Константин Левитан - Англо-русский и русско-английский юридический словарь
- Название:Англо-русский и русско-английский юридический словарь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Проспект (без drm)
- Год:2013
- ISBN:9785392107100
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Константин Левитан - Англо-русский и русско-английский юридический словарь краткое содержание
Англо-русский и русско-английский юридический словарь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
establish1. основывать; создавать; учреждать 2.доказать; установить (факт) ◊ to ~ a claimобосновывать исковые требования; to ~ a crimeустановить или доказать факт совершения преступления; to ~ a defenceобосновывать возражения по иску; to ~ an alibiустановить или доказать алиби; to ~ by evidenceустановить показаниями; to ~ lawсоздать правовую норму, закон; to ~ one's caseдоказать или опровергнуть иск или обвинение; to ~ the guiltдоказать вину; to ~ the issueустановить истину по делу
established 1.установившийся; укоренившийся 2.доказанный; установленный ◊ ~ by lawучреждённый, установленный законом; установленный на основе косвенных доказательств
estate 1.имущество; собственность 2.вещно-правовой титул; право вещного характера; вещно-правовой интерес; имущественный интерес в недвижимости ◊ ~ at sufferanceвладение с молчаливого согласия собственника; ~ at willбессрочная аренда; ~ by the entiretyсупружеская общность имущества; ~ for lifeпожизненное право на недвижимое имущество; ~ for yearsаренда на срок; срочное арендное право; ~ in commonсовместная собственность в неподелённых долях; ~ in joint tenancyсовместное право в недвижимости; ~ in real propertyправо на недвижимость; ~ in reversionимущество, переходящее к первоначальному собственнику или его наследнику; имущество в порядке поворота прав; ~ on conditionправо на недвижимость, зависящее от наступления или от ненаступления какого-либо события; ~ pour autre vieправо в недвижимости, ограниченное сроком жизни другого лица bankrupt's ~имущество несостоятельного должника; конкурсная масса beneficial ~имущество, полученное наследником в качестве собственника-бенефициария continuing ~действующий вещно-правовой титул; equitable ~вещно-правовой интерес, основанный на праве справедливости< legal ~ 1.вещно-правовой интерес, основанный на общем праве 2.законная земельная собственность personal ~ 1.движимое имущество 2.владение землёй, ограниченное определённым сроком real ~недвижимое имущество servient ~имущество, обременённое сервитутом testate~ завещанное наследство; завещанная часть наследства
estoppelлишение права возражения, лишение стороны права ссылаться на какие-л. факты или оспаривать какие-л. факты ◊ ~ by agreementлишение права возражения по причине состоявшегося соглашения сторон; ~ by deedнедопустимость оспорения утверждений, включённых в договор за печатью; ~ by electionбесповоротность однажды сделанного выбора; ~ by judgementпринцип «рес юдиката»; ~ by lachesотказ в принудительном осуществлении права ввиду недолжного промедления в заявлении права; ~ by recordнедопустимость отрицания фактов, зафиксированных в акте публичной власти; ~ by representationлишение стороны права возражать, ссылаясь на неправильное представление о фактах у противной стороны, поскольку это неправильное представление создано действиями данной стороны; ~ in paisлишение стороны права возражения по причине её предшествующего поведения; ~ per rem judicatumнедопустимость возражения против вступившего в силу решения; contract~ недопустимость отрицания факта, зафиксированного в договоре; equitable ~лишение стороны права возражения по причине её предшествующего поведения; promissory~ лишение права возражения на основании данного обещания
estreat1. копия судебного документа 2.направлять ко взысканию
et alias лат. и другие
et sequitur лат. и следующий
euthanasiaэвтаназия (умерщвление из сострадания безнадёжно больного или умирающего)
evadeобходить (закон); уклоняться
evadorлицо, действующее в обход закона, уклоняющееся от выполнения предписаний закона ◊ tax~ лицо, уклоняющееся от уплаты налогов
evasionобход; уклонение ◊ ~ of lawобход закона; ~ of taxationуклонение от налогов
event 1.случай; событие; происшествие 2.исход; результат ◊ ~ insured againstстраховой случай criminal ~событие преступления fortuitous ~непредвиденное событие
evict 1.виндицировать 2.лишать владения на законном основании 3.выселять
evictionвыселение; эвикция; лишение владения по суду; обратное истребование, виндикация ◊ ~ by paramount titleэвикция на основании преимущественного права ~ of tenantвыселение арендатора actual ~фактическое лишение владения недвижимостью constructive ~презюмируемая эвикция total ~полное лишение арендатора прав владения недвижимостью
evidence 1.средство или средства доказывания; доказательство; доказательства; подтверждение; улика || служить доказательством, подтверждать; доказывать 2.свидетельское показание; свидетельские показания || свидетельствовать; давать показания 3.дача показаний; представление или исследование доказательств (как стадия судебного процесса); доказывание 4.свидетель ◊ ~ at lawсудебные доказательства; ~ beyond a reasonable doubtдоказательство вне разумных оснований для сомнения; ~ for the defence 1.доказательства защиты 2.показания свидетелей защиты; ~ for the plaintiffдоказательства в пользу истца; ~ implicating the accusedдоказательства, дающие основание полагать, что преступление совершено обвиняемым; in ~в доказательство, в качестве доказательства; ~ in disproofпоказания или доказательства в опровержение; ~ in question 1.оспариваемое доказательство 2.исследуемое и оцениваемое доказательство; ~ in rebuttalдоказательство или показание в опровержение; обоснование протеста; мотивированный протест; ~ in the caseдоказательства или показания по делу; ~ is outдоказательства исчерпаны; ~ material to the caseдоказательство, имеющее существенное значение для дела; ~ on hearingдоказательство на рассмотрении суда; ~ on oathпоказания под присягой; ~ par excellenceлучшее доказательство; ~ wrongfully obtainedдоказательства, показания, полученные с нарушением закона; admissible in ~допустимый в качестве доказательства; failure to give ~непредставление доказательств; отказ от дачи показаний; fair preponderance of the ~явный перевес доказательств; inclusion of ~ 1.принятие доказательств 2.приобщение доказательств к материалам дела; item in ~предмет, представленный в качестве доказательства; on the ~на основании данных показаний или представленных доказательств; scintilla of ~наличие минимальных доказательств; to adduce ~представить доказательство; to admit in ~допустить в качестве доказательства; to appear in ~вытекать из представленных доказательств; to call (for) ~истребовать доказательства; to compare ~ 1.сопоставить доказательства, показания 2.произвести очную ставку; to develop ~представить доказательства; to give ~ 1.давать показания 2.представить доказательства; to give in ~представить в качестве доказательства; to give ~ under compulsionдавать показания по принуждению; to introduce ~представить доказательства; to offer ~представить доказательства; to produce ~представить доказательства; to put in ~представить в качестве доказательства; to receive ~ 1.получить, отобрать показания 2.принять доказательства; to review ~рассмотреть или пересмотреть доказательства; to search for ~искать доказательства; to sift ~тщательно исследовать, анализировать доказательства или показания; to suppress ~скрыть доказательства; to take ~ 1.отобрать показания 2.принять доказательства; to weigh ~оценить доказательства; to withhold ~воздержаться, отказаться от дачи показаний или от представления доказательств ~ of crimeдоказательства совершения преступления; улики ~ of factдоказательство факта ~ of guiltдоказательства вины; улики ~ of indebtednessдолговой документ ~ of titleдокумент, подтверждающий правовой титул adminicular ~второстепенное, побочное доказательство admissible ~допустимое доказательство; показание, допустимое в качестве доказательства в суде after-acquired ~доказательство, открывающееся после рассмотрения дела судом первой инстанции after-discovered ~доказательство, открывающееся после рассмотрения дела судом первой инстанции autoptical ~доказательство, полученное при вскрытии трупа best ~наилучшее, подлинное доказательство circumstantial ~косвенное доказательство; косвенные улики clear and convincing ~явное и убедительное доказательство conclusive ~неопровержимое доказательство corroborating ~подкрепляющее доказательство credible ~достоверное доказательство cumulative ~совокупность улик documentary ~документальное доказательство; письменное доказательство; entered ~доказательство, приобщённое к делу; exculpatory ~доказательство невиновности; expert ~свидетельские показания специалиста; показания эксперта; extrinsic ~внешнее доказательство (не содержащееся в тексте договора) hearsay ~показания с чужих слов immaterial ~доказательство, показание, не имеющее существенного значения incriminating [inculpatory] ~уличающее доказательство, показание; улика indirect ~косвенное доказательство; показания с чужих слов indispensable ~необходимое доказательство insufficient ~недостаточное доказательство intrinsic ~доказательство, лежащее в самом документе irrefutable ~неопровержимое доказательство irrelevant ~доказательство, не относящееся к делу legal ~допустимое доказательство material ~существенное доказательство newly-discovered ~вновь открывшееся доказательство oral [parol] ~устные доказательства; устные (свидетельские) показания positive ~прямое доказательство presumptive~ 1. показания, основанные на догадках 2.доказательство, считающееся достаточным в силу закона prima facie ~презумпция доказательства; доказательство, достаточное при отсутствии опровержения probative ~доказательства; улики real ~вещественное доказательство rebutting ~опровергающее доказательство secondary ~вторичное доказательство state's ~показания обвиняемого, уличающие его самого и соучастников, данные в обмен на обещание властей штата смягчить приговор substantive ~существенное, важное доказательство sworn ~показания под присягой
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: