Lee Jungmin - Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского]
- Название:Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Lee Jungmin - Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского] краткое содержание
Никто не знает, откуда он появился.
Всё, что о нём известно, так это лишь то, что он – орк. Орк, который намерен положить конец безмерной человеческой жадности, от которой прогнила всемирно известная онлайн игра.
Перевод - Игорь Громов.
Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Правильно, брат.
Мужчина и Крокта крепко пожали друг другу руки.
– Меня зовут Палаван. А тебя?
– Крокта.
– Я слышал это имя. Говорят, ты настоящий воин, – с улыбкой кивнул Палаван, – Если когда-нибудь в будущем мы встретимся на поле битвы… Я пощажу тебя один раз.
– …!
Замечание, пропитанное гордостью! Тем не менее, Крокта тоже ответил с воинственной улыбкой на лице:
– Хро-хро-хро-хро. Хорошо. Тогда я пощажу тебя дважды.
– Тогда я сделаю это трижды.
– Четырежды!
– Пять…
– …
Затем два воина рассмеялись и отпустили руки.
– Буду просто надеяться, что мы не встретимся как враги.
– Надеюсь на то же самое.
– Приятно было пообщаться с тобой, Крокта. Увидимся.
– Буль-тар. Прощай.
Мужчина ушел. Стелла же подошла к входной двери, чтобы окинуть Крокту гневным взглядом. И как только мужчина вышел из магазина, она воскликнула:
– Ты разрушаешь моё дело!
– … Хрм-м-м. Прости.
– Ба! Вот значит что я получаю в качестве благодарности?
– Ну, я могу купить какие-нибудь зелья…
– Ладно, всё в порядке, – сдалась Стелла, – Что-то случилось?
– Я пришел сюда, чтобы поблагодарить тебя за вчерашнюю помощь.
– Точно-точно, а я всё хотела узнать, как прошла реабилитация.
– Что ж, до конца я не уверен… Но я сделал всё, что мог, – улыбнулся Крокта.
Увидев злую улыбку орка, Стелла решила больше не вникать в подробности. Может быть, их бросили связанными где-то в канализации Малларда.
– Я могу что-нибудь сделать для тебя?
– Ну…
Стелла закатила глаза, начав мыслительный процесс.
– Открой у меня накопительный счет.
– Счет?
– Не так давно Кузнечная Компания зашла на рынок банковского бизнеса с использованием системы депозитов и снятия средств. Она открыла множество филиалов по всему королевству, чтобы развить эту идею. Кроме того, система также поддерживает обмен письмами.
Её выгода заключалась в том, чтобы оставаться на связи с НПС, с которыми она могла больше не встретиться снова в обширном мире Старейшины! Он же сможет распоряжаться своими деньгами, оставленными на сбережении в Кузнечной Компании, а Стелла получит возможность связаться с ним через специальную переписку.
Ян, орк-новичок, который когда-то был в списке её друзей, уже полностью исчез из ее памяти. Теперь новой связью Стеллы был этот орк.
– Хрм-м-м. Ясно. Я не знал, что так можно.
– Это новая услуга. Вот документы.
Затем Крокта заполнил врученные ему документы и отдал Стелле часть своих денег, которые были у него на руках.
20 золотых. Это была достаточно большая сумма денег, полученная им в результате охоты на членов Возрожденного Бохая.
– Вот твой номер. Сообщениями можно делиться с помощью магического кристалла, а потому ты можешь увидеть их в любое время, как только кто-то тебе что-нибудь напишет. Проверяй его почаще.
– Ясно. Удивительная вещь.
– Это магия, – ответила Стелла, быстро выхватив бумаги из рук Крокты, – А ты знаешь, что за тобой всё ещё должок?
– Разве открытие счета это не решило?
– Моя вчерашняя помощь куда ценнее. И так, на сегодня у тебя по-прежнему существует задолженность перед своим контрагентом.
– Хро-хро-хро, ясно, – кивнул Крокта и спросил Стеллу, – Но я тоже хотел бы у тебя кое-что спросить.
– Что?
– Ты не видела случайно какую-нибудь таверну с перевернутым треугольником на вывеске?
– Треугольник? Не думаю.
В этот момент появился второй сотрудник магазина, поскольку пришло время новой смены. Поначалу он замер на месте, увидев орка, но вскоре успокоился, поняв, что Крокта дружит со Стеллой.
Его тон был достаточно вежливым, ведь Стелла была повышена до уровня менеджера магазина, что было намного выше должности обыкновенного стажера.
– Этот парень – стажер, – прошептала Стелла.
– …
Этот закон был неизменным. Если кто-то избежал страдания, то испытывать эту боль суждено было новому человеку. Жизнь была суровой игрой с нулевой суммой.
– Хорошо. Тогда пойдем и попробуем найти его. Что скажешь?
Крокта согласился на предложение Стеллы и они начали обход города. Однако не было ни одной таверны с перевернутым треугольником в качестве обозначения. Крокта снова посмотрел на записку, которую передал ему Дерек.
[Если на вывеске городской таверны есть перевернутый треугольник – это значит, что там располагается информационная гильдия.
Зайди в таверну и закажи сливочное спагетти. Вместо вилки попроси палочки для еды.
После этого…]
– Треугольник… – внезапно произнесла Стелла, указывая на один из пабов, размещенных на углу дороги, – Разве это не оно?
Тем не менее, никаким перевернутым треугольником здесь и не пахло.
Вывеска этого заведения гласила «Где мои братья?», а под ней свисал старый клочок ткани, вздрагивающий от порывов ветра. Это был типичный паб на окраине города! Место, которое никогда бы не устроило такого почетного орка, как Крокта.
– И где же ты увидела треугольник…
– Там.
– М-м-м?
Присмотревшись, Крокта увидел, что ткань была не просто тканью.
Это были красные трусики.
– …!
Красновато-прозрачное кружевное нижнее белье. Другими словами, перевернутый треугольник. Если это действительно был знак информационной гильдии, то им следовало знать, что у них явно проблемы с рекламой.
– Но ведь это…
Крокта решил, что узнает наверняка, когда закажет сливочное спагетти.
– Спасибо. Благодаря тебе я нашел это место.
– …
Стелла начала постепенно отступать назад.
– Ты попросил меня помочь… Найти подобное место?
Было вполне понятно о чем она подумала. Странное название таверны и нижнее белье на входе наводили на определенные мысли. Стелла сделала ещё шаг назад.
– Э-э, что ж, я помогла тебе, а потому ухожу.
– Ах, нет! Я думаю, что тут небольшое недоразумение…
– Удачного времяпровождения!
– …
Стелла повернулась и убежала.
– … Буль-тар.
Так или иначе, это было неловкая ситуация. Он не был таким человеком.
Крокта успокоил свое раненое сердце и развернулся в сторону входа. Во всяком случае ему удалось найти информационную гильдию. И ему от них больше ничего не нужно, помимо интересующей его информации.
Знают ли они что-то об остатках Возрожденного Бохая?
С этими мыслями Крокта открыл дверь в паб «Где мои братья?».
п/п: Фактически, в названии таверны присутствует термин «оппа», который используется женщинами в обращении к более старшим мужчинам. Поскольку корейский язык не является универсальным языком в игре, я стараюсь избегать всех прифексов, которые несвойственны нашему языку. Таким образом, исходя из особенностей названия и кое-чего еще, Стелла подумала, что этот паб – не что иное, как бордель.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: