Евгения Никифорова - Изображая зло. Книга 1
- Название:Изображая зло. Книга 1
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Евгения Никифорова - Изображая зло. Книга 1 краткое содержание
Изображая зло. Книга 1 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— «Скажи нам, как высшее спускается к низшему и как низшее поднимается к высшему», — процитировал Мелькарт.
Он знал, какие тезисы только что выдвинул Азраил.
— Похвально, — выдохнул профессор. — Вы не говорили, что изучали герметизм.
— Вы забыли, я работал в области египтологии, а она неотрывна от герметизма.
— Да, конечно, — Азраил молитвенно сложил ладони. — Вы не могли не слышать о Тоте Гермесе Трисмегисте.
— Воплощение Универсального Ума, — добавил Мелькарт. — Посредник между богами и людьми, автор тридцати шести тысяч книг, в частности «Изумрудных скрижалей» и знаменитой «Книги Тота».
— Тот Гермес Трисмегист неповторимая личность в истории, — подтвердил итальянец. — Считается, что он изобрёл большинство наук: медицину, арифметику, астрономию, письмо… Иудейским теологам он известен как «седьмой патриарх» Енох, которого «не стало, потому что Бог взял его» за благочестие, а мусульманам — как пророк Идрис. Именно Тот Гермес Трисмегист увеличил календарный год с триста шестидесяти дней до триста шестидесяти пяти. Он передал нашим предкам наследие Атлантов, но, к сожалению, люди растеряли знания. Говорят, многие копии рукописей Гермеса Трисмегиста сгорели при пожаре Александрийской библиотеки, а семьдесят восемь золотых пластин «Книги Тота» бесследно пропали. Содержание пластин древние перенесли на папирусы, которых начали уничтожать жрецы, а позже — инквизиция.
Азраил налил в опустевшие бокалы шампанское.
— Как много мы потеряли за минувшие тысячелетия, — сокрушённо ответил Мелькарт. — Если бы рукописи оказались в руках достойного, если бы они не попали к суеверным обезьянам!
— Видимо, поклонники Гермеса Трисмегиста рассуждали также, иначе бы не спрятали золотые пластины. Вы же не думаете, что «Книга Тота» испарилась сама по себе? — профессор покачал головой. — Нет, Тессера, нет. «Книгу» надёжно укрыли!
— И вы мечтаете её найти? — Мелькарт усмехнулся.
— Только глупец не мечтает об этом! — крикнул Азраил. — В ней — тайна могущества над мирами, власть над землёй, океаном и небесными телами! Но главное, — он наклонился к мальчику, жадно вглядываясь в чёрные глаза. — Воздействие на разум людей!
— Да, Тот Гермес известен как величайший гипнотизёр, — Мелькарт отстранился от профессора, который всё больше напоминал умалишённого. — У него был Жезл в виде двух змей, обвивающих стержень. С его помощью Трисмегист повелевал толпами. Если на золотых пластинах хранилось руководство по превращению людей в послушных рабов, тогда я понимаю, почему жрецы стали избавляться от копий. Слишком опасное для человечества знание. Слишком сильное искушение.
— Но вы бы хотели получить это знание?
— Я не тешу себя иллюзиями.
— Но вы считаете себя лучше других? — продолжал давить Азраил. — Видели те, Тессера, я редко ошибаюсь. Ваш трактат неполноценен именно потому, что его автор до сих пор не уверен, кем является: животным, достигшим пика эволюции, или богом, пока не взобравшимся на Олимп. Вы чувствуете своё превосходство над родом человеческим, это ощущается в каждой строке! И кто как не вы осознаёт всю ценность наследия Атлантов!
— Для чего вы мне это говорите? — Мелькарт нахмурился, ожидая какого-нибудь подвоха.
— Я хочу предложить сделку, — Азраил рассматривал лицо гостя, подмечая малейшую деталь.
— Что за сделка? В чём её суть?
— Вы будете работать на меня.
— На вас? — мальчик фыркнул. — Умоляю!
— Как я уже говорил, — голос Азраила возвысился. — Я редко ошибаюсь в людях. Вы не такой как все. Вы не коллекционер, раскладывающий по полочкам артефакты. У коллекционеров мёртвое сознание. Ваше же активно. Вы экспериментатор, Тессера. Именно поэтому я и обратил внимание на вас.
— И в чём будет заключаться моя работа? Броситься на поиски «Книги Тота», полагаю? Или Жезла? Это миф, Азраил. Вы идёте по пустыне к миражу, думая, что впереди оазис.
— Вам не придётся искать Жезл, — терпеливо произнёс мужчина. — Я знаю его местонахождение.
В глазах Мелькарта мелькнуло удивление.
Толстощёкому профессору с выпуклым животом удалось обескуражить его.
— То есть, предполагаете местонахождение? — уточнил мальчик.
— Нет. Я точно знаю, где Жезл легендарного Тота.
Мелькарт повернулся к огню и быстро переварил свалившуюся информацию.
— Что я должен сделать?
— Не так быстро, Тессера! — Азраил с широким оскалом на губах погрозил указательным пальцем. — За Жезл убивают. Я ведь не дурак, и, если выбрал вас, это не значит, что я вам доверяю.
— Боитесь, я его украду?
— Нет. Стащите артефакт — сам вас убью, — итальянец словил подозрительный взгляд. — Я боюсь, в силу неопытности вы совершите ошибку, и Жезл получат другие. Поверьте на слово, как только вы приблизитесь к достоянию Тота, непременно объявятся некие личности, жаждущие отнять добычу прямо из ваших рук.
— И вы нанимаете меня, чтобы самому с ними не сталкиваться?
— Именно так.
— Кто они? Какие-нибудь политические агенты?
— Хуже, — Азраил вновь встал и, пройдя вдоль гостиной, отодвинулся в тень. Он пытался подобрать правильные слова. Мелькарт понял, что его собеседника сильно беспокоила эта тема.
По существу, профессор предлагал заняться расхищением гробницы. Опасное предприятие, требующее доли авантюризма и отчаянности, но не это останавливало Мелькарта. Неизвестный с Чашей Грааля в кармане вызывал немало подозрений: ему нужно было достать Жезл, но делиться им не собирался.
— Я знаю, какие мысли бродят сейчас в вашей голове, — Азраил разглядывал гостя из тёмного угла. — Сомнительный тип предлагает добыть мифическую драгоценность, да ещё подвергнуть себя риску…
— Так кто эти люди?
— Вас только это беспокоит?
— Нет, — Мелькарт допил шампанское и поднялся.
— Деньги? О, не волнуйтесь! Вы получите миллионы.
— Вы не поняли. Мой ответ: нет.
— Вы не дослушали.
— Меня не интересуют деньги, — бросил Мелькарт с пренебрежением. — Мне не нравится сделка. Я прекрасно знаю, чем обычно заканчиваются подобные дела.
— Я могу вам гарантировать…
— К сожалению, вы ничего не можете гарантировать, — мальчик направился по коридору к выходу, намереваясь прекратить разговор.
— Постойте! — закричал Азраил, рванул за гостем и схватил его за плечо. — Речь идёт о Жезле Тота Гермеса Трисмегиста, древнейшей мировой реликвии!
— Да, — кивнул Мелькарт. — Поэтому нет никаких гарантий. Никакой подстраховки. Вы правы в одном: я экспериментатор. Но не дурак, которым можно манипулировать. Не марионетка. Вы предложили сделку не тому человеку.
— А если всё будет на ваших условиях? — профессор попробовал уцепиться за последнюю ниточку.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: