akchisko_san1 - Рики Макарони и Тремагический Турнир

Тут можно читать онлайн akchisko_san1 - Рики Макарони и Тремагический Турнир - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Рики Макарони и Тремагический Турнир
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.2/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

akchisko_san1 - Рики Макарони и Тремагический Турнир краткое содержание

Рики Макарони и Тремагический Турнир - описание и краткое содержание, автор akchisko_san1, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Турнир он и есть Турнир, ну что про него писать… Поэтому Рики с бандой спокойно занимаются другими делами, пока все суетятся вокруг чемпионов.

Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер

Вольдеморт, Новый персонаж, Новый персонаж, Северус Снейп, Альбус Дамблдор

Юмор/ Детектив || G

Глав: 24

Начало: 05.07.05 || Последнее обновление: 06.07.05

Рики Макарони и Тремагический Турнир - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Рики Макарони и Тремагический Турнир - читать книгу онлайн бесплатно, автор akchisko_san1
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вы знали, что они придут? – спросил Лео.

— У моей жены талант подбивать магических существ на поступки, совершенно им не свойственные, — проворчал Малфой. – По правде сказать, я не верил, что они отзовутся. Тот, с которым она договорилась, какой‑то нетипичный.

До сегодняшнего вечера Рики встречался с кентаврами всего дважды. Мистические, потусторонние существа, загадочно изъясняющие свои мысли, и словно глядят сквозь тебя. Дик говорил, что их практически невозможно побудить ввязаться в грешные земные дела. С другой стороны, удается же Гермионе Малфой морочить домашним эльфам головы трудовым законодательствам; они морщатся, но проглатывают.

Вдруг стало тихо. Осознав это, Рики так удивился, что следующий вопрос замер на устах. Бой длился недолго и кончился внезапно, и Рики казалось, что это еще не конец.

Накрывшая его серая тень заставила вскинуть голову. На краю холма стоял, облитый серебряным лунным светом, величественный могучий кентавр. Ослепленный луной, Рики сразу охватил только силуэт. Позже он различил, что кентавр черной масти, с седеющей длиной гривой и проседью в бороде. Он пару раз переминался с одного копыта на другое, но так и не решился спуститься по крутому склону. Сэр Драко выступил вперед и отвесил почтительный полупоклон. Рики показалось, что нервничает он ничуть не меньше, чем до сих пор. Поттер остался в тени.

— Все кончено. Уводите жеребят, — сказал кентавр.

— Даю слово, что вас не стали бы тревожить без необходимости, — сказал Малфой.

— Мы – часть этого мира, и если его будущее зависит от нас, мы исполним свое предназначение. Прощайте, — кивнул кентавр и скрылся из виду. Еле хрустящий шорох травы под его копытами почти сразу растаял в ночи. Взрослые маги вздохнули с облегчением.

— Надеюсь, никто не пострадал, — озабоченно молвил сэр Драко.

Рики предположил, что он имеет в виду свою кузину, Рона Уизли и их спутников, которыми, как он подозревал, были бессовестно опоздавшие авроры.

— А почему вы не поблагодарили кентавров? – спросил он. – Они спасли наши жизни.

— Запомни, Макарони…

Рики ушам своим не верил – к Малфою немедленно вернулся свойственный ему назидательно — покровительственный тон!

-…даже если кентавр снизойдет до оказания тебе услуги, благодарность ему за это равна самоубийству.

— Они гордятся тем, что действуют исключительно по своим соображениям, и любое предположение, будто ты мог хоть как‑то повлиять на их поступки, оскорбительно, — пояснил Поттер.

— В лучшем случае, услышишь в ответ, что они не ишаки на побегушках, в худшем – сам догадайся, — закончил Малфой.

На холме началось движение. Скоро показался Рональд Уизли.

— Как вы там? – спросил он.

— Где Артур? – немедленно возникла рядом с ним его невестка.

— Он в безопасности, и не пострадал серьезно, — ответил Малфой.

— Что это означает? – ничуть не успокоилась мать Артура.

— Нас всех прилично помяли, — ответил Драко, уже будучи наверху. Он обернулся вниз и бросил через плечо – Вы так и намерены там остаться?

«Могли позаботиться о героях», — с возмущением думал уставший Рики, карабкаясь следом. Его и Лео обступили двое авроров. Держась по обе стороны и не позволяя увидеть лишнее, их быстро провели к противоположному спуску.

— Куда делись остальные? – вопрошал Уизли у шагающего следом Драко Малфоя, опирающегося на руку своей кузины.

— В Визжащую хижину. Они перенеслись портшлюсом. Думаю, Гермиона переправит их через камины. Мы были правы, Упивающиеся смертью нацелились на Эдгара Боунса, — сказал он не без самодовольства.

— Что? – Рики резко обернулся. – Вы знали?

— Конечно, — покровительственно ответил Малфой. – С самого начала. А ты думал, твоя банда такая удачливая, что сама по себе избегнет всех ловушек? Нечего сказать, много ты набрался у Поттера.!

Рики стиснул зубы, но слишком устал, чтобы по–настоящему разозлиться.

— Малфой! – возмутился Уизли. – Я начинаю жалеть, что тебе не отрезали твой змеиный язык.

— Жалей сколько угодно, — ответил Малфой.

— Довольно с меня, — фыркнула Нимфадора Уизли.

— Какой прозаический конец для такого вечера, как ты считаешь? — тихо спросил Лео. Когда Рики недоуменно вскинул на него глаза, друг мягко улыбался.

— Чему радоваться? Я ведь так и не узнал, кто я, — вздохнул Рики.

— Не все сразу. На сегодня ты разгадал одну тайну – я имею в виду Эдгара.

Лео возложил правую руку на его плечо с торжественностью короля, посвящающего в рыцари.

— С ним все будет в порядке – благодаря тебе. Ты один разгрыз этот орех. Поздравляю!

В тот момент Рики нисколько не сожалел, что не спит сейчас в теплой постели.

— Кстати, к чему мы пришли? – спросил Драко, кивая на холм.

— Четверых взяли почти целых – вы их отрубили, а сам знаешь, кентавры не топчут лежачих. Никто не успел аппарировать, кроме нас, конечно. В общем, угроза полностью ликвидирована, и нам можно возвращаться в замок.

— Уж не хочешь ли ты, чтоб мы шагали пешком? – ядовито поинтересовался Малфой.

— А что? Ночная прогулка исключительно бодрит, — заметил Уизли.

— Это плохие шутки. Дети еле держатся на ногах, — кивнула Нимфадора.

— К портшлюсу я не притронусь, — отказался Рики. После каждой реплики он вновь осознавал совершенно неожиданный факт – гриффиндорская мафия охраняла Эди. Ну да, логично, поэтому первого сентября у похитителей ничего не вышло. Только вот откуда Дамблдор узнал, что Эди грозит опасность, и какая именно?

Он вопрошающе уставился на сопровождающих взрослых магов. Те, словно только вспомнившие о том, в чьем присутствии обсуждают некоторые вещи, настороженно косились на него. Рики знал, так смотрят люди, опасаясь, что наговорили лишнее, но не в силах припомнить, так ли это.

— Пешком отпадает, — с несколько натянутой капризностью вернулся к теме Малфой.

— Неужели ты считаешь, что об этом не позаботились? – вознегодовал Уизли.

Как он и обещал, шагать пришлось не до «Хогвартса», а всего лишь до причала.

Там их ожидали лодки. Мать Артура с Малфоем села в одну из них, Рон Уизли с мальчиками – в другую. Поттер с берега оттолкнул их от причала, и лодки плавно заскользили прочь от берега. Повернувшись вправо, Рики увидел трибуны для последнего состязания, утопающие в темноте. Скорее всего, их скоро уберут…

— Сэр, — обратился Лео к Рону, — а состязание перенесли?

— Этот вопрос уже решен, наверное, — вздохнул враз посерьезневший Уизли. – Должен сказать, мы пережили немало неприятных минут, когда оказалось, что все чемпионы сбежали. Рита Вриттер вопила, будто бы организаторы Турнира нарочно ее надули.

Рики невольно улыбнулся, представив, как это было. Нарядная толпа собралась и жаждет зрелища, ответственные лица сами не свои; профессор Снейп строит планы грандиознейшего наказания. Впрочем, Рики тут же мысленно возразил, что они ни в чем перед ним не виноваты.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


akchisko_san1 читать все книги автора по порядку

akchisko_san1 - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Рики Макарони и Тремагический Турнир отзывы


Отзывы читателей о книге Рики Макарони и Тремагический Турнир, автор: akchisko_san1. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x