Ярослав Морозов - Ларин Петр и волшебное зеркало

Тут можно читать онлайн Ярослав Морозов - Ларин Петр и волшебное зеркало - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Современный литератор, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ларин Петр и волшебное зеркало
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Современный литератор
  • Год:
    2004
  • Город:
    Минск
  • ISBN:
    985-14-0662-7
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ярослав Морозов - Ларин Петр и волшебное зеркало краткое содержание

Ларин Петр и волшебное зеркало - описание и краткое содержание, автор Ярослав Морозов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Волшебниками не рождаются, волшебниками становятся. Путь долог и тернист. Есть еще в России места, где можно обучиться этой профессии. 
Герой книги, Ларин Петр, чудом избегает смерти, знакомится с обитателями острова Ссыльный, узнает о Великой Проблеме Яйцеголовых и пробует, каково на вкус драконье мясо, а также становится жертвой коварства и вероломства…
На этот раз обложка предложена издательством

Ларин Петр и волшебное зеркало - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ларин Петр и волшебное зеркало - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ярослав Морозов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Что случилось? — безуспешно пытаясь скрыть обиду, спросил Пётр у капитана Раймонда. — Почему они ведут себя так, словно стряслась беда?

— А как, по-твоему, они должны себя вести? — полюбопытствовал капитан, уминая большим пальцем табак в трубке.

— Что значит как? — удивился Пётр. — Они должны радоваться! Ведь железные солдаты их угнетают, а мы помогли им освободиться! Осталось только сбросить Всевидящее Око с обрыва и жить спокойно…

Капитан щёлкнул пальцами. На кончике его указательного пальца вспыхнул огонёк, капитан погрузил палец в трубку, и та задымилась.

— Они жили спокойно, — помахивая тлеющим пальцем совсем как горящей спичкой, которую надо затушить, сказал капитан. — До твоего появления они жили совершенно спокойно, Ларин Пётр. Гвардейцы приплывали сюда раз в полгода, забирали у старосты заранее приготовленную дань и убирались восвояси, никого пальцем не тронув. А после того как островитяне помогли тебе потопить целый гвардейский патруль, им не поздоровится. И твоя выдумка с сетями им не поможет. Этот фокус можно проделать только один раз. Явившись сюда снова, гвардейцы будут осторожнее и либо уберут сети, либо пройдут по фарватеру, отталкиваясь от подводных камней обыкновенными шестами.

Не обольщайся, Ларин Пётр. Ты никого не освободил. Всё, что ты сделал, — это проявил неуважение к Королеве-Невидимке. О, ты можешь себе это позволить! Ты можешь не бояться впасть в немилость, потому что ты и так в немилости с самой первой минуты своего пребывания на Островах.

На корабль заканчивали грузить провизию и пресную воду. Петру вдруг ужасно захотелось поскорее покинуть гостеприимную бухту острова Ремонтного. Ему было стыдно смотреть островитянам в глаза. Ведь, подстраивая ловушку гвардейцам, он думал только о себе! О том, как себя спасти, а ещё о том, как бы показать железноголовым кузькину мать, — вот о чём он думал! Он наслаждался уважением и почётом, который оказывали ему на Островах, и хотел поскорее доказать, что он именно тот, за кого его принимают, — могучий и мудрый Ларин Пётр, чьё появление предсказано… Короче говоря, он вёл себя в точности как Свисток, который до сих пор расхаживал по судну в обличии боцманской дудки и поглядывал на всех свысока.

— А почему вы мне раньше этого не сказали? — не зная, куда девать глаза, спросил он.

— А что бы от этого изменилось? — возразил капитан, пыхтя трубкой и искоса с большим интересом разглядывая пунцового от стыда и горя Петра. — Предначертание — страшная штука, с ним не поспоришь. Выбор у тебя невелик, Ларин Пётр. Ты можешь погибнуть или выжить, третьего не дано. Если бы ты не попал на Острова, всё было бы иначе. Но ты очутился здесь, и с той самой минуты всё пошло так, как оно идёт. Королева хотела избавиться от тебя и для этого наслала на нас магическую бурю. Ты мог бы спокойно умереть, но ты спасся сам и спас корабль. Уцелев, ты не мог не оказаться на Ремонтном, а раз ты здесь оказался, за тобой просто не могли не пожаловать гвардейцы. Они пришли, чтобы расправиться с тобой, но ты снова выбрал жизнь и сумел отстоять свой выбор. Так о чём же ты жалеешь, чего стыдишься? Ничто на свете не даётся даром, в том числе и победа.

— Закон реверса, — пробормотал Пётр. — Надо же, и здесь он работает! Но островитяне…

— У островитян тоже был выбор, — сказал капитан. — Узнав, кто ты такой, они могли прогнать тебя, могли связать и тёпленьким передать в руки гвардейцев. Но они сделали то, что сделали, и никто их не заставлял, кроме их собственной совести. И давай-ка оставим этот разговор, юнга. Скажи мне лучше, куда мы теперь отправимся.

Вот теперь Пётр удивился по-настоящему. Он вытаращил на капитана глаза и невольно разинул рот от изумления. Даже Свисток, который, изнывая от скуки, прогуливался по перилам мостика и безуспешно пытался привлечь к себе внимание окружающих, остановился так резко, что едва не свалился за борт.

— Как это?! — хором воскликнули Свисток и Пётр. — Как это куда? — продолжал Пётр, досадливо отмахнувшись от Свистка. — Почему вы спрашиваете об этом меня?

— Ад и дьяволы, — пробасил капитан. — А кого мне об этом спрашивать? Может быть, этого обросшего мхом бородатого увальня, местного старосту? Или обратиться в Канцелярию морской гвардии? О, они быстро укажут мне дорогу! Нет, Ларин Пётр. У каждого из нас своё предначертание. Тебе предначертано было явиться на Острова, чтобы мутить воду, а мне — подобрать тебя на Острове Скелета и доставить туда, куда ты пожелаешь.

— Хм, — сказал Пётр, которому такая постановка вопроса показалась довольно странной. — Но ведь я ничего здесь не знаю и совершенно не разбираюсь в здешних делах!

— Однако это не мешает тебе совершать решительные поступки, — возразил капитан. — Ты действуешь согласно предначертанию. Вот я и спрашиваю: куда пойдём, Ларин Пётр?

— Откуда я знаю? — сердито огрызнулся Пётр. Матросы на палубе, не дожидаясь команды, с помощью заклинаний поднимали паруса. Стоящий у причала с поднятыми парусами корабль выглядел странно, но Пётр уже начал привыкать к здешним странностям. — Ну, например, я попрошу вас покатать меня по Островам. Что вы мне на это ответите?

— Я отвечу, что у тебя маловато времени для морских круизов, Ларин Пётр, — сказал капитан. — Мы с тобой — законная дичь, опасность подстерегает нас на море и на суше, поэтому надо действовать решительно и быстро. Однако, если ты прикажешь отправиться в круиз, мы так и поступим, потому что тебе виднее. Тебя ведёт предначертание.

— Здорово! — подкравшись к Петру, зашептал ему в ухо Свисток. — Свой собственный корабль! Да все твои знакомые умрут от зависти, когда об этом узнают! Давай прогоним этого грубияна и будем командовать сами. Ты будешь капитаном, а я — боцманом. Ты научишься ругаться и курить табак, а я буду подавать команды. Ты только подумай, какие перед нами открываются возможности! Я почти не сомневаюсь, что, если этот так называемый капитан перестанет возить нас кругами, мы через сутки войдём в гавань Кронштадта, а то и прямо в устье Невы.

Капитан распушил бороду, окутался облаком дыма и проворчал:

— При всём моем уважении к твоему приятелю, Ларин Пётр, я его когда-нибудь утоплю. На Островах нет мест, о которых ты говоришь, глупая свистулька. Нет и никогда не было!

— А что здесь есть? — задиристо осведомился Свисток.

— Много чего, — буркнул капитан, выпуская изо рта новое облако дыма. Он разложил на перилах мостика потрёпанную карту, и Пётр с интересом стал её разглядывать. На карте было множество занятных картинок, совсем как на шкале корабельного оракула. Судя по этой карте, Острова представляли собой именно острова — несколько небольших архипелагов и с десяток крупных островов. Эти клочки суши были беспорядочно разбросаны по безбрежным просторам океана, а почти в самой середине карты Пётр с удивлением увидел обширное белое пятно неровных очертаний. Он читал, что раньше такие пятна можно было найти на любой географической карте в его мире. Они обозначали неисследованные области, куда ещё не добрались храбрые путешественники — например, Северный и Южный полюса Земли, которые долго оставались недосягаемыми. Но здесь всё было иначе: слепое белое пятно располагалось у самого экватора и было со всех сторон окружено островами — правда, на приличном расстоянии.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ярослав Морозов читать все книги автора по порядку

Ярослав Морозов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ларин Петр и волшебное зеркало отзывы


Отзывы читателей о книге Ларин Петр и волшебное зеркало, автор: Ярослав Морозов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x