Евгения Никифорова - Изображая зло. Книга 1

Тут можно читать онлайн Евгения Никифорова - Изображая зло. Книга 1 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детективная фантастика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Евгения Никифорова - Изображая зло. Книга 1 краткое содержание

Изображая зло. Книга 1 - описание и краткое содержание, автор Евгения Никифорова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
События происходят в Европе XXI века. Виктория Морреаф, женщина, чья жизнь насчитывает семь столетий, ищет наследника, который сможет удержать власть и сразиться с её могущественными противниками. А между тем Лондон подвергается атаке загадочных сектантов: кто-то сеет хаос не только среди народа, но и в правительстве. Убийство соратницы, смелой журналистки вынуждает Викторию начать расследование, в ходе которого она понимает: с ней ведут беспощадную игру. Читатель познакомится с миром алхимиков, построивших собственные империи, и юношей, возжелавшим стать богом на земле.

Изображая зло. Книга 1 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Изображая зло. Книга 1 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Евгения Никифорова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Восток состоит из контрастов», — первое, что он подметил, пока добирался до Исфахана. Кишащие жизнью города вырастали прямо посреди пустыни, где, казалось, властвовала лишь смерть. Безобразная бедность колола глаза своей яркостью, с нею соперничала уникальная, чрезмерная роскошь. Подчёркнутое превосходство одних возвышалось над вопиющей слабостью других, богобоязненность уживалась с примитивными обычаями, жестокость противостояла страху. Силу персы понимали лучше любых слов; за сильными шли, сильных слушали и сильных же постоянно проверяли на прочность, будто боясь обмануться. Сен-Жермену подготовили место при дворе Надир-шаха — человека, получившего трон благодаря своим славным победам в войнах и громкому поражению предыдущего правителя. Монархия, определяющая права наследования по крови, осталась пустой формальностью на бумаге, стоило пустить в ход мощную армию. Отыскались и все законные основания для того, чтобы признать лидером государства выскочку из малоизвестного рода, в то время как был ещё жив последний представитель царствующей династии. Надир-шах взошёл на престол как завоеватель, как патриот страны, ради которой сражался. Под его крепкой рукой Персия вспомнила о своей значимости на мировой арене. И, будучи развивающейся державой, нуждалась в научных достижениях. Сен-Жермен ощутил, что его жаждут оставить при себе, когда переступил порог дома в столице: обширное пространство здания заключалось меж красивых арок и расписных стен, сад освежали фонтаны, у входа его встретили евнухи, а внутри располагалась обустроенная лаборатория. Персы предоставили учёному все удобства и готовы были хорошо платить, лишь бы работал в их интересах. Но не прошло и недели, как он понял, что стал обыкновенным заложником. Слуги пристально следили за каждым его шагом и старались запомнить брошенные по вольнодумию слова, будто бы их можно было отнести к доказательствам какого-то преступления. Сен-Жермену приходилось себя одёргивать, и, если раньше на светских раутах он стремился привлечь внимание, заведомо провоцируя на скандал, теперь же казался тихим и незаметным. Исследования делали жизнь более-менее стабильной, к тому же от их успеха зависело его положение. Большую часть дня граф проводил в лаборатории, выполняя правительственные заказы, а по вечерам выбирался в Исфахан, который после захода солнца превращался в колоритный огненный налив. Однажды он столкнулся с удивительной картиной: улицу надвое разделила конная процессия, и в центре на молодом арабском скакуне ехала женщина, с ног до головы укрытая чадрой. Её сопроводители, весьма грозного вида и вооружённые до зубов, дерзко расчищали дорогу от посторонних, заставляя людей уворачиваться от копыт. Женщина держалась в седле уверенно и невозмутимо. Сен-Жермена посетила только одна мысль: «красивая ли?» Персиянок он практически не видел — те старательно прятали лица, повинуясь закону — а владеть гаремом неверному не дозволялось. «Скорее всего, кто-то из знатных особ», — подумал он, не решившись расспросить евнухов. — «Дочь бея, наверное». То, что женщина ехала верхом, а не в повозке, указывало на высокий статус. Хотя и это понятие на Востоке имело двойственную подоплёку.

Очень скоро любопытство переросло в странную патологическую одержимость, и на последующие три года Сен-Жермен всецело отдал себя ей — обладательнице серо-голубых глаз, смотрящих из проёма тёмной уродливой чадры. Глупые евнухи представили эту женщину как Интисар-хатун, впрочем, сама она ни разу не назвалась по имени. Высокая решётчатая перегородка мешала коснуться её; граф довольствовался одним голосом, который раздавался в полумраке маленького павильона. Туда его привели слуги, объяснив по пути, чего не следует делать. Сен-Жермен честно поклялся им и себе, что не нарушит правил, заодно напомнил о цели своего визита в Персию.

— Вы хорошо устроились, граф? — прозвучавший из-за перегородки чистый французский застал врасплох. — Как вам на новом месте?

— Благодарю за заботу, госпожа. Меня всё устраивает, — ответил он, стараясь слишком уж часто не бросать взгляды на пустые ячейки решётки, сквозь которые просачивался силуэт. — Я могу говорить на фарси, если вам удобнее…

— Меня предупреждали, что вы человек образованный. Вас ещё не приглашали во дворец нашего повелителя?

— Пока я не удостаивался такой чести.

— Пока? Значит, всё-таки рассчитываете на аудиенцию?

— Простите, — Сен-Жермен почтительно склонил голову, надеясь избежать других подобных вопросов.

— Говорят, вы ладите с французским королём.

— Я был принят при дворе.

— Расскажите об этом.

— Госпожа?

— О Версале. О Париже. Какой вы находите Францию?

В течение нескольких минут он рассказывал о вещах, с которыми простился: о великолепии старинной европейской архитектуры, блеске аристократии и модных новинках, о размахе и пышности приёмов.

— А этот варварский обычай ещё соблюдается? Вроде того, что пока не поест король, к трапезе никого не допускают.

— Вам известно о нём?

— Я интересуюсь многими вещами.

Сен-Жермен услышал улыбку, почувствовал её так же отчётливо, как тепло солнечного света, коснувшегося обнажённой кожи.

— В частности меня волнуют драгоценные камни, — продолжила Интисар-хатун. — Француженки демонстрируют их на открытой шее. Чем дороже у женщины ожерелье, тем выгоднее её положение в обществе.

— Это условность, госпожа.

— Вся жизнь строится на условностях, — она показала евнуху какой-то знак, и тот послушно принёс Сен-Жермену шкатулку, в которой лежало украшение. — Что скажете, граф?

— Это горный хрусталь, — он осторожно взял ожерелье в руки.

— Его привезли из Закавказья. На самом деле мне следовало бы обратить внимание на изумруды и рубины, но почему-то именно эти камни запали в душу. Не правда ли, похожи на снежные звёзды? С бриллиантами не сравнить, однако что-то в них привлекает…

— Возможно, работа ювелира? Сделано мастерски. Всё соразмерно и аккуратно. В это украшение вкладывали любовь, — ловкие мужские пальцы порхали по бесцветным кристаллам. — Порой простота имеет большую ценность. Бриллианты требуют от владельца дорогого платья, эти же подойдут к обыкновенной сорочке. Наденьте их на рабыню, и она станет принцессой.

— Мне нравится ход ваших мыслей. Но знаете, впечатление может испортить любая мелочь. Этому ожерелью сильно досталось, на камнях есть трещины. Сразу их не разглядеть.

— Я заметил, госпожа.

— Прекрасно. Ходят слухи, что вы корректируете разные минералы, увеличиваете их стоимость. Я хочу дать вам задание.

— Исправить ожерелье?

— Да.

С лёгким сердцем Сен-Жермен согласился. Он-то думал, что его втянут во внутренние интриги страны, начнут использовать, как раньше бывало.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Евгения Никифорова читать все книги автора по порядку

Евгения Никифорова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Изображая зло. Книга 1 отзывы


Отзывы читателей о книге Изображая зло. Книга 1, автор: Евгения Никифорова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x