; наносить удар; нападать; поражать (цель); обстреливать; ~ from any angleобладать способностью поражать цели на любых курсах; являться всеракурсным (средством поражения); discover the imminence of the enemy ~обнаружить изготовившегося к наступлению противника; engage in ~s against airborne, surface, subsurface and shore targetsпринимать участие в боевых действиях против воздушных, надводных, подводных и береговых целей противника; engage in ~s against targets usually out of sight and range of other surface shipsнаносить удары по целям противника, которые обычно находятся за пределами досягаемости других надводных боевых кораблей; force the ~ to culminateвынуждать противника прекратить наступление; срывать наступление
aerospace(1) ~удар воздушно-космических средств; воздушно-космическое нападение; нападение с применением воздушно-космических средств
biological ~удар [нападение] с применением боевых биологических средств; биологическая атака
chemical ~удар [нападение] с применением боевых отравляющих веществ; химическая атака
direct ~прямая атака; прямое поражение
global precision ~глобальное высокоточное поражение
NBC ~удар [нападение] с применением оружия массового поражения; применение ОМП; reduce the likelihood of NBC ~снижать вероятность нанесения противником ударов с применением ОМП
nuclear ~ядерный удар
strategic ~стратегическое наступление; стратегический удар
surprise ~внезапное нападение [удар, атака]
top ~атака сверху; поражение сверху
attackerнаступающий; наступающая сторона; наступающие войска; атакующий; средство нападения
attendeeчлен; представитель; присутствующий
regular ~постоянный член
attention(190) внимание; обслуживание; уход; строевая стойка; положение «смирно»; «СМИРНО» (команда) ; attract ~привлекать внимание
position of ~строевая стойка; положение «смирно»
attitudeпозиция; отношение; (угловое) пространственное положение; положение в пространстве; угловая ориентация ( объекта ); change the ~ of the aircraft during flightизменять пространственное положение самолета в полете
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: