Марина Аэзида - Гибель отложим на завтра. Дилогия
- Название:Гибель отложим на завтра. Дилогия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марина Аэзида - Гибель отложим на завтра. Дилогия краткое содержание
Две части.
Гибель отложим на завтра. Дилогия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Твоя ложь на твоей совести, мой Кхан, — вставил Варда, — но тогда ты был еще очень молод. К тому же, Аданэй все-таки твой брат. Не так уж странно, что ты его пощадил. А насчет предложенного выбора: ни к чему усугублять междоусобицы в Отерхейне. Смуты еще никогда не приводили ни к чему хорошему. Кроме того, Аданэй сейчас на стороне врага. И пусть он пока еще жив, но я думаю, все вместе мы это исправим.
— Благодарю, Варда, — внимательно глядя на советника, вымолвил Элимер.
После этого заговорили все сразу, кто эмоционально, кто сдержанно, но смысл всех речей сводился к одному — никто не хотел междоусобной войны, и никто не желал покидать Инзар, теряя высокие посты. Все согласились забыть — или притвориться, что забыли — о лжи кхана. В конце концов, ведь Элимер в то время был совсем еще юношей, кто посмеет обвинить его, что он не решился пролить родную кровь?
Лишь один человек оставался безмолвным и почти неподвижным. Тардин. И Элимер понимал, почему наставник столь молчалив. Что ж, с ним еще предстоит побеседовать наедине.
— Мы тебя поддержим, — произнес Варда, — но следует решить, как быть с остальной знатью и с народом. Об Аданэе известно всем.
Элимер не успел ответить, потому что вновь заговорил Ирионг.
— В войске я уверен, Великий Кхан. Оно пойдет за тобой.
— Не сомневаюсь. А касаемо всех остальных — с ними мы тоже разберемся. Может, внушить мысль, будто царь Илирина, называющий себя моим братом — наглый самозванец, не имеющий к Отерхейну никакого отношения?
— Или можно пустить слух, что Аданэя оживили злыми чарами. Простые люди суеверны и любопытны ко всему, что связано с колдовством. Они охотно и даже с удовольствием в это поверят, — предложил Гродарон.
— Сделаем и то, и другое, — немного подумав, ответил Элимер. — Пусть у каждого будет возможность выбрать слух по своему вкусу. И еще кое-что: хочу, чтобы вы понимали — я ценю вашу преданность и не забуду о ней.
Когда все разошлись, Элимер обернулся к Тардину, который все так же неподвижно сидел на скамье, разве что оторвал от пола взгляд, переведя его на кхана.
— Ты ничего не желаешь объяснить, советник? — холодно поинтересовался Элимер.
— Для начала задай вопрос.
— Ты утверждал, что Аданэй мертв.
— Твои серые утверждали то же самое, — устало отозвался Тардин.
— Да, утверждали. Но они основывались на словах надсмотрщиков. А ты видишь дальше. Ты не мог ошибиться. Значит, солгал. И я желаю знать почему.
Тардин неторопливо поднялся с места и взглянул на Элимера.
— Я не надеюсь, что ты поймешь. Слишком уж великие силы ведут тебя, застилают твой разум…
— Говори!
— Я действительно солгал. Я знал, что Аданэй жив. После я узнал и о том, что он в Илирине. Нет, не перебивай! — воскликнул Тардин, заметив, как лицо кхана искажается от гнева. — Послушай. Я пытался отсрочить вашу встречу, дать миру шанс. Я надеялся, эта отсрочка поможет…
— Ты бредишь, советник?! — сжав от злости зубы, выплюнул Элимер. — Какие силы? Какой шанс? Я и Аданэй — всего лишь двое смертных. Твоим силам нет до нас никакого дела. Как мог ты солгать мне? Ты, кому я доверял как себе самому! Как ты мог предать меня?
— Элимер, подожди! — вскинулся Тардин. — Пойми одно: смерть одного из вас грозит гибелью всему миру!
— Хватит! — выкрикнул кхан. — Это какая-то бессмыслица! Я не верю ни одному твоему слову. И я больше не стану тебя слушать! Я вижу, ты решил помочь моему брату! Только не понимаю, зачем.
Черный огонь разгорался в глазах кхана. Перед Тардином стоял незнакомец, не желающий слушать никаких доводов. Впрочем, чего-то подобного он давно ожидал. Чего таить, он знал, какой будет реакция Элимера на открывшуюся ложь.
— Ты меня предал, — с ледяным равнодушием продолжил Элимер, — и я отрекаюсь от тебя. Ты более не наставник мне и не советник. Ты будешь казнен.
Тардин горестно и язвительно рассмеялся:
— Я же говорю, тебя лишили разума, Элимер. Кого ты собрался казнить? Меня?! Ты думаешь, тебе под силу причинить мне вред? Или ты забыл, кто я такой?
Элимер не забыл. И потому осекся. Но тут же взял себя в руки:
— Тогда просто уходи. Навсегда убирайся из Отерхейна. Я не желаю больше ничего о тебе слышать.
— В своей гордыне ты возомнил себя властелином вселенной, Элимер! Но любая власть хрупка и непостоянна. Империи рушатся, правители забываются. Но есть нечто гораздо большее, чем любые государства, большее, чем наши с тобой жизни. Это — бытие мира. Подумай об этом. Мир существовал задолго и до тебя, и до меня. И он должен жить после нас. Но ты и твой брат — такова уж злая насмешка Непознаваемых, — держите в руках судьбу сущего! Хоть и не понимаете этого!
— Не говори мне обо всем мире, Тардин! Для тебя отчего-то гораздо важнее то, что случится спустя века — и то лишь может быть, — чем происходящее здесь и сейчас. И моя жизнь для тебя столь же ничтожна, как жизнь мотылька, ведь она словно один день по сравнению с прожитыми веками. Странно, что я не понимал этого раньше. Не понимал, что я всего лишь один из смертных, которым ты играл, чтобы достигнуть одному тебе ведомые цели! Но хватит! Больше я не стану это терпеть. Поэтому давай просто забудем друг о друге.
— Как пожелаешь, Великий Кхан, — пробормотал Тардин. — Надеюсь, рано или поздно ты одумаешься. Лишь бы не слишком поздно…
— Убирайся, — прошипел Элимер.
Тардин еще раз взглянул на него, а в следующий миг будто растаял в воздухе. Элимер едва сдержался, чтобы в ярости не опрокинуть скамью или не разбить кулаки о стену. А в дополнение ко всему снова разболелась голова, так что и ее захотелось разбить, лишь бы прогнать боль. Но он — кхан, и ему не к лицу излишние эмоции. Даже когда его предал самый дорогой друг. Друг, в свое время заменивший отца.
Элимер решил, что скачка по степи поможет ему отвлечься, а потому направился к конюшне. Однако двери ее оказались закрыты, а конюший отчего-то неуверенно топтался у входа, словно и сам не мог попасть внутрь.
— Оседлай лошадь, — приказал кхан.
Конюх замялся, что показалось Элимеру странным.
— В чем дело?
— Великий Кхан, там это… телохранитель твой.
— И что?
Решив не ждать ответа, Элимер сам открыл дверь, вошел внутрь и тут же понял, чего смущался конюх. Его взору предстало любопытное зрелище: Видольд посреди конюшни забавлялся с какой-то девицей, прижав ту прямиком к одному из пустующих стойл.
— Роскошно! — промолвил кхан. — Однако вынужден вас прервать.
Девица вскрикнула и отпрянула от Видольда, пытаясь кое-как подобрать одежду. Когда это наконец удалось, она забилась в угол, старательно пряча покрасневшее лицо.
— Выйди, — уронил Элимер, и девица не заставила просить себя дважды. Едва ли не бегом бросилась она к двери, по-прежнему скрывая лицо.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: