Анна Ерош - Новогодние и рождественские песни на английском языке
- Название:Новогодние и рождественские песни на английском языке
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Ридеро
- Год:неизвестен
- ISBN:9785448339691
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Ерош - Новогодние и рождественские песни на английском языке краткое содержание
Новогодние и рождественские песни на английском языке - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
1) hand — [hænd] – рука (кисть)
1) high — [haɪ] – высота
1) lead (led; led) — [li: d (led; led)] – вести
1) like — ['laɪk] – как
1) little (less; least) – ['lɪtl, (les; li: st)] – маленький (меньше; самое малое)
1) live — [lɪv] – жить
1) love – [lʌv] – любовь
1) mean – [mi: n] – слабый; бедный; убогий
1) mother – ['mʌðə] – мать
1) once — [wʌns] – однажды
1) place – ['pleɪs] – место
1) poor — [pʊə] – бедный
1) right — [raɪt] – правый
1) see (saw; seen) — ['si: ('sɔ:, 'si: n)] – видеть
1) set (set; set) – [set (set; set)] – располагаться
1) through – [θru: ] – сквозь; через
1) where – [weə] – где; куда
1) white – [waɪt] – белый
2) at last – [ət lɑ: st] – наконец
2) baby – ['beɪbi] – ребенок; малыш
2) bed – [bed] – кровать
2) dear — [dɪə] – дорогой
2) Earth — [ɜ:θ] – Земля
2) eyes – [aɪz] – глаза
2) gentle – ['dʒentl,] – нежный; спокойный; ласковый
2) God — [ɡɒd] – Бог
2) heaven – ['hevn,] – рай; Небеса
2) holy – ['həʊlɪ] – святой; божественный
2) Jesus Christ – [dʒi: zəs kraɪst] – Иисус Христос
2) lay (laid; laid (laying) – [leɪ (leɪd; leɪd (leɪɪŋ)] – класть; уложить; положить
2) mild – [maɪld] – кроткий; тихий; нежный
2) royal – ['rɔɪəl] – королевский
2) shed — [ʃed] – навес; сарай; хлев
2) stable — ['steɪbəl] – стойло; хлев
2) stand (stood; stood) – [stænd (stʊd; stʊd)] – стоять; находиться
2) star – [stɑ: ] – звезда
2) wait – [weɪt] – ждать
3) cattle – ['kætəl] – крупный рогатый скот; быки и коровы; скотина
3) cradle — ['kreɪdl,] – колыбель
3) crown – [kraʊn] – короновать; венчать
3) Lord — [lɔ: d] – господин; повелитель; Бог
3) lowly – ['ləʊlɪ] – скромный
3) ox (oxen) — [ɒks ('ɒksn,)] – бык; вол (быки; волы)
3) shelter – [ʃeltə] – приют; убежище
3) stall – [stɔ: l] – стойло
4) manger – ['meɪndʒə] – ясли; кормушка для скота
4) redeeming – [rɪ'di: mɪŋ] – искупающий; избавительный
4) Saviour – ['seɪvjə] – спаситель
5) cattle shed – [kætl, ʃed] – загон; хлев; овчарня
Silent night – Sinead O’Connor
Silent night, holy night, all is calm, we see, all is bright
[saɪlənt naɪt, həʊli naɪt ɔ:l ɪz kɑ: m wi si: ɔ:l ɪz braɪt]
Round young virgin mother and child
[raʊnd jʌŋ vɜ: dʒɪn mʌðə ənd tʃaɪld]
Holy infant so tender and mild, we say
[həʊli ɪnfənt səʊ tendə ənd maɪld, wi seɪ]
Sleep in heavenly peace (x2)
[sli: p ɪn hevnli pi: s]
Silent night, holy night, shepherds first saw the sight
[saɪlənt naɪt, həʊli naɪt ʃepədz fɜ: st sɔ: ðə saɪt]
Glorious streaming from heaven afar
[ɡlɔ: rɪəs stri: mɪŋ frɒm hevn, əfɑ: ]
Heavenly host singing Alleluia
[hevnli həʊst sɪŋɪŋ ælɪlu: jə]
Christ the Savior is born (x2)
[kraɪst ðə seɪvjə ɪz bɔ: n]
Silent night, holy night, all is calm, we see, all is bright
[saɪlənt naɪt, həʊli naɪt ɔ:l ɪz kɑ: m wi si: ɔ:l ɪz braɪt]
Round young virgin mother and child
[raʊnd jʌŋ vɜ: dʒɪn mʌðə ənd tʃaɪld]
Holy infant so tender and mild, we say
[həʊli ɪnfənt səʊ tendə ənd maɪld, wi seɪ]
Sleep in heavenly peace (x2)
[sli: p ɪn hevnli pi: s]
1) child (children) — [tʃaɪld ('tʃɪldrən)] – ребенок (дети)
1) first – ['fɜ: st] – первый
1) mother – ['mʌðə] – мать
1) night — ['naɪt] – ночь
1) round — ['raʊnd] – вокруг
1) say (said; said) – ['seɪ ('sed; 'sed)] – сказать; говорить
1) see (saw; seen) — ['si: ('sɔ:, 'si: n)] – видеть
1) young — [jʌŋ] – молодой
2) bear (bore; born/ borne) – [beə (bɔ:; bɔ: n/bɔ: n)] – рождать
2) born – [bɔ: n] – рожденный
2) bright – [braɪt] – яркий, блестящий
2) calm – [kɑ: m] – спокойный
2) Christ – [kraɪst] – Христос
2) heaven – ['hevn,] – рай; Небеса
2) holy – [həʊli] – Божественный, священный
2) host – [həʊst] – хозяин
2) infant – [ɪnfənt] – младенец
2) mild – [maɪld] – кроткий, тихий, нежный
2) peace — [pi: s] – мир; покой; спокойствие
2) sight – [saɪt] – зрелище, видение
2) silent – [saɪlənt] – тихий
2) sleep (slept; slept) — [sli: p (slept; slept)] – спать
3) glorious – [ɡlɔ: rɪəs] – чудесный, прекрасный
3) heavenly – [hevnli] – Райский, Божественный
3) shepherd – [ʃepəd] – пастух
3) sing (sang; sung) — [sɪŋ (sæŋ; sʌŋ)] – петь
3) streaming – ['stri: mɪŋ] – поток
3) tender – [tendə] – нежный, хрупкий, ласковый
3) virgin – [vɜ: dʒɪn] – непорочный, девственный
4) afar – [ə'fɑ: ] – вдалеке
4) savior – [seɪvjə] – Спаситель
5) Alleluia – [,ælɪ'lu: jə] – Аллилуйя
The First Noel – Carrie Underwood
The First Noel, the Angels did say was to certain poor shepherds in fields as they lay
[ðə fɜ: st nəʊəl, ði eɪndʒəlz dɪd seɪ wɒz tu: sɜ: tn, pʊə ʃepədz ɪn fi: ldz əz ðeɪ leɪ]
In fields where they lay keeping their sheep on a cold winter’s night that was so deep
[ɪn fi: ldz weə ðeɪ leɪ ki: pɪŋ ðeə ʃi: p ɒn ə kəʊld wɪntərz naɪt ðət wɒz səʊ di: p]
Noel, Noel, Noel, Noel, born is the King of Israel
[nəʊəl, nəʊəl, nəʊəl, nəʊəl, bɔ: n ɪz ðə kɪŋ ɒv ɪzreɪl]
They looked up and saw a star shining in the East beyond them far
[ðeɪ lʊkt ʌp ənd sɔ: ə stɑ: ʃaɪnɪŋ ɪn ði i: st bɪjɒnd ðəm fɑ: ]
And to the earth it gave great light and so it continued both day and night
[ənd tu: ði ɜ:θ ɪt ɡeɪv ɡreɪt laɪt ənd səʊ ɪt kəntɪnju: d bəʊθ deɪ ənd naɪt]
Noel, Noel, Noel, Noel, born is the King of Israel
[nəʊəl, nəʊəl, nəʊəl, nəʊəl, bɔ: n ɪz ðə kɪŋ ɒv ɪzreɪl]
And by the light of that same star three Wise men came from country far
[ənd baɪ ðə laɪt ɒv ðət seɪm stɑ: θri: waɪz men keɪm frɒm kʌntri fɑ: ]
To seek for a King was their intent and to follow the star wherever it went
[tə si: k fɔ: ə kɪŋ wɒz ðeə ɪntent ənd tu: fɒləʊ ðə stɑ: weərevə ɪt went]
Noel, Noel, Noel, Noel, born is the King of Israel
[nəʊəl, nəʊəl, nəʊəl, nəʊəl, bɔ: n ɪz ðə kɪŋ ɒv ɪzreɪl]
This star drew nigh to the northwest, o’er Bethlehem it took its rest
[ðɪs stɑ: dru: naɪ tu: ðə nɔ: θwest, ɔ: beθləhem ɪt tʊk ɪts rest]
And there it did both pause and stay right o’er the place where Jesus lay
[ənd ðəe ɪt dɪd bəʊθ pɔ: z ənd steɪ raɪt ɔ: ðə pleɪs weə dʒi: zəs leɪ]
Noel, Noel, Noel, Noel, born is the King of Israel
[nəʊəl, nəʊəl, nəʊəl, nəʊəl, bɔ: n ɪz ðə kɪŋ ɒv ɪzreɪl]
Then let us all with one accord sing praises to our heavenly Lord
[ðen let ʌs ɔ:l wɪð wʌn əkɔ: d sɪŋ preɪzɪz tu aʊə hevnli lɔ: d]
That hath made Heaven and earth of naught and with his blood mankind hath bought
[ðət hæθ meɪd hevn, ənd ɜ:θ ɒv nɔ: t ənd wɪð hɪz blʌd mænkaɪnd hæθ bɔ: t]
Noel, Noel, Noel, Noel, born is the King of Israel
[nəʊəl, nəʊəl, nəʊəl, nəʊəl, bɔ: n ɪz ðə kɪŋ ɒv ɪzreɪl]
Noel, Noel, Noel, Noel
[nəʊəl, nəʊəl, nəʊəl, nəʊəl]
Born is the King, born is the King, born is the King of Israel
[bɔ: n ɪz ðə kɪŋ, bɔ: n ɪz ðə kɪŋ bɔ: n ɪz ðə kɪŋ ɒv ɪzreɪl]
1) beyond – [bɪ'jɒnd] – вдали; свыше
1) blood — [blʌd] – кровь
1) both – [bəʊθ] – оба
1) certain – ['sɜ: tn,] – несомненный; несомненно
1) come (came; come) — [kʌm (keɪm; kʌm)] – приходить
1) continue – [kən'tɪnju: ] – продолжаться
1) country — ['kʌntri] – страна; сельская местность
1) day – [deɪ] – день
1) deep — [di: p] – глубокий; темный
1) far – ['fɑ: ] – далеко
1) field – ['fi: ld] — поле
1) first – ['fɜ: st] – первый
1) follow — ['fɒləʊ] – идти за; следовать
1) give (gave; given) – [ɡɪv (ɡeɪv; ɡɪvn,)] – давать; быть источником
1) go (went; gone) — [ɡəʊ ('went; ɡɒn)] – идти; отправляться; направляться
1) great – ['ɡreɪt] – значительный; прекрасный; сильный
1) keep (kept; kept) — [ki: p (kept; kept)] – хранить; беречь; держать
1) light – ['laɪt] – свет
1) look up — [lʊk ʌp] – поднимать глаза; посмотреть вверх
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: