Алан Нукланд - По дороге могущества. Книга пятая: Лик Кальмуара.

Тут можно читать онлайн Алан Нукланд - По дороге могущества. Книга пятая: Лик Кальмуара. - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    По дороге могущества. Книга пятая: Лик Кальмуара.
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2021
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Алан Нукланд - По дороге могущества. Книга пятая: Лик Кальмуара. краткое содержание

По дороге могущества. Книга пятая: Лик Кальмуара. - описание и краткое содержание, автор Алан Нукланд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Когда-то далеко, в той жизни, что осталась позади, меня настигла коса смерти.
И пусть я отныне не помню всех обстоятельств своей гибели, не помню своего прошлого, не помню того мира, в котором жил раньше, однако одно я знаю абсолютно точно - моя смерть не стала окончательной.
Я возродился в новом, жестоком мире, в котором стал монстром, тварью, что прячется в человеческом облике, натягивая его, словно маску.
Я способен поглощать убитых существ и превращаться в них, пожирать их душу и Силу, копировать их навыки и умения, забирать воспоминания. Не удивительно, что подобных мне ненавидят и преследуют. Поэтому я должен быть осторожным. Предельно осторожным.
Ведь в этом мире есть монстры, которые намного опаснее, чем я...
Первая книга цикла - https://author.today/reader/12790/68673

По дороге могущества. Книга пятая: Лик Кальмуара. - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

По дороге могущества. Книга пятая: Лик Кальмуара. - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Алан Нукланд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- После нашего создания нашу волю, несмотря на протесты госпожи Шейди, подавили главы клана Рэн, и обратили нас в покорных рабов, ставших оружием против их врагов. Однако Создательница не смирилась с этим и всё-таки смогла освободить нас, даровав абсолютную свободу. Но… - он опустил глаза, - госпожа не отправилась вместе с нами.

- ...Госпожа! - Залитый чужой кровью Мыфан подбежал к девушке с развивающимися фиолетовыми волосами, неотрывно смотрящей на пожирающее дома яростное пламя, что отражалось в её лиловых глазах. - Мы вывели всех, кого смогли!

- Хорошо, - прародительница даже не шелохнулась, продолжив стоять подобно изваянию. - А теперь уходите.

- Уходить? - гомункул растерянно вскинул брови. - А как же вы?

Шейди повернула к нему голову и с теплотой в глазах нежно улыбнулась.

- У меня свой путь, мой милый Мыфан…

Казначей прикрыл глаза.

- Теперь я понимаю, что это было сделано ради того, чтобы предоставить нам право самим строить свою судьбу. Но тогда… тогда мы чувствовали себя брошенными и одинокими. Отчаяние, страх и недоверие стали нашими бессменными спутниками вплоть до этого дня, однако мы не сдались, и делали всё возможное, чтобы выжить в этом не прощающим слабость мире.

Он вздохнул, и, сглотнув, продолжил:

- Выбравшись из Крастарии, мы очень долго блуждали по Архиону в поисках безопасного места, - Мыфан посмотрел на меня, - места, в котором мы смогли бы осесть без страха быть убитыми или использованными, и жить в относительном мире. С годами мы научились скрываться среди людей не вызывая подозрений, и видят Древние, эти знания дались нам большой кровью. Вот только этого оказалось мало.

Положив ладони на стол, он развёл их в стороны, чувствуя кожей гладкое, лакированное дерево.

- Те из нас, кому посчастливилось выжить, за прошедшие столетия поняли одну простую вещь - выживание не может быть самоцелью разумного, потенциально бессмертного существа. И тогда перед нами встал вопрос о самом смысле нашего существования, смысле нашей жизни. И мы захотели обрести то же, что и все прочие жители Древнира. - Подняв голову, он скользнул глазами по сидящим за столом. - Семью и свой собственный дом, в котором мы могли бы жить не таясь.

Мыфан нахмурился, устало помассировав глаза.

- Даже в столь разностороннем мире силпатов распространено классовое, расовое и видовое деление, что приводит к неизбежному противостоянию между этими группами. Силзверы, силпаты, силкрасы, страны, королевства, герцогства, графства, баронства, деревни, семьи, рода, кланы, банды, гильдии, религиозные общины, богачи, средний класс, бедняки, идейные сообщества, - скривив губу, гомункул покачал головой, - всё это существует в каждой из культур, и даже сексуальные предпочтения, форма тела или цвет кожи могут стать дополнительным разделяющим общество фактором. Эмоции и чувства каждого существа в силу невозможности абсолютной утопической идентичности в конечном итоге сталкивает интересы одних с интересами других, и апогеем этого противостояния становится вражда, ненависть и смертоубийство. Потому в таком жестоком, уже раздробленном и растерзанным на куски отдельных территорий мире, появление целой, далеко не самой слабой расы, претендующей на самостоятельность и независимость, было бы воспринято с максимальной агрессией со всех сторон.

Древний гомункул усмехнулся.

- Объявить о себе открыто - значит нарисовать на своей спине яркую мишень. Причём из-за нашего способа размножения нас не спасло бы даже обыкновенное присоединение к какой-либо из фракций.

Я вопросительно приподнял бровь, и Мыфан кивнул.

- Да, мы нашли способ заводить себе детей и постепенно наращивать собственную популяцию. Как вы все понимаете, наши дети тоже были гомункулами - сильными, быстрыми, не подверженными болезням, травмам и смертельным недугам. Даже старость является для нас лишь добровольным выбором. Конечно, поломки случаются и у нас, но всё же случаи подобного весьма редки. А если прибавить ко всему этому то, что нам тоже открыт Путь Силы, мы получаем весьма неплохие преимущества на Дороге Могущества. Учитывая всё это, нас бы неотвратимо попытались загнать в рамки, подчинив и навязав строгие ограничения существования, включая жесткий контроль над деторождением. Хотя, учитывая горький опыт лимраков, не исключена вероятность и нашего тотального уничтожения. И, прекрасно понимая всё это, мы были против такой судьбы нашего народа. И мной, наречённым Владыкой Гомункулов, было принято решение скрывать наше существование от всего Древнира до тех пор, пока мы не нарастим военную мощь и не будем готовы к отражению любой агрессии.

Поджав бледные губы, Мыфан несколько минут хмуро молчал, слегка шевеля пальцами, что вверх-вниз скользили по столешнице.

- Мы должны были заставить весь мир считаться с нами. Но для этого нам нужны были ресурсы, связи, солдаты, - взгляд казначея взметнулся и он посмотрел мне прямо в глаза, - и обширная территория.

Его взгляд переместился за мою спину, вперившись в сидящую на герцогском троне незгибаемую фигуру с идеально прямой спиной.

- Сам Афилем нам не подходил - уж слишком обжитые земли, и слишком много народу. Однако когда стало известно о том, что сын герцога граф Балисс Брассел Афилемский женится на двоюродной сестре короля Дэриора Брантара Драйторна, у нас созрел план…

...двое гомункулов подтащили крепко связанного пленника к владыке, грубо швырнули его на колени и, придавив за плечи, сдёрнули мешок с головы.

- Ублюдки! - скривился окровавленным ртом Балисс, с ненавистью бросая взгляды по сторонам. - Вы хоть знаете, кто я такой?!

Мыфан, скрестив пальцы в замок на выпирающем животе, позволил себе лёгкую улыбку.

- О, поверьте, прекрасно знаем, граф Балисс. Иначе всё это не имело бы смысла.

Молодой аристократ стиснул зубы.

- Чего вы хотите?

Очки владыки гомункулов загадочно блеснули.

- Чтобы вы стали одним из нас...

Я удивлённо склонил голову набок.

- Значит, вы пленили Балисса?

Он кивнул.

- Вскоре после женитьбы мы сыграли на его слабостях и выманили с отрядом за город, после чего схватили. Ну а потом… Хм… Чуть ранее я упомянул о том, что мы получили возможность к деторождению. Так вот, это происходит не совсем в привычном для биологических существ понимании. Дело в том, что мы создаём себе детей. На основе своих собственных тел мы смогли расшифоровать последовательность необходимых манипуляций, благодаря которым когда-то госпожа Шейди сотворила и нас. Помимо очевидных физических ресурсов нам требовались два универсальных - это пустары и униары. И если добыть первый было просто, то вот со вторым возникали определённые проблемы. Я открыл особые гомункулярные грани, благодаря которым мог наполнять униарами из расходного запаса сотворённых гомункулов, таким образом оживляя их, но количество для этого нужно было немалое. Именно поэтому мне и пришлось освоить профессию казначея, - он усмехнулся, - стабильное поступление средств снабдило бы нас всеми необходимыми ресурсами. Однако Балисс… С ним мы поступили… нестандартно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алан Нукланд читать все книги автора по порядку

Алан Нукланд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




По дороге могущества. Книга пятая: Лик Кальмуара. отзывы


Отзывы читателей о книге По дороге могущества. Книга пятая: Лик Кальмуара., автор: Алан Нукланд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x