Григор Карт - Вечная Война: Окольный путь

Тут можно читать онлайн Григор Карт - Вечная Война: Окольный путь - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 20. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Вечная Война: Окольный путь
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    20
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Григор Карт - Вечная Война: Окольный путь краткое содержание

Вечная Война: Окольный путь - описание и краткое содержание, автор Григор Карт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Жители Паратиса уже давно забыли мирные времена. Война, которой не видно конца разрывает материк, и правители, сменяя один другого, ничего не могут с этим поделать. Конфликт обострился в очередной раз, и теперь королевство Санглинис собирает все свои силы, чтобы отразить нападения Патриариума — огромной империи расположенной на востоке. Но в этот раз император решил действовать не одной грубой силой, его диверсионные отряды уже рыщут по всему королевству, нанося удар за ударом в незащищенные места. Узнав об этом, король и его советники решили, что им тоже следует проявить инициативу…

Вечная Война: Окольный путь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вечная Война: Окольный путь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Григор Карт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

От таких мыслей очень быстро опускаются руки; и Лидерк сидел на собранной палатке, обхватив колени руками, жалобно всматриваясь в никуда.

К удивлению остальных Жолдэр просто сиял от радости, едва успел открыть глаза. Широкая улыбка и сдавленное хихиканье были его неотъемлемыми спутниками на протяжении всего утра.

Он в один миг проглотил пригоршню солонины, от которой раньше морщился, словно от гнилой падали, и уставился на остальных горящими глазами.

Но Инхар был слишком озадаченным, чтобы заметить перемену, произошедшую с Жолдэром, а Лидерк — слишком подавленным, чтобы хоть как-то на нее отреагировать. Поэтому их утро было таким же серым и молчаливым, как и все вокруг.

— Поднимайтесь, будем идти дальше, — сказал Инхар после завтрака.

Лидерк вяло поднялся на ноги и взвалил на себя один из рюкзаков. Жолдэр же вскочил так резко, словно собирался взлететь; откуда-то у него появилось столько энергии, что он начал пританцовывать, ожидая пока Инхар упакует свой рюкзак.

— Лидерк, веди нас ко второй яме, — скомандовал Инхар. И тот послушно пошел вперед.

Лишь легкий ветерок аккуратно скользящий по лицу, напоминали о том свирепствующем ветре, что мучил их последние шесть дней. И если бы Жолдэр не насвистывал себе под нос какую-то песню, они бы шли в абсолютной тишине.

— Что-то живот у меня разболелся, — внезапно заявил он, таким тоном словно сообщал о найденном под ногами самородке.

Но в ответ никто не проронил ни слова, и путь продолжился. Лидерк шел впереди, указывая дорогу. Но даже преступники, поднимающиеся на эшафот, и те выглядят бодрее, чем он сейчас. Потухший взгляд, опущенная голова, сутулые плечи; казалось, он в любой момент может упасть на землю и смириться с любой участью, которую приготовит для него судьба.

— Вот, — наконец произнес он, остановившись у небольшого овала взрытой земли.

Инхар присел, чтобы оценить работу Лидерка, а затем осмотрелся по сторонам. Хоть солнце и скрывалось за сплошной серой тучей, но ясно было, что оно еще высоко, а сидеть здесь и ждать Ошгурта, чтобы еще раз убедиться в непроницаемости его обороны, смысла не было. Поэтому Инхар скомандовал идти дальше и следующие три часа они так же провели в пути.

— Если не ошибаюсь, — заговорил Жолдэр, держась обеими руками за живот и строя гримасы боли на лице, — мы сейчас находимся как раз напротив того ущелья, в котором мы взбирались на гору?

— Гм, да… наверное, — немного подумав, ответил Инхар.

Жолдэр одобряюще кивнул головой и скривился в очередной гримасе.

— А долго еще идти до второй ямы? — спросил он Лидерка.

— Если таким же темпом, — не больше двух часов.

Услышав это, Жолдэр заметно побледнел и скрючился. Лидерк не ожидал такой реакции на свой ответ. Что такое два часа, по сравнению с тем, сколько они уже прошли?

— Ты что — заболел? — с тревогой спросил он.

— Нет, не думаю, — ответил Жолдэр голосом умирающего. — Просто живот сильно разболелся, наверное устал переваривать всю эту задубевшую солонину да черствые сухари.

Лидерк внимательно посмотрел на него. Он, как мог, напряг свое восприятие, но ничего, чтобы говорило бы о сбое в работе организма Жолдэра, он не почувствовал. Наверное, его навыки затупились сильнее, чем он думал.

Инхар угрюмо посмотрел на корчащегося Жолдэра. Только этого ему не хватало; даже когда этот чахлик был здоров, он не упускал возможности пожаловаться на условия, а что же будет теперь?

— Может, тебе?..

— Идите вперед, а я вас потом догоню, — внезапно заявил Жолдэр.

Инхар нахмурился так, что, казалось, лицо его почернело от желчи.

— Ты что, уже бредить начал? Ты думаешь, я позволю тебе разгуливать здесь в одиночку, чтобы ты напоролся прямо на часовых Ошгурта?

— Вы слишком предвзято ко мне относитесь. — Жолдэр издал мучительный стон. — Разве… разве я когда-то давал повод говорить о себе подобным образом?

— У меня нет времени с тобой спорить. Мы немедленно отправляемся дальше, если ты не можешь идти, то Лидерк понесет тебя. Но я не собираюсь оставлять тебя здесь, а потом носиться повсюду, разыскивая тебя в надежде, что ты еще не висишь на чьем-то копье.

— Командир, — простонал Жоллдэр, — мне просто нужно немного времени, чтобы справить нужду, а потом я буду, как новенький.

— Ну так иди справляй, — фыркнул Инхар. — Чего ты тогда несешь тут всякую ерунду?

Жолдэр заерзал на месте, а затем согнулся пополам и издал протяжный громкий стон.

Лидерк во всех подробностях объяснил Жолдэру, где находится следующая яма; тот кивнул, дав понять, что все запомнил, и побрел в сторону горы, держась руками за живот.

— Вы думаете, с ним будет все в порядке? — спросил Лидерк, когда Жолдэр бесследно скрылся в тумане.

— В порядке он будет, когда сиделка укроет его теплым одеяльцем,\ и будет кормить куриным супом с ложечки, рассказывая историю о славном герое по имени Жолдэр Неотразимый. Но я еще не слышал, чтобы кто-то умирал от того, что наложил кучу в чистом поле, — ответил Инхар и тут же пожалел о своих словах. Это место… оно как-то странно действует на него…

Добравшись, наконец, до заветного пристанища, оба рухнули на землю. На ногах натерлись болезненные мозоли, а суставы болели так, что казалось, вот-вот треснут и все тело развалится на части. Но, тем не менее, каждый, из последних сил старался держать себя в руках.

Благодатный туман все также мягко расстилался вокруг. И, милостью богов, ветер по-прежнему не поднимался. Но эти маленькие радости не могли сгладить тот факт, что Инхару придется пробираться в неприступный лагерь, где даже глухой ночью было светло, как днем, и часовые шныряют на каждом углу, не оставляя без внимания малейшее движение.

Минут десять Лидерк мялся, прежде чем все-таки решился спросить:

— У вас есть какой-то план?

Инхар не спешил с ответом. Он так долго молчал, что Лидерк решил, что его вопрос не был услышан, но едва он открыл рот, чтобы повторить его, послышался голос Инхара.

— Нет… — сказал он. — Я не знаю, как добраться до Ошгурта; я даже не представляю, как можно пробраться в лагерь.

Это было последнее, что Лидерк хотел сейчас услышать.

— Но ведь вы набрали с собой уйму всякого снаряжения, — отчаянно говорил он. — Капканы, отравленные иглы, какие-то перчатки с пришитыми к ним ножами, перцовые бомбы и эти ваши треугольные шипы… мы же знаем, где они пройдут, можно расставить ловушки или оставить ложные следы, чтобы отвлечь их внимание и… — Лидерк замолчал, увидев, как Инхар мотает головой; ничего из этого он, видимо, делать не собирается.

— В данной ситуации несколько капканов на дороге ничем нам не помогут. А шипы нужны для того чтобы бросать их под ноги преследователей, — восьмидесятитысячную армию они не задержат. Мы только выкажем свое присутствие и потеряем наше единственное преимущество.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Григор Карт читать все книги автора по порядку

Григор Карт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вечная Война: Окольный путь отзывы


Отзывы читателей о книге Вечная Война: Окольный путь, автор: Григор Карт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x