Джон Фланаган - Горящий мост
- Название:Горящий мост
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент РИПОЛ
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-386-09869-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Фланаган - Горящий мост краткое содержание
Приключения Уилла продолжаются во второй книге серии. Пока королевство Аралуин готовится к войне против Моргарата, рейнджер Джилан в сопровождении Уилла и Хораса отправляются с миссией к кельтам. Но, приближаясь к цели, они обнаруживают, что деревни и шахты кельтов заброшены. Лишь единственный выживший человек может рассказать, Моргарат уже побывал здесь! И теперь, когда Джилан спешит сообщить ужасную новость королю, Уиллу и Хорасу предстоит узнать истинный замысел Моргарата. Их королевству грозит неожиданное нападение с трех сторон. Если, конечно, никто не найдет способ его предотвратить.
Для поклонников книг «Властелин колец», «Хоббит», «Меч в камне», «Ученик Ведьмака» и «Первое правило волшебника».
Горящий мост - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Убедившись, что все разложено как надо, Ивэнлин взяла нож, оставленный ей Уиллом, и отрубила несколько кусков метровой длины от смоленой веревки – не от самого каната, а от веревок потоньше. Быстро перерубить канат было бы практически невозможно.
Вскочив, она бросилась с импровизированными фитилями на другую сторону моста. Запалить смоленую веревку оказалось секундным делом. Бегом вернувшись к своему костру, Ивэнлин обложила горящими веревками «колодец» у его основания, пропуская их в дырки. Пламя лизало ей пальцы, пока она проталкивала концы между кусками дерева. Закусив губу, Ивэнлин не обращала внимания на боль, желая добиться того, чтобы огонь занялся как следует.
Поддерживаемый смолистым варом, огонь затрещал и перешел на дерево, немного ослаб – и разгорелся вовсю. Ивэнлин поддувала несколько секунд, потом мелкая щепа занялась, а за ней яростно загорелась более крупная дранка. В нескольких местах перила вспыхнули, и вот уже языки пламени потянулись к канату, добрались до него, подпитываемые варом, затем побежали к тому месту, где канат крепился к деревянной опорной вышке.
Только тогда нашла она время взглянуть на Уилла. Глаза слепило, и Ивэнлин видела лишь смутное пятно позади каменных валунов, метрах в пяти от нее. Пока она приглядывалась, Уилл встал в рост и еще раз выстрелил из лука. Она всматривалась в окружающую тьму, но не видела врагов.
Вздрогнув, мост просел у нее под ногами, и настил угрожающе накренился, когда вторая из трех жил правого каната оборвалась и все сооружение еще больше завалилось на бок. У них останется мало времени, чтобы вернуться к Хорасу. Нужно предупредить Уилла.
Зажав сакс в руке, Ивэнлин опрометью ринулась туда, где, пригнувшись за камнями, затаился Уилл, вглядываясь в темноту.
– Другая сторона горит, – произнесла она. – Нам пора убираться.
Уилл покачал головой, затем подбородком указал в сторону каменных дебрей, в каких-нибудь тридцати метрах от того места, где они прятались.
– Не могу рисковать, – ответил он. – Один из них укрылся вон в тех камнях. Если сейчас уйдем, он может успеть спасти мост.
Краем глаза она заметила стремительное движение слева от них и быстро ткнула туда:
– Еще один! Уилл кивнул.
– Я его вижу, – сказал он бесстрастно. – Он пытается заставить меня стрелять. Как только я это сделаю, у того, кто к нам ближе, появится шанс. Мне нужно дождаться, пока он не покажется на виду.
Ивэнлин уставилась на него, придя в ужас от его слов:
– Но ведь это обозначает, что остальные смогут к нам подобраться.
На сей раз Уилл ничего не ответил. Паника уступила место спокойной решимости. Где-то в глубине души Уилл радовался – радовался тому, что не подвел Холта, оправдал его доверие, которое тот проявил, взяв Уилла в ученики.
Юноша посмотрел на Ивэнлин, и она осознала, что он готов пожертвовать своей свободой и даже жизнью, если это поможет ему задержать врага еще хотя бы на несколько минут.
Позади них раздался грохот, и, когда Ивэнлин обернулась, она увидела, что правый канат наконец не выдержал и лопнул, выбросив целый фонтан огненных искр. Прогоревшая верхняя половина опорной вышки рухнула вместе с ним. Это было именно то, чего они добивались. Сначала они хотели просто перерубить крепежные канаты, но это бы оставило самый остов моста в сохранности. Нужно было уничтожить опорные вышки. И вот мост повис, держась на одном левом канате, и огонь уже пожирал его, пережигая веревки. Ивэнлин понимала: еще несколько минут – и моста не будет. Разлом снова станет непреодолимым.
Уилл попытался улыбнуться, желая успокоить девушку. Попытка вышла не очень удачной.
– Тебе здесь нечего делать, – проговорил он. – Перебирайся на ту сторону, пока еще есть время.
Ивэнлин колебалась. Ей очень хотелось убежать, но бросить Уилла она не могла. Он всего лишь мальчишка, но готов принести себя в жертву ради нее и всего королевства.
– Уходи! – повернувшись, толкнул ее Уилл.
Ивэнлин показалось, что в глазах у него блеснули слезы. Да она и сама готова была разрыдаться. Моргнув, она открыла глаза – как раз в тот миг, когда из освещенной заревом тьмы вылетел камень.
– Уилл! – вскрикнула она, но было уже слишком поздно.
Камень угодил ему в голову, и ученик рейнджера, охнув от неожиданности, упал ей под ноги, и из раны на голове появилась струйка крови. С нескольких сторон раздался топот бегущих ног. Отбросив сакс, Ивэнлин шарила по земле в поисках лука. Нашла и уже пыталась натянуть тетиву со стрелой, когда ее схватили грубые руки, выбив у нее лук. Скандианец держал девочку медвежьей хваткой, вынудив ткнуться лицом в грубый мех овчинного жилета, сильно пахнущего чадом, костром и по́том. Она не могла дышать. Она лягалась, пиналась и мотала головой, пытаясь боднуть человека, который ее держал, но все было безрезультатно.
Рядом с ней Уилл неподвижно лежал в пыли. Ивэнлин разрыдалась от ярости и услышала, что скандианцы смеются. Затем смех оборвался. Хватка чуть ослабла, и она смогла оглядеться.
Со стороны моста донесся невообразимый треск. Правая опора прогорела, и теперь только левая вышка, тоже тронутая огнем, держала на себе все сооружение. Но она не была предназначена для таких нагрузок. Еще раз скрипнув, вышка надломилась, и мост – с канатами и всем прочим – обрушился в бездну Разлома, оставив за собой яркий хвост огненных искр, который вскоре угас.
Глава 26
Изнывая от нетерпения, Джилан дожидался, пока конные ратники-копейщики снова оседлают коней. Он хотел мчаться без передышки, но понимал, что и людям, и коням нужен отдых, если они намерены продолжать в том же убийственном темпе, какой он задал. Они провели в седле всю первую половину дня и, по расчетам рейнджера, должны были встретить Уилла со спутниками ближе к вечеру.
Убедившись, что верховые готовы выступить, он обратился к капитану:
– Отлично, вперед!
Тут откуда-то с головы отряда донесся крик:
– Приближается всадник!
Ратник загудели. Большинство из них не имели ни малейшего представления, в чем состоит их задание. Их просто разбудили и приказали седлать лошадей.
Джилан встал в стременах, прикрыв глаза от солнца, и всмотрелся туда, куда указывал верховой.
Они еще не достигли границ Кельтики, и местность представляла собой открытое пространство лугов с растущими кое-где древесными купами. Джилан различал облачко пыли, вьющееся за летящим во весь опор всадником, приближающимся с юго-запада.
– Кто бы это ни был, он очень спешит, – заметил капитан.
Затем разведчик доложил остальное.
– Трое всадников! – долетел его окрик. Но Джилан уже видел, что его слова не совсем точны. Трое было коней, но всадник был только один.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: