Пирс Энтони - Красное Пятно
- Название:Красное Пятно
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Пирс Энтони - Красное Пятно краткое содержание
Красное Пятно - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Но письмо, - продолжал Умлаут. - Ты можешь проверить. Если она не в порядке, тогда и оно тоже.
Ясноглазка кивнула и пересекла комнату. Затем запрыгнула на стол, чтобы обнюхать лежавшее там письмо.
- Что это такое? - зарычал Хамфри.
Однако Ясноглазка уже получила ответ: она не обсчиталась.
- Она не обсчиталась, - повторил Умлаут. - Но это значит, что не в порядке Книга Ответов!
Обнюхав фолиант, кошка кивнула: да, Книга Ответов не в порядке. Вира, чувствуя, как изменилась атмосфера в комнате, вздрогнула. Как им удастся избежать скандала, если они будут продолжать в том же духе?
- Это смехотворно, Кошка! - рявкнул Хамфри, чье раздражение уже вышло за рамки простого брюзжания. - Книга Ответов никогда не ошибается.
Но Умлаут верил в ясновидение Ясноглазки.
- Задай ей вопрос, ответ на который знаешь абсолютно точно, - предложил он волшебнику. - Например, кто Волшебник Информации?
Хамфри уже готов был взорваться, подобно вулкану, однако вдруг осознал, что самый быстрый способ отделаться от досадной помехи - послушаться. Перевернув несколько страниц, он прочел: - Волшебница Ирис.
Ну, вот.
- Не Волшебник Хамфри?
Хамфри поразмыслил. Он был очень стар, и его мысли замедлились и практически окостенели, но до цели все-таки добрались.
- Этот ответ неверен.
- Значит, теперь ты - владелец Книги Неверных Ответов, - сделал вывод юноша. - Как это произошло?
- Невозможно, - проворчал Хамфри.
И все же это случилось.
Ответ имелся у Ясноглазки: под книгой лежала наоборотная деревяшка.
- Наоборотное дерево, - перевел с кошачьего Умлаут.
Поразмыслив еще одно очень долгое мгновенье или даже два коротких, Хамфри медленно закрыл книгу. Под переплетом действительно лежала щепка.
- Уберите ее.
Вира приблизилась и подняла щепку. Затем, развернувшись, уткнулась прямиком в стену. Ой. Наоборотное дерево повлияло на ее чувство направления и мысленную схему замка, и она ошиблась дорогой. Естественно.
- Я не могу выйти, - пожаловалась она.
- Наверное, стоит положить щепку туда, где что-нибудь нуждается в кардинальных переменах, - придумал Умлаут. Окинув взглядом полки за спиной доброго волшебника, он увидел бутылочку с ярлыком «КОНЦЕНТРИРОВАННЫЙ ЭКСТРАКТ РОГА-ВОНЮЧКИ», где явно хранился худший запах в Ксанфе. Сняв его, он протянул Вире. - Сюда.
Затем взялся за пробку.
- Не открывай его! - закричала Вира.
Она опоздала. Концентрированная вонь струйкой выстрелила из бутылочки и превратилась в уродливое маленькое облачко. Умлаут быстро сунул туда щепку наоборотного дерева и заткнул пробкой.
Ярлык изменился. «РАССЕЯННЫЙ ИНТРАКТ СЛАДКОЙ РОЗЫ», - гласил он теперь. Дерево обратило содержимое бутылочки в свою противоположность. Умлаут поставил ее обратно на полку.
Но тем временем облако вони росло и ширилось. Вот оно достигло подмышки, и юноша стал пахнуть, как огр. Затем коснулось волос Виры, изменив их таким образом, что, глядя на нее, можно было подумать, что она два года убирала драконий помет и ни разу не мылась. Потом оно переключилось на носы. Умлаут не помнил, когда в последний раз ему доводилось нюхать нечто столь вонючее. Миазмы не просто выжимали слезы из глаз, они были столь высокого ранга, что достойны были одного из кругов Преисподней. По сравнению с ним, скунсово зловоние окрестили бы младенческим. Стоило ли спасение Ксанфа того, чтобы стоять здесь и нюхать рог-вонючку сквозь зажатый обеими руками нос? Все молча задыхались. Умлаут успел позабыть, что у каждого действия есть последствия - такие, как это, например.
Затем в его голову постучалась свежая мысль. Снова схватив бутылочку, он выкрутил пробку, и оттуда вырвался божественный аромат розы, который тут же рассеялся по комнатушке, не оставив от вони и следа. Вскоре все снова могли дышать свободно.
- Спасибо, - отрывисто буркнул Хамфри.
Вира пошатнулась. Умлаут успел поймать ее за руку, прежде чем она потеряла сознание от пережитого шока. Юноша понимал, в чем ее проблема: Вира впервые услышала, как добрый волшебник поблагодарил посетителя. Она даже не подозревала, что это возможно.
- На здоровье, - ответил довольный Умлаут. Он сделал что-то достойное. Это редко случалось.
Глава 19. Олакрез
Горгона встретила их внизу.
- Ты, наверное, почти закончил разносить письма, - заметила она.
- Осталось всего одно, - кивнул Умлаут и вытащил его. - Олакрезу. Понятия не имею, кто это.
- Тогда как ты его доставишь?
- Сэмми может найти…
Кот мгновенно сорвался с места, однако предостерегающее «мяу» Ясноглазки остановило его на середине прыжка, и он упал на пол.
Горгона улыбнулась.
- Ты отлично с ним справляешься, - отметила она.
Ясноглазка пожала плечами. Руль в руках рулевого.
- Почему ты его остановила? - спросил Умлаут.
Ситуация неоднозначна, отозвалась кошка.
- Обожаю неоднозначные ситуации, - сообщила Горгона. - Помню случай, когда Хамфри убедил Демона Иксанаэнного вернуть его бывшую жену, Розу Ругна, и оказался среди пяти с половиной жен. Мы все еще расхлебываем последствия этого.
- Что в ней неоднозначного? - уточнил Умлаут у кошки.
Ясноглазка посоветовала ему прочесть письмо.
- Оу. Эм, да. - Открыв конверт, юноша прочитал:
СТЕКЛЯННАЯ МАСТЕРСКАЯ ОЛАКРЕЗУ.
Твои действия возмутительны! И впрямь, магическое зеркало! Тебе удавалось скрываться от нас много долгих лет, и ты обманул множество невинных созданий.
Больше мы не ограничимся наблюдением. Твое присутствие в стране, известной под именем Ксанф, обнаружено молодой манденийкой. В это время она… но нет, эта информация не для тебя.
Ты просто не мог отказаться от общественного внимания, не правда ли? Надутый, самовлюбленный павлин!
Отныне скрываться у тебя больше не получится. Ты украл у нас предмет для усиления влияния, и мы намереваемся эту вещь вернуть. Субстанция обладает невероятной мощью, и, лишившись ее, ты вновь возвратишься к своему исходному образу - навечно.
Время пряток подошло к концу. Мы желаем получить то, что наше по праву, и заверяем тебя, сделаем это. Скоро мы прибудем, чтобы забрать тебя для суда. Имей в виду, что твоих сообщников тоже задержат.
Назначенные старейшины и совет СТЕКЛЯННОЙ МАСТЕРСКОЙ.
Умлаут поднял голову.
- Это не дружеское послание.
- Точно, - согласилась Горгона. - Значит, Олакрез - магическое зеркало или, по меньшей мере, его сообщник. Это сужает область поисков. Их в Ксанфе немного.
- Но если Сэмми найдет нужное, проблемы возникнуть не должно, - задумчиво проговорил юноша.
Нет, возразила Ясноглазка. В тот момент, когда Умлаут попытается передать ему письмо, Олакрез немедленно переберется в другое зеркало.
- И как мне его поймать?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: