Lee Jungmin - Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского]

Тут можно читать онлайн Lee Jungmin - Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Киберпанк, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2017
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Lee Jungmin - Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского] краткое содержание

Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского] - описание и краткое содержание, автор Lee Jungmin, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Никто не знает, кто он – НПС или игрок.
Никто не знает, откуда он появился.
Всё, что о нём известно, так это лишь то, что он – орк. Орк, который намерен положить конец безмерной человеческой жадности, от которой прогнила всемирно известная онлайн игра.
Перевод - Игорь Громов.

Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Lee Jungmin
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Бэк Ханхо использовал ужасающий джиу-джитсу, приёмы которого разрушали суставы, используя саму силу противника. Однако, всякий раз, когда Бэк Ханхо пытался схватить Яна за одежду, рука Яна взмывала вверх, и Бэк Ханхо вынужден был быстро отступать.

Сотрудники не могли даже представить себе нечто подобное. Это был обмен экстремальными и вполне реальными приемами, которые на практике могли переломать противнику все кости. Подобные движения кардинально отличались от тех, которые применялись в смешанных единоборствах.

Ян и Бэк Ханхо обменялись ещё несколькими ударами. Если бы это была настоящая битва, то каждый из них был бы уже тяжело травмирован.

Ян рассмеялся. У него был бы уже выколот глаз, и трижды переломаны пальцы. Также он получил бы несколько ударов в адамово яблоко и солнечное сплетение.

С другой стороны, у Бэк Ханхо было бы разорвано ухо и сломана пара рёбер. Это было неточно, но, скорее всего, именно так и было бы.

Если бы не подобный «условный» метод, Ян уже был бы повержен Бэк Ханхо. Его суставы были бы повреждены, и он упал бы на пол ринга.

Ян шагнул вперед. Приблизился и Бэк Ханхо, и они вновь повторили свои необычные движения, после чего в одно и то же время разошлись. В этой короткой «схватке» Ян явно проиграл.

– Соберись, – с улыбкой сказал Бэк Ханхо.

Ян покачал головой. Это был ещё не конец. В этот момент Ян сделал движение, словно что-то бросает.

– Лови!

Ян что-то вышвырнул, а Бэк Ханхо тут же наклонился. А затем носок его левой ноги остановился перед челюстью Бэк Ханхо. Дуновение ветра заставило волосы его учителя откинуться назад.

– … Что ты бросил?

Они оба знали, что в бою возможна любая ситуация. Если бы Яну было что бросить, то Бэк Ханхо это должен был зафиксировать заранее. Однако Яну нечего было бросать. У него были лишь наручные часы, но для броска ему пришлось бы снять их.

– Это моё сердце выразило своё уважение учителю, – усмехнулся Ян.

– …

Ян просто блефовал. На лбу Бэк Ханхо выступила жилка, и он тут же схватил ногу Яна.

– Ай, сдаюсь-сдаюсь!

– Парень решил научиться кое-чему плохому!?

– Подождите-подождите! Мои связки!

Наиболее опасными считались приёмы, связанные с нижними суставами. Даже во время тренировок у людей часто ломались ноги. Ян отчаянно захлопал по плечу своего учителя.

– Маленький мерзавец.

Бэк Ханхо выпустил Яна и стукнул его по голове. Таким образом, спарринг между ними был закончен. Всеобщее решение свелось к тому, что преимущество осталось за Ханхо.

– Тебе еще предстоит пройти долгий путь.

– У-о-о-ох.

– Ты ещё даже не сравнялся с моей тенью.

Когда они покинули ринг, один из сотрудников спросил Бэк Ханхо:

– Господин управляющий, что это было сейчас?

Бэк Ханхо и Ян посмотрели друг на друга и пожали плечами.

– Ничего особенного. Не волнуйся, это нечто вроде игры между нами.

– А кто это с Вами? Вы знаете его?

– Это мой ученик.

– Ученик?

Люди пребывали в замешательстве. До сих пор Бэк Ханхо никогда не упоминал о том, что у него есть ученик. Они могли бы подумать, что это шутка, но Бэк Ханхо вовсе не был похож на человека, который любил шутить.

– Раньше он был весьма милым молодым человеком, а теперь стал дерзким сорванцом.

Ян решил промолчать.

Но тут один из сотрудников гимнастического зала сжал кулак. В прошлом он изучал боевые искусства, и теперь это стало его хобби. У него было огромное тело, в связи с чем ему часто предлагали высокооплачиваемую работу фитнесс-тренера.

Единственным человеком, которым он искренне восхищался, был Бэк Ханхо. Спустя некоторое время у него выработалось железное правило – ни в коем случае не идти против Бэк Ханхо. Возраст, вес и техника были полной противоположностью всему, что он когда-либо знал. Никто не поверил бы, что этот огромный мужчина не сможет одолеть средневозрастного Бэк Ханхо.

Но если так, то что насчет его ученика?

– Господин управляющий.

– Что?

– Если Ваш ученик настолько хорош, могу ли я поспарринговаться с ним? Я хочу проверить свои навыки.

Бэк Ханхо снова посмотрел на Яна.

– Да уж.

Затем он рассмеялся и спросил Яна:

– Что скажешь?

– Учитель?

– Правила стандартные, поэтому используй обычные удары.

– Нет, подождите… – запаниковал Ян. Однако огромный тренер тут же подхватил слова Ханхо:

– Да, сделай мне одолжение!

После чего он надел экипировку и забрался на ринг.

– …

Глядя на размеры своего противника, Ян покачал головой.

Нелегко было преодолеть разницу в весе, когда дело доходило до спортивного спарринга. Кроме того, его оппонент был не обычным человеком, а бойцом с правильно поставленными ударами.

«Кажется, ему следовало бы выступать в категории тяжеловесов…»

Ян сделал шаг назад. Один из сотрудников помог ему надеть головной убор и перчатки. Закончив подготовку, Ян забрался в ринг и посмотрел на свои перчатки. Ему было непривычно драться в них. Если он допустит ошибку, то может получить травму.

– Я понимаю, что мы в разных весовых категориях, так что буду сдержан. Не волнуйся, – произнес его соперник.

– …

Ян закусил губу. Внутри Ян был совершенно не таким, каким казался снаружи. Он знал, что хорошо обучен и гордился этим. Но вот его противник сказал, что будет сдержан по отношению к нему.

Сдержан.

– Спасибо, – произнес Ян. При этом его голос прозвучал куда более сухо, чем обычно.

Бэк Ханхо увидел, что это произошло, и тут же обратился к стоящему рядом сотруднику:

– Эй, Чельвон.

– Да, господин управляющий.

– Принеси полотенце, намоченное холодной водой.

– А-а? Да…

Мужчина был в замешательстве. Мокрое полотенце? Однако Бэк Ханхо больше ничего не пояснил. После того, как он принес мокрое полотенце, то понял смысл этих слов.

– Кхе!

Ученик его босса, у которого было достаточно худощавое телосложение, избивал своего оппонента, который был как минимум в тяжелой весовой категории.

Всё произошло слишком быстро. Ученик уклонился от кулака своего соперника и нанес контрудар в таком стиле, который было попросту невозможно описать словами. Тот выстоял, но затем молодой человек оттолкнул его в угол и нанес сдвоенный удар в лицо и живот. Его движения были чистыми и ясными. Он заметил брешь в обороне своего противника и воспользовался ею.

– Кху!

В этот момент противник присел и попробовал нанести апперкот, но Ян тут же отступил, при этом нанес ещё два удара в подбородок своего оппонента. Мужчина потерял сознание. На всё это ушло меньше одного раунда.

– …

Бэк Ханхо кивнул. Сотрудник, бегавший за полотенцем, осознал смысл этого жеста и забрался на ринг, чтобы привести в чувства тренера.

– Хм-м-м…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Lee Jungmin читать все книги автора по порядку

Lee Jungmin - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского] отзывы


Отзывы читателей о книге Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского], автор: Lee Jungmin. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x