Терри Гудкайнд - Сердце войны
- Название:Сердце войны
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Терри Гудкайнд - Сердце войны краткое содержание
Грядет последняя битва в древней трехтысячелетней войне, породившей Меч Истины. В войне, от исхода которой зависят не только их жизни, но и судьба целого мира. Перевод «Клуб Морд Сит» главы 1-44
Информационные ресурсы:
terrygoodkind.ru
vk.com/mord.sith.club
vk.com/terrygoodkindru
Сердце войны - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Дальше вела лестница с мраморными ступенями и полированными мраморными перилами под толстым слоем пыли, открывающая то, что было не более чем грубым стволом шахты, прорубленной в скале. Тщательно построенные лестницы и балюстрады резко контрастировали с грубо продолбленными стенами. Лестница оказалась достаточно широкой, и Ричард с Кэлен могли, наконец, ходить бок о бок — роскошь после узких коридоров и туннельных лестниц.
Все пролеты лестницы закончились квадратной площадкой, после которой следующая уже поднималась вверх по утомительной спирали. Комнат не было, только изредка попадались площадки, и спиральная лестница продолжалась. По крайней мере, ступеньки были сделаны хорошо, по сравнению с теми грубо высеченными подножками, с которыми трудно было совладать.
Тем не менее, люди уже были измотаны. Энергия убывала, и все они нуждались в пище.
Тяжело дыша от долгого подъема, группа достигла площадки, где закончились мраморные поручни и спиральная лестница. Перед ними возникла каменная стена, блокирующая выход.
— Похоже на камень от фундамента Замка, — сказал Ричард. — Они, видимо, использовали его, чтобы запечатать катакомбы. Камень должен быть слишком тяжелым даже для оживших мертвецов Сулакана.
— Тогда как же мы его подвинем? — спросила Вэйл.
— Смотрите! — воскликнула Кассия, поднося фонарь.
Две маленькие статуи стояли в нише немного в стороне. Это были такие же маленькие фигурки пастухов, что стояли в жилище для одаренных в Стройзе. Те статуи, не тронутые со времен установления барьера, открыли дверь в колодец.
Кассия наклонилась и, глубоко вдохнув, сильно подула на них. После замахала рукой перед лицом и закашлялась в облаке пыли, которую подняла. Затем, закрыв лицо рукой, наклонилась и снова хорошенько дунула на статуи.
Под пылью Ричард увидел, как начинает появляться металлический блеск. Он наклонился и тоже подул на них, помогая Кассии. Обе статуэтки будто были отлиты из того же тусклого серебра, что и в Стройзе.
— Чего же ты ждешь? — Кэлен отвернулась и отмахивалась от клубов пыли. — Сделай то же, что тогда. Посмотрим, не выведет ли это нас отсюда.
Никки нахмурилась, наклоняясь к тому, что Ричард считал камнем от фундамента. — Вы слышите это?
— Нет, что? — Кэлен нахмурилась, перестав махать рукой, и склонила голову набок.
— Подождите, я действительно слышу. Похоже на тревожный звон колокола.
Глава 47
Несмотря на то, что он был обеспокоен далекими звуками колоколов, слышимых за пределами камня, Ричард убрал меч обратно в ножны. Ему нужно было использовать обе руки, как и раньше, если бы это сработало. Когда он схватился за холодные металлические фигурки пастухов, те стали нагреваться. Он почувствовал, как волна магии просачивается сквозь его ладони, руки и спину. Эта магия была сильнее, чем в Стройзе.
Словно чувствуя вибрацию магии у основания его черепа, камень перед ними начал дрожать, будто из жалости. Небольшие кусочки грязи и камней попадали со стен и потолка, когда пространство вокруг них содрогнулось. Галька заплясала на полу, поднимая пыль.
Ричард вспомнил, как Саманта довела потолок пещеры до обрушения. Он поднял взгляд, обеспокоенный тем, что скала над головой может свалиться на них таким же образом. В отличие от каменных стен, расположенных ниже в катакомбах, эта скала над ними была гранитом, так же как и тот упавший потолок.
Камень, преграждающий путь, внезапно издал громкий треск, когда печать сломалась. Раствор, чем он был замазан, раскололся и выскочил. Наконец, огромная каменная плита стала поворачиваться вокруг своей оси в проеме, царапая пол во время движения. Постепенно свет хлынул внутрь катакомб, вместе с перезвоном колоколов.
Прищурившись от внезапной яркости естественного освещения, Ричард осторожно заглянул за каменную дверь и хотел выйти сквозь проем, оглядываясь. Кассия опередила его, проскользнув мимо, и выскочила наружу, проверяя возможную опасность. Не услышав от нее предупреждения, Кэлен взяла Ричарда за руку и нырнула в проем вместе с ним.
Они оказались на спрятанной лестничной площадке, ведущей в катакомбы. Витые колонны из известняка выстроились в ряд по обе стороны от углубленной ниши, из которой они вышли. Маленькие столбы, не намного выше Ричарда, были увенчаны длинными подпорками, что обеспечивало поддержку арки, тщательно украшенную сложными каменными завитками. Также её обрамляли плитки, выложенные темными, геометрическими узорами. Скамейки, стоявшие с каждой стороны, были замысловато украшены, чтобы соответствовать угрожающим архитектурным деталям остальной части входа. После грязи и грубо тесаного камня, что они так долго лицезрели, великолепный, полированный камень казался сияющим.
Фигуры, словно ожившие из камня, в мрачных, безумных позах явно передавали чувство скорби и печали того, что лежало за темным проемом позади. В конце концов, это было преддверие к месту смерти. Скорбные фигуры, окружающие дверной проем, видимо, предназначались для подготовки посетителей, давая им знать, что дальше их ждут катакомбы, лишенные всякой радости.
Кэлен бросилась мимо Ричарда, выходя из этого укрытия на свет и оглядываясь по сторонам.
— Добрые духи, я знаю это место. — Она повернулась в спешке. — Мы в Замке Волшебника!
Ричард вышел из затененного входа в катакомбы, чтобы встать рядом с Кэлен, глядя вверх на просторную палату, поднимающуюся ввысь, словно огромный раскол внутри горы, в которой был выстроен Замок Волшебника. Плотно прилегающие мелкозернистые гранитные блоки облицовывали возвышающиеся стены. Палата была, пожалуй, полдюжины этажей в высоту, но едва ли шире, чем общественные коридоры в Замке.
Кассия и Вэйл стояли, защищая остальных от небольшой группы людей, толпившихся вокруг, и смотревших на них, как на оживших мертвецов. Покрытые пылью, они, вероятно, именно так и выглядели со стороны.
— Ричард? — окликнул кто–то низким голосом.
Ричард, прищурившись, смотрел на свет, слепивший его глаза из прорезей верхней части стены напротив него.
— Чейз?
Большой мужчина вложил меч в ножны и бросился вперед, чтобы схватить Ричарда за плечи и встряхнуть.
— Ричард! Хвала добрым духам! Откуда это вы появились?
Женщина в простом голубом платье пробилась сквозь толпу людей, включая и некоторых Сестер, которых он узнал.
— Ричард! Это ты! И Кэлен! — она заулыбалась от неожиданной радости. — И Сестра Никки! Ты тоже здесь!
Никки склонила голову, не обращая внимания на это звание, которое больше не относилось к ней.
— Сестра Верна, или, я должна сказать — Аббатиса. Должна признать, что очень рада видеть ваше прекрасное, радостное лицо.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: