Эми Кауфман - Огненные драконы [litres]

Тут можно читать онлайн Эми Кауфман - Огненные драконы [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Огненные драконы [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ)
  • Год:
    2021
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-135643-9
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эми Кауфман - Огненные драконы [litres] краткое содержание

Огненные драконы [litres] - описание и краткое содержание, автор Эми Кауфман, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
После роковой битвы между ледяными волками и огненными драконами Андерс и его сестра Рэйна воссоединились. Но им некогда праздновать.
В Воллене наступают лютые холода: волки украли Снежный камень – артефакт, способный влиять на погоду, и теперь каждый дракон, включая Рэйну, находится в опасности.
Отчаявшись, Андерс заручается поддержкой новых огнедышащих друзей. Вместе бывшие соперники должны отправиться в опасное путешествие, чтобы спасти близких. И если план не сработает, вся надежда на перемирие будет потеряна…

Огненные драконы [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Огненные драконы [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Эми Кауфман
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– И плевать, главное – пусть волки видят, что мы не беззащитные! – проревел Торстен, сам напоминая разъяренного волка.

Тут же поднялся гвалт голосов:

– Ты не можешь…

– Мы должны помнить…

– Волки будут…

Призывая к тишине, Лейф воздел руки к верху, и мало-помалу драконы замолкли.

– Давайте прервемся на ужин. А позже у каждого будет возможность высказаться, мы выслушаем всех.

Когда драконы покинули зал, ребята пробрались внутрь. Последней зашла Рэйна и закрыла за собой дверь.

– Пойду поищу отца, – сообщила Эллука. – Скажу, что весь день была тут и ждала его к ужину.

– Нам тоже надо поесть, – сказала Лизабет.

Набрав еды, троица пошла искать Тео и Миккеля. Пока ребята шли, Андерс размышлял о том, стоит ли говорить Лейфу о своей догадке насчет драконьего огня. Мальчик даже не был уверен, можно ли было устроить при помощи такого маленького пламени большой пожар, и случилось ли это вообще.

Найдя Тео и Миккеля в комнате Андерса и Лизабет, ребята рассказали им о своих дневных приключениях, пока все ждали возвращения Эллуки. Услышав о новой загадке, Тео и Миккель не были сильно поражены и напомнили Андерсу, что даже если она кажется сложной, первую они уже решили, и довольно быстро.

– Лейф сегодня точно что-то подозревал, – заметил Миккель. – Знал, что мы что-то скрываем, но ничего не сказал.

– Мы думаем, он и дальше не будет против наших делишек, – предположил Тео. – Не то что Валериус и Торстен – те, если узнают, шкуру спустят.

– Как, наверное, тяжело Эллуке таиться от отца, – вздохнула Рэйна.

– Уж лучше так, чем всем нам попасть под его немилость, – сказала Лизабет, и возражений не последовало.

Когда вошла Эллука, ребята ломали головы над загадкой.

– Отец так расстроен тем, что ничего нельзя сделать, – с порога выдала она. – Все члены Совета обозлены и подавлены – обсуждают да обсуждают до посинения, а толку никакого. Вечно так продолжаться не может, все это понимают, но слушать друг друга не хотят, – разочарованно сообщила девочка и перешла к другой теме: – Как дела с загадкой, продвинулись?

– Тут сказано, – начал рассуждать Миккель вслух, – «сквозь горную пелену». Пелена – это же что-то, что покрывает, верно? Тогда, может, это облака? Еще написано, что эта пелена холодная как лед, а облака и есть студеные.

– Выходит, надо лететь прямо через облака? – рассуждала Лизабет. – «Вы укрытие это найдете, пройдя сквозь».

– Кажется, так и есть, – согласился Тео. – Я надеюсь, в горы врезаться не придется.

– «Свет в воздухе» – тоже похоже на облака, – присоединился к обсуждению Андерс. – Вам не кажется, что это как-то слишком просто?

– Я не против простоты, – сказала Рэйна. – Меня больше волнует, что значит это непонятное rót. Я такое слово первый раз вижу.

– Наверное, это на другом языке, – предположила Эллука. – Завтра спросим у Брин, может, она знает.

Андерс подумал о всегда дружелюбной ученице-языковеде: возможно, если она растолкует им значение этого слова, его происхождение даст им еще одну подсказку.

Больше этим вечером в решении загадки ребята не продвинулись. Перед сном Андерс еще долго вертел в голове слова четверостишия, пытаясь найти ответ. Остальные наверняка делали то же самое.

* * *

На следующее утро Андерс переписал слово rót из карты на клочок бумаги и, зайдя в класс, подсел к Брин. Не успев заговорить, он заметил, что с девушкой что-то неладно. Всегда уверенная и сильная, сейчас Брин сидела за своим занятием ссутулившись, с низко опущенной головой, прижав локти к телу, а на ее светло-коричневой коже проступила заметная бледность.

– Брин, что с тобой? – обеспокоенно спросил Андерс.

Его голос вывел девушку из оцепенения, она заморгала и попыталась улыбнуться.

– Все хорошо, – сказала она. – Просто что-то холодно сегодня, я мерзну.

По телу Андерса пробежал холодок, никак не связанный с температурой в классе.

– Что я могу для тебя сделать? – участливо спросил он. – Может, горячего чаю принести?

– Ничего, – помотала головой она. – Это не поможет. Я справлюсь, не волнуйся. – Она замолчала. – Я ничего, а вот моя мать… ей совсем плохо. Вчера она потеряла сознание и сейчас в лазарете, – обеспокоенно сообщила девушка.

– Тысяча волков! – пробормотал Андерс. – Мне жаль, что так вышло… Надеюсь, она скоро поправится.

Повисла пауза. Андерсу было неловко за извинения, но, с другой стороны, это из-за него волки украли Снежный камень, а значит, в том, что произошло с матерью Брин, есть и его ответственность. Он, конечно, понимал, что Брин его не винит, но что еще сказать, мальчик не знал.

Первой заговорила девушка:

– Ты хотел что-то спросить?

Он вынул из кармана листок со словом и, показав ей, спросил:

– Может, ты знаешь, что это означает?

Склонившись над листочком, Брин задумалась.

– У него могут быть разные значения.

– То есть как? – удивился мальчик.

– Смотря из какого оно языка, – пояснила девушка. – Такое слово есть в нескольких.

– Ну вот, – приуныл Андерс. – Про это я и не знал.

– Вот это, – Брин указала на букву «r», – в алемахатанском означает «красный». Только обычно над «o» ставят две точки, а не знак ударения. Но, может, просто почерк такой. Еще такое встречается в старых текстах: могут поставить знак ударения, а не точки.

Прикинув в уме слово «красный», Андерс не увидел, как это поможет в разгадке. И зачем его матери понадобилось слово из алемахатанского языка? Вроде бы она была из Моситалы и Воллена. Все что Андерс знал об Алемахате, это то, что Закари предпочитал карандаши именно оттуда.

– А ты знаешь, что это слово означает в других языках? – спросил он.

– Хм… – девушка задумалась так глубоко, что Андерс решил, что она забыла о его существовании. Он изо всех сил старался сидеть тихо и уже начал терять терпение. Если Брин не подскажет, что оно означает, что им дальше делать? Но наконец девушка заговорила.

– Да, я знаю. Это слово может быть из древневолленского. Наши предки говорили на нем тысячи лет назад.

– Правда? – Андерс воспрял духом. Сам он на древневолленском знал лишь слово «барда», оно означало «битва», и от него была образована его фамилия.

– Да, – подтвердила Брин. – Думаю, оно означает «корень», в значении «корень дерева или растения». А может… – Девушка снова задумалась. – Еще это может быть «зуб». Не исключено. Но…

– Спасибо огромное! – воскликнул Андерс и, стараясь не выказывать спешки, забрал клочок бумаги со стола. – Брин, ты лучшая!

– Всегда пожалуйста, – ответила озадаченная его неожиданно повеселевшим видом девушка. – Вообще, древневолленский очень интересен тем, что глаголы в нем… кстати, как раз хотела кое-что посмотреть… – Девушка, забыв об Андерсе, поправила воротник пальто и с рассеянным выражением на лице пододвинула к себе лежащую перед ней книгу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эми Кауфман читать все книги автора по порядку

Эми Кауфман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Огненные драконы [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Огненные драконы [litres], автор: Эми Кауфман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x