Терри Гудкайнд - Сердце войны
- Название:Сердце войны
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Терри Гудкайнд - Сердце войны краткое содержание
Грядет последняя битва в древней трехтысячелетней войне, породившей Меч Истины. В войне, от исхода которой зависят не только их жизни, но и судьба целого мира. Перевод «Клуб Морд Сит» главы 1-44
Информационные ресурсы:
terrygoodkind.ru
vk.com/mord.sith.club
vk.com/terrygoodkindru
Сердце войны - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Зажгите лампы и установите их на место, — сказал он, указывая на комнату. — Поторопитесь.
Прежде чем Никки успела схватить его за руку, он отступил и схватил Кассию.
— Я возьму с собой Кассию. Хорошо? Это успокоит вас?
Он начал двигаться по коридору, держа Морд—Сит за руку. Он с уверенностью махнул рукой растерянным лицам Кэлен и Никки, и хмурым лицам остальных Морд—Сит.
Кэлен в замешательстве подняла руку. — Ричард…
— Проходите и ждите меня. — Он жестом указал им на библиотеку. — Я скоро вернусь.
Как только он повернул за угол коридора, скрывшись из виду, сразу перешел на бег.
Кассия бежала следом. — Лорд Рал, что происходит? Куда мы бежим?
Ричард явно не собирался ей отвечать. Он ухватился за круглую верхушку столбика перил одной рукой, помогая себе развернуться, и схватил Кассию другой рукой, потянув ее вместе с собой вниз по лестнице.
Его разум мчался также быстро, как его ноги, мысленно ориентируясь в карте Народного Дворца, убеждаясь в каждом перекрестке и повороте, чтобы не застрять в каком–либо тупике со щитом и потратить время на поиски. Он принял несколько нестандартных маршрутов, чтобы просто обойти одно место, которое, как он знал, было под щитом, и общественный коридор, чтобы его никто не видел.
— Лорд Рал, что вы собираетесь делать?
Ричард остановился, поскольку щит, неожиданно возникший в коридоре, вспыхнул красным светом прямо перед ними. Ему придется вернуться и пойти другим путем.
— Лорд Рал…
Он повернулся к Кассии, все еще держа ее за руку.
— Я собираюсь в одно опасное место. Я должен сделать кое–то сумасшедшее. Мне нужна помощь. Ты со мной? Ты готова рискнуть своей жизнью, помогая мне?
Кассия моргнула при этом вопросе, а затем подняла эйджил Кары, висевший на цепочке у нее на шее.
— Конечно, лорд Рал. Как и Кара, я отдала бы за вас свою жизнь.
— Я пытаюсь спасти все наши жизни. Я должен это сделать. Это единственный способ — и наш единственный шанс.
Лицо Морд—Сит недоуменно нахмурилось. — Что нужно делать?
Ричард развернулся и подтолкнул её, побежав обратно в зал. На ближайшем перекрестке он распахнул дверь в частный коридор лорда Рала из служебной зоны. Там было бы меньше шансов быть замеченными. Он с облегчением увидел, что они в нужном им коридоре. Ричард вспомнил маленькую картину со статуей на фоне холма с полевыми цветами. Это был коридор, который приведет их туда, куда им нужно.
— Не отставай от меня, — сказал он, спеша по коридору. — Некогда терять время.
— Лорд Рал, в чем дело?
— Сулакан и полулюди скоро ворвутся и начнут убивать людей. Мы должны вовремя остановить их, пока не стало слишком поздно.
— Лорд Рал, — запротестовала она, мчась позади него. — Что вы хотите предпринять? Почему не расскажете остальным? Почему вы оставили Мать—Исповедницу, не сказав ей ничего?
Он остановился, и на мгновение повернулся назад, переводя дыхание.
— Эта орда полулюдей, разбросанных по равнине Азрит, собирается ворваться сюда в любой момент. Если у меня не получится то, что я задумал, они всех здесь поубивают. Отсчёт начался. Время уходит. Если я этого не сделаю, все погибнут.
— Тогда почему вы не сказали никому о том, что собираетесь делать? И что вы вообще намерены…
— Даже если мне удастся спасти мир жизни, я, скорее всего, умру, спасая его. Я не мог ей это сказать. Если я всё же выживу, тогда мне придется извиняться перед ней. Но я не могу сказать ей, что собираюсь сделать нечто, что может убить меня, независимо от того, удастся мне это, или нет. Это касается всех, а не только людей здесь.
Кассия улыбнулась ему:
— Лорд Рал, она знает ваше сердце. Что бы вы ни сделали, она поймет.
— Не в этот раз, — возразил он, снова спускаясь по коридору и направляясь к спуску.
В нижней части мрачной, черной мраморной лестницы он промчался вдоль последнего коридора, который вёл его туда, куда ему нужно было попасть.
— Сильфида! — крикнул он на ходу. — Сильфида, ты нужна мне!
Он распахнул двойные двери и остановился, Кассия встала позади, запыхавшись.
Серебряное лицо, поднимающееся над серебряным бассейном в колодце, приятно улыбалось.
— Хозяин, вы хотите путешествовать?
Ричард сглотнул, опустив руки на колени, едва дыша. Он выпрямился.
— Да, нам обоим нужно путешествовать. Это срочно.
— Подойдите, — сказала сильфида, — и мы отправимся. Вы будете довольны.
Ричард вскочил на каменную стену, окружавшую колодец.
— Ты не должна никому говорить, куда мы отправляемся, — сказал он сильфиде, помогая Кассии подняться.
— Независимо от того, кто спрашивает, ты не должна никому дать знать, куда ты нас доставишь.
— Хозяин, — успокоила сильфида с кокетливой улыбкой, — вы знаете, я никогда никому не рассказываю о своих клиентах.
Глава 54
Кэлен шагала по всей библиотеке, мимо полок с книгами пророчеств, крепко держа ноготь большого пальца в зубах, пока ее мысли мчались наперегонки. Она бы искала сама, если бы знала где, но даже не знала с чего начать. Она остановилась и подняла глаза, когда в комнату ворвался генерал Циммер.
— Вы нашли его?
Он покачал головой, переводя дыхание.
— Простите, Мать—Исповедница, нет. Мои люди ищут повсюду, но никто его не видел.
Никки вскинула руки.
— Это бессмысленно. Уже прошло полночи, хотя он сказал, что ему надо всего на несколько минут. Как он мог просто исчезнуть?
Вэйл нерешительно шагнула вперед.
— Может, полулюди сумели пробраться сюда и схватили их?
— Тогда, по крайней мере, остались бы следы крови от такого нападения, — тихо произнесла Никки.
Не услышав других доводов, колдунья подняла глаза из–под бровей на генерала.
Лицо генерала исказило неловкое выражение:
— Всё, что я могу вам сказать, это то, что никто из мужчин не заметил даже капли крови.
— Они заметили что–нибудь, что может нам помочь?
— Это ужасно большое место, Мать—Исповедница, — сказал большой Д'Харианин, явно обеспокоенный тем, что у него нет хороших новостей. — Здесь тысяча мест для обследования.
Кэлен снова принялась расхаживать по комнате.
— Он сказал, что уйдет всего на несколько минут. Я чувствовала, что что–то не так. Я чувствовала. Я должна была доверять этому чувству и не дать ему уйти. — Она жестикулировала, злясь и обвиняя себя. — Но он умчался так быстро.
Кэлен на мгновение сжала губы.
— Его нужно исцелить. У него осталось не так много времени, прежде чем яд убьет его.
Она была на грани паники, вспоминая то чувство, когда Ричард был мертв. Весь ее мир тогда закончился. Теперь он снова был близок к смерти от того прикосновения. Никки могла бы снять его. Но теперь его самого не было рядом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: