Наташа Михлин - Это внутри. Рецидив
- Название:Это внутри. Рецидив
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Наташа Михлин - Это внутри. Рецидив краткое содержание
Метки: преступный мир, триллер, подростки, спецагенты, сверхспособности, телекинез, драма, экшн.
Примечания автора: Второй том книги «Это внутри». Первый том —
. Прошу не воспринимать книгу «поглавно», ибо опять же, текст неделим и главы введены только для удобства.
Это внутри. Рецидив - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— А я могу и не послушаться, — тем же вкрадчивым тоном ответил Дэвис, — бюрократия ваше единственное оружие, агент Фокс? Если да, то ты теряешь время.
Лорейн раздула ноздри, сняла пистолет с предохранителя и шагнула на лестницу.
Тишину нарушали только их тихие шаги, сухая грязь лежала в углах, горели аварийные лампы. Высокий коридор вывел в довольно просторный зал. Здесь было темнее, воздух пропитался пылью и старым машинным маслом, а еще — человеческим потом.
Лорейн остановилась, оглядываясь. Это место должно быть пустым, изнутри замок не открыть… Разве что кто-то обитает прямо тут.
Помещение было завалено под потолок, тяжелые куски сползшего брезента обнажали остовы старых горок. В углу валялись оторванные металлические части, будто скомканные огромной ладонью. Соединив увиденное с воспоминаниями о происшествии в порту Филадельфии, Лорейн сглотнула.
В одном месте потемневшая от времени штукатурка осыпалась, словно кого-то с размаху приложили спиной. На полу темнели пятна. Джереми медленно подошел и тронул стену пальцами.
— Эй, — тихонько позвала Лорейн и тут же похолодела от его отсутствующего взгляда.
— Я в порядке, — резко бросил Дэвис и отошел. — Я видел, как это выглядит… Здесь кого-то прикончили.
Камеру в углу они заметили одновременно.
— Пусть смотрят, — сказала Лорейн. — Вряд ли они испугаются нас. А бравада иногда лучшая наживка, чем страх.
Она замолкла, уловив шорох откуда-то сбоку и вслушалась в эфир, проверяя, не вошел ли в склад кто-то из своих. Но там все было тихо. За тяжелым мастодонтом облезлой горки нашлось еще несколько дверей и коридорчик. Джереми остался в зале, а Лорейн осторожно заглянула за угол и вошла, внимательно всматриваясь в следы на полу. Этим местом пользовались еще совсем недавно. У стены валялся кусочек обертки от энергетического батончика. Заглянув за широкую колонну, она на миг стиснула оружие крепче: на полу лежало тело. Глаза совсем еще молодого парня были открыты, он смотрел вверх, будто прямо на Лорейн.
— Найден труп, — негромко передала по рации Лорейн. — Парень, латинос, лет двадцать.
Внезапно Фокс ощутила сильный рывок и упала на пол, чувствуя, как нечто тащит ее к выходу. Стоило попытаться развернуться, и Лорейн швырнули об стену, пистолет вылетел из рук, в глазах заплясали звезды. Лорейн зарычала и рванулась изо всех сил, оглянувшись, увидела смуглого мужчину. Он, прищурившись, стоял на пороге зала и тянул руку к Лорейн. Ее скованные воздухом ноги висели в полуметре от пола, Лорейн ощутила, как от ужаса сдавило грудь, однако тут же поняла, что вдохнуть не может вовсе не от страха, а от еще одной невидимой плети, сжавшей горло.
Перед тем, как начало темнеть в глазах, Лорейн успела заметить движение за спиной мужчины. Удар тяжелой арматурой пришелся ему ниже шеи, невидимые путы ослабли. Обладатель дара оказался крепким: упал на колени, но не отключился, а лишь выругался. Лорейн втянула воздух и заметила в темноте зала блеск белых волос. Джереми прыгнул на мужчину сзади, две фигуры сцепились и рухнули на пол, откатившись в сторону от прохода. Лорейн вскочила, в два прыжка добралась до пистолета и выбежала в зал.
Смуглый мужчина лежал, уткнувшись лицом в пол и тщетно барахтался, пытаясь вывернуться из захвата. Джереми держал его за локоть, упираясь коленом в поясницу. Лорейн готова была стрелять, но обладатель дара отчего-то не пытался больше его применить. Потрепыхался еще несколько секунд, простонал что-то неразборчивое и затих, тяжело дыша. Джереми бросил взгляд на пистолет Лорейн, выпустил руку пленника и поднялся. Тот остался безвольно лежать на полу.
— Что с ним?
— Не знаю, — сипло сказал Джереми.
Лорейн присела на корточки, перевернула мужчину на спину и быстро обшарила карманы одной рукой. В нагрудном лежало что-то острое, неровное мокрое пятно расползлось по рубашке. Лорейн аккуратно, стараясь не порезаться, вынула разбитый стеклянный инъектор.
Из дальнего коридора раздался топот ног.
— Агент Фокс? — подбежал Лоу. — Мы услышали шум…
Лорейн смахнула осколки в темноту и встала, отряхивая руки.
— Все в порядке, — поднялась она, — покажите его медику и отправьте в изолятор.
Пока полицейские обыскивали помещение, Лорейн подошла к выходу, откуда доносилось дуновение свежего воздуха. Джереми уже стоял там, хмуро глядя на свою руку. По пальцам стекали голубые капли, чуть светящиеся в темноте. Поколебавшись, Лорейн вытащила бумажный платок и подала ему. Дэвис тщательно обтер руку, а салфетку сунул в карман.
В одной из комнат в тайнике обнаружился алюминиевый кейс с фигурным мягким дном. Продольных узких ниш было двенадцать и все пустые. Лорейн вспомнила о разбитом шприце. Эта находка подтвердила ее догадку: сыворотка обладала кратковременным эффектом.
В другом месте полицейские нашли целую коробку Викодина и несколько окровавленных тряпок. Вещественные доказательства увезли вместе с подозреваемым, который не оказывал никакого сопротивления, только хрипло попросил воды.
Едва добравшись до квартиры, Джереми направился в кухню и, пошарив по полкам, нашел зажигалку, бросил бумажный комок салфетки в раковину и поджег.
— Видишь, что это такое? — он обернулся к Лорейн. — Вы должны уничтожить все. До последней капли. Сжечь все материалы.
— Да, это опаснее ядерной бомбы, — отозвалась Лорейн, наблюдая за языками пламени.
— Поклянись мне, — серьезно сказал Джереми, глядя ей в глаза. — Это должно закончиться.
— Обещаю сделать все, что смогу, — выдержав его взгляд, ответила Лорейн.
Джереми отвернулся и включил воду, смывая пепел. Лорейн неслышно вздохнула. Обещание было нереально исполнить, учитывая приказ, данный агенту Фокс. Агент это частенько двуликий Янус, кому, как не Дэвису, знать…
«Он и правда еще подросток».
Лорейн вспомнила, о чем они говорили в машине. Дэвис объяснял, что дар имеет свои уязвимые места, главное, по чему нужно бить — это концентрация. Сумеешь отвлечь или переключить внимание — наверняка сумеешь и спастись.
Ей вдруг остро захотелось обнять его, провести по снежным волосам пальцами, хоть на минутку отвлечь от пугающей действительности.
Поужинав бутербродами, Джереми уселся у стекла, глядя на ночные огни Нью-Йорка. Лорейн не стала зажигать света, подошла и устроилась рядом на диване с чашкой кофе.
— Мне понравилось про планеты и древнегреческий. Какие еще языки ты знаешь?
Джереми отвернулся от окна.
— Латынь. Шумеро-аккадский. Нововавилонский диалект.
— Скажи что-нибудь, — склонила голову Лорейн.
Он усмехнулся.
— Я на них не говорю, только пишу и читаю.
— Ну ты же знаешь как это должно звучать!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: