Григор Карт - Вечная Война: Окольный путь
- Название:Вечная Война: Окольный путь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:20
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Григор Карт - Вечная Война: Окольный путь краткое содержание
Вечная Война: Окольный путь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Однако, когда Лидерк с Манис подошли к столу, Инхар, сидевший в самом углу так, что его взору представала вся комната, одарил обоих таким привычным Лидерку безразличным взглядом.
— Значит, это действительно ты, — сказал он после короткой паузы.
Лидерк не знал, что ответить, поэтому просто приветливо улыбнулся.
Киврог и Жолдэр сидели на бочках друг напротив друга. Они тоже взглянули на Лидерка, однако и в их взгляде не было теплоты встречи или хотя бы удивления.
Манис, тем временем, принесла табуретку и поставила ее прямо перед Лидерком, сама она села на краешек стола. Лидерк сел и внимательно окинул взглядом товарищей.
Когда он расстался с ними, все они, даже Жолдэр, выглядели как опытные, закаленные странники, способные преодолеть любые трудности и расправиться с любой опасностью, что поджидает их в пути. Однако теперь их можно было принять за изголодавших бродяг из Нищего квартала. Может это из-за выцветшей, залатанной одежды, небрежно болтавшейся на них, а может, из-за странной вялости, что делала всех троих похожими на тоненькие стебли растений, которые еще сопротивляются холоду, но уже истратили все свои силы и вскоре окончательно увянут… Так или иначе, но Лидерк поймал себя на мысли, что перед ним сидят уже совсем другие люди, не те, с которыми он расстался у большого склона в Деркасте.
— Что это за место? — наконец, спросил Лидерк. У него было много вопросов, но расспросить своих друзей об их путешествии он сможет и позже, когда поймет, что произошло с ним этой ночью.
— Кубло воров, — ответил Инхар. — Единственное место в городе, где можно купить себе защиту от стражи. Но когда твои деньги закончатся, лучше находиться в пыточной камере или на эшафоте, но только не здесь.
— Значит, вот каково твое мнение о нас? — У двери появилась стройная высокая женщина. Преодолев комнату широким шагом, она остановилась у стола и положила руку на плечо Лидерку. — А это, как я понимаю, и есть тот самый Лидерк, — она взяла его руку в свои и внимательно взглянула ему в глаза. — Мне очень жаль, юноша, что вам пришлось претерпеть такие неудобства, но в нашем ремесле следует соблюдать осторожность…
— Ремесле? — не понял Лидерк.
Женщина улыбнулась, и Лидерку показалось, что в ее голубых глазах блеснул огонек.
— Мы… подвигаем людей делиться, — сказала она. — И не даем им забыть об истинной ценности вещей, которыми они владеют.
— Ты хотела сказать «владели», — поправил ее Инхар. — Оставь парня в покое. У него нет денег, и он не станет воровать для вас.
Женщина лукаво глянула на Инхара, но отпустила руку Лидерка.
— Жаль. Но, быть может, он еще передумает. Никогда не поздно взяться за голову, — с этими словами, женщина отошла в сторону и, выкатив ногой бочку из-под перевернутой телеги, села на нее.
Несколько мгновений Лидерк смотрел на ее беззаботную улыбку, затем вновь взглянул на свих товарищей. Почему никто толком не может объяснить ему, что здесь происходит?!
— Как я сюда попал? — спросил он, стараясь не позволять раздражению влиять на его голос.
— Барел и Гришен принесли тебя, — ответила незнакомая женщина.
— Зачем?
— Они решили, что ты шпионишь за ними, — хохотнул Инхар.
Лидерка такой ответ удивил, и он вопросительно уставился на женщину.
— Барел рассказал нам, где он нашел тебя, — начала она пояснения. — Дело в том, что это место… там мы обмениваемся информацией с другими организациями.
— Воровская почта, — пояснил Инхар.
Женщина сделала вид, что не слышала.
— Когда Барел нашел тебя там, он подумал, что ты бездомный, который просто решил заночевать в углу переулка. Он быстро прогнал тебя, так как встреча должна была состояться очень скоро.
— Зачем же он вернулся за мной?
— Человек, с которым он должен был встретиться, так и не пришел. Барел забеспокоился, так как дело было крайне важным. Тогда он вспомнил о тебе и решил, что ты можешь быть причастен к этому. Вместе с Гришеном он принес тебя в комнату… для особых гостей, чтобы побеседовать с тобой позже.
— И беседа состоялась бы, если бы я не была на складе в то время, — довольно заявила Манис.
— Да, — подтвердила женщина, — Манис узнала тебя, и сказала, что ты товарищ Инхара.
— Так почему же вы заперли меня в той комнате?
Женщина виновато улыбнулась.
— Барел заупрямился. «Мы не можем доверять ему только потому, что он якшается со шпионом», так он сказал.
Лидерк услышал, как Инхар хохотнул за его спиной, но, когда он обернулся, то на лицо бывшего командира снова была надвинута мрачная гримаса.
— Ты должен благодарить госпожу Нирию, — сказала Манис, кивая в сторону женщины, — если бы не она, то неизвестно, сколько еще Барел держал бы тебя взаперти.
Лидерк тяжело вздохнул и почесал затылок. Где-то в глубине души, он все еще надеялся, что все это был сон.
— Что ж, спасибо, — сказал он.
— Не стоит, — ласково ответил Нирия. — Друг Инхара всегда может рассчитывать на теплый прием в моем доме.
— Конечно если у него найдется золото в кошельке, — проворчал Инхар.
Нирия вновь проигнорировала укол. Она поднялась и окинула присутствующих взглядом заботливой хозяйки.
— Думаю, вам есть о чем поговорить наедине, — сказала она, — поэтому я оставлю вас. Манис, когда закончите, я жду тебя на складе, нам еще нужно закончить одно дельце. — Она развернулась и зашагала к двери.
Когда та захлопнулась за ней, Жолдэр повернулся на бочке так, чтобы оказаться лицом к лицу с Лидерком.
— Как ты оказался в городе? — строго спросил он. — Насколько я помню, ты решил остаться в горах с тем монахом.
Лидерк не скрывал удивления. Ладно воры, но товарищи-то в чем его подозревают?
— Мы с Мирвином прибыли сюда, чтобы доставить королю важную весть, — растерянно ответил Лидерк. Он толком и не знал, как ему рассказать все то, что с ним произошло.
— Какую весть? — напрягся Инхар.
— Император… он хочет завербовать монахов в свои войска.
На несколько мгновений вокруг повисла тишина. Лишь громкое дыхание Киврога немного разбавляло ее.
— Ты уверен в этом? — побледнел Жолдэр.
— Да. Мы с Мирвином побывали в монастыре, и настоятель лично сказал нам об этом. Император намеревается нанести визит в Норалфет этой осенью; как только мы узнали об этом, сразу же направились в Юстерн.
— Дурная весть, — произнес Инхар. — Особенно сейчас.
— Вам повезло, что вы пришли в город, когда короля нет в замке, — сказал Жолдэр, — иначе вас бы мгновенно взяли под стражу или вообще казнили. — Жолдэр увидел недоумение, отразившееся на лице Лидерка; он пытался что-то сказать, но Жолдэр опередил его. — Один из советников моего отца затеял переворот. Мы долго думали и пришли к выводу, что император должен быть замешан в этом. Когда мы прибыли в Юстерн, нас попытались заключить под стражу, и не кто-то, а «пауки». Когда мы отбились от них, нас тут же встретил патрульный отряд и проводил в Пылающую башню. Мы не знали, как они собираются поступить с нами…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: