Б. Киселев - Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I: A – R
- Название:Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I: A – R
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Ридеро
- Год:неизвестен
- ISBN:9785447494117
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Б. Киселев - Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I: A – R краткое содержание
Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I: A – R - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
MLRS ~залп реактивной системы
rolling ~подвижный заградительный огонь
standing ~неподвижный заградительный огонь
barrelствол (оружия) ; труба; close or open the back end of the ~запирать или отпирать казенную часть ствола; elevate or depress ~придавать стволу необходимый угол возвышения или склонения; make lateral changes in the direction of ~ axisизменять положение оси ствола в горизонтальной плоскости
back end of ~казенная часть ствола
removable ~съемный ствол
spare quick change ~запасной быстросменный ствол
barricadeаварийный барьер (на авианосце)
crash ~аварийный барьер (на авианосце)
barrierпреграда, препятствие; заграждение; рубеж; барьер; линия [полоса] заграждений; аэродромное тормозное устройство; аэрофинишер
water ~волноотражательный щиток
baseбаза (авиационная, военно-морская и т.п.) ; основа; подразделение, поддерживающее маневр огнем с места; (250) запоясковая часть снаряда; основывать; базировать; устанавливать; be loose-fitted over the ~ of the projectileсвободно надеваться на донную часть снаряда
~ of operationоперационная база
air ~(312) авиационная база; авиабаза; аэродром; аэродромного обслуживания
CONUS ~континентальная часть США как база театра войны; база на континентальной части США
division ~дивизионная основа (организационные единицы, общие для различных типов дивизий) ; combine a ~ ~ with a varying number and types of maneuver battalionsсочетать части и подразделения дивизионной основы и линейные батальоны, число и тип которых могут меняться
intelligence data ~база разведывательных данных; база данных разведки
nation’s economic ~национальная экономическая база, экономическая база страны
support ~база тылового обеспечения
theater ~база [базовый район] ТВД
baseplateопорная плита
firing ~опорная плита
basingбазирование
sea ~(272) морское базирование; (корабли и суда) обеспечения морского базирования (категория судов ВМС США по классификации 2006 года)
battalion(72) (217) батальон; арт дивизион
area signal ~батальон порайонной связи
artillery ~(226) артиллерийский дивизион
artillery howitzer~ артиллерийский гаубичный дивизион
artillery self-propelled howitzer~ , 155 mmартиллерийский дивизион 155-мм самоходных гаубиц
attack helicopter ~противотанковый вертолетный батальон; батальон противотанковых вертолетов
aviation support ~батальон тылового обеспечения (дивизионной) бригады армейской авиации
combat electronic warfare and intelligence ~батальон (военной) разведки и радиоэлектронной борьбы
command operations ~батальон обеспечения связи командования
command radio relay and cable ~батальон радиорелейной и проводной связи командования
field artillery ~дивизион полевой артиллерии
forward support ~батальон тылового обеспечения (дивизионной) бригады
light armored assault ~легкий танковый десантный батальон (морской пехоты)
main support ~батальон тылового обеспечения дивизии
maneuver ~(117) линейный батальон; боевой батальон; combine a division base with a varying number and types of ~ ~sсочетать части и подразделения дивизионной основы и линейные батальоны, число и тип которых могут меняться
mechanized engineer ~(10) (71) механизированный инженерно-саперный батальон
mechanized infantry ~(10) мотопехотный батальон
MLRS~ дивизион РСЗО MLRS
organic ~штатный дивизион/батальон
PATRIOT ~дивизион зенитно-ракетных комплексов «Пэтриот»
reception ~батальон приема новобранцев
reinforced infantry ~усиленный пехотный батальон
Short Range Air Defense ~дивизион зенитных средств ближнего действия
signal ~батальон связи
signal communications ~эксплуатационный батальон связи
signal construction ~(кабельно-шестовой) строительный батальон связи
tank ~танковый батальон
battery(217) (226) батарея; аккумуляторная батарея, аккумулятор; (корабельная) артиллерия; канонада; артиллерийский обстрел; боевое положение (орудия; ствола); крайнее переднее положение (ствола); группа [категория] тестов; комплексный тест; return the gun to ~возвращать орудие в боевое положение
Armed Services Vocational Aptitude ~единый (для ВС) комплексный тест по определению пригодности к военной службе; единый (для ВС) комплексный тест на профпригодность
Avenger ~батарея самоходных зенитных ракетно-артиллерий-ских комплексов «Авенджер»
Bradley Stinger Fighting Vehicle ~батарея переносных зенитно-ракетных комплексов «Стингер» на базе БМП М2 «Брэдли» [БМ «Брэдли»]; батарея боевых машин «Брэдли» в зенитном варианте с расчетом ПЗРК «Стингер»
dry ~сухая батарея
firing ~огневая батарея
headquarters and headquarters ~штаб и штабная батарея (как единое формирование)
headquarters, headquarters and service ~штаб и батарея штабная и обслуживания (как единое формирование)
instrumental observation and survey ~(234) батарея АИР (артиллерийской инструментальной разведки)
main ~основной вид вооружения (корабля) ; артиллерия главного калибра; carry the largest gun afloat in the main ~нести на борту артиллерию самого крупного на флоте калибра в качестве основного вооружения
MLRS firing ~огневая батарея РСЗО MLRS
multiple launch rocket system ~батарея реактивных систем залпового огня MLRS
service ~батарея обслуживания
target acquisition ~(234) батарея АИР (артиллерийской инструментальной разведки); батарея артиллерийской радиолокационной разведки; батарея разведки стреляющей артиллерии
battle(216) бой; сражение; битва; операция
battlefieldполе боя
battleship(272) линейный корабль; линкор
battlespaceбоевое пространство
digital ~цифровое боевое пространство; цифровое пространство ведения боевых действий
bayниша; пролет моста; звено понтонного парка; отсек; спальное помещение в казарме; кубрик; ячейка; площадка
baggage ~грузовой отсек; отсек для багажа; багажный отсек
bomb ~бомбовый отсек
fighting ~стрелковая ячейка
fuel tank ~отсек (для) топливных баков
interior ~речное звено (понтонного парка)
ramp ~береговое звено (понтонного парка)
bazooka ~базука (реактивный противотанковый гранатомет)
beaconмаяк; (береговой) знак; буй; пеленгационный передатчик
radar ~радиолокационный маяк; радиолокационный ответчик
beam(284) (286) луч; пучок; бимс (поперечная балка, связывающая бортовые шпангоуты судна, или продольная для поддержки палубного настила); (наибольшая) ширина (судна); мидель-шпангоут (мидель); траверз (направление); перекладина; балка; передавать информацию по лучу
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: