akchisko_san1 - Рики Макарони и Тремагический Турнир
- Название:Рики Макарони и Тремагический Турнир
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
akchisko_san1 - Рики Макарони и Тремагический Турнир краткое содержание
Турнир он и есть Турнир, ну что про него писать… Поэтому Рики с бандой спокойно занимаются другими делами, пока все суетятся вокруг чемпионов.
Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер
Вольдеморт, Новый персонаж, Новый персонаж, Северус Снейп, Альбус Дамблдор
Юмор/ Детектив || G
Глав: 24
Начало: 05.07.05 || Последнее обновление: 06.07.05
Рики Макарони и Тремагический Турнир - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Он быстро собрал вещи, наскоро бросил «Увидимся» Лео, который собирался что‑то ему сказать, и ушел на перемену.
И совершенно зря прошатался по коридорам, так и не встретив гриффиндорцев. Когда он уже махнул рукой и повернул на заклинания, его окликнула Селена Олливандер.
— Привет, — поздоровалась она с улыбкой. Она показалась Рики немного взвинченной.
Она была одна, ни одного одноклассника поблизости. Рики не знал расписание «Хуффульпуффа», какое‑то шестое чувство подсказывало, что искала она именно его. Эта мысль отозвалась теплотой в груди.
— Селена, — сказал он, — в субботу Хогсмид. Пойдешь со мной?
— Да, спасибо, Рики, с удовольствием пойду, — ответила она. – Вообще‑то я как раз хотела посоветоваться с тобой.
— О чем? – спросил Рики, чьи мысли вдруг спутались. Чего ему вообще надо?
— Об Эдгаре, — сказала Селена. Рики с горячностью кивнул: ее слова снова вернули его чувства к ней в рамки дружбы.
— И что с ним такое? – немного заволновался Рики.
— Он не хочет идти в Хогсмид, — вздохнула Селена. – По–моему, чего‑то боится, но не говорит мне.
В голове Рики за секунду пронеслось все, пережитое Боунсом с начала года, от нападения первого сентября до змеи в Запретном лесу. Он отлично понимал, отчего Эди не хочет идти в Хогсмид. Но состояние друга, хоть и объяснимое, тем не менее внушало ему серьезную тревогу. Если так пойдет и дальше, Эди сделается хроническим затворником.
— Поговори с ним, — попросила Селена. – Тебя он послушает.
Рики встретился с ней взглядом. В ее синих глазах читалось абсолютное, ничем не замутненное доверие. На секунду он вновь почувствовал себя сидящим в затемненной гостиной последнего дня каникул, а очнувшись, не сразу понял, что перед ним не Даниэла.
— Конечно, — согласился он. – Но почему ты считаешь, что я для этого больше всего гожусь?
— Ну, — Селена пожала плечами. – Ты не такой, как все. Не боишься вмешиваться, и при этом как‑то так у тебя получается.
— Спасибо, — улыбнулся Рики, избавив ее от необходимости давать дальнейшие пояснения. – Я поищу его. Увидимся в Большом зале через час.
Вследствие того, что, увлекшись Селеной, не обратил внимания на звонок, Рики ненадолго опоздал. К счастью, Флитвик был не вредный, и даже объяснил персонально для него новое заклинание. Рики шепнул Лео, что встретил Селену, не передавая, разумеется, характер ее просьбы.
— Кстати, о прекрасной половине. Я договорился с Ариадной Блекуотер, — проинформировал Лео. – Поторопись и ты, а то останешься.
— Я уже пригласил Селену, — сообщил Рики и только тут забеспокоился, что мог не сделать чего‑то общепринятого, давая Эйвери повод насмехаться над собой. – А что, это необходимо?
— Нет. Но обычно все стараются…А почему Селена? Ты мне с вечера все уши прожужжал итальянкой, — припомнил Лео.
— С ней же Ральф идет, — недовольно проворчал Рики. – А убивать его из‑за девчонки, которую вообще не знаю, я не собираюсь. И выглядеть белой вороной тоже.
— Похвально, — кивнул Лео. – Так ты не ответил. Почему Селена?
— С Селеной все по–другому, — убежденно заявил Рики. — А Ариадна Блекуотер – это кто?
— С фиолетовым бантом, — сказал Лео. – Ох, неужто опять в Большой зал идти? Впрочем, после письма меня, наверное, ничто не рассмешит, — и снова помрачнел.
Итальянцы действительно не забыли вчерашнее, но Рики было не до них. Он поздоровался и тем ограничился, его внимание рассеивалось на необходимость поговорить с Эдгаром, ради которого он сократил свой обед, и черноволосую сердцеедку. Рассудив, что отказ от красавицы выше его сил, он вознамерился предупредить Ральфа, чтоб все было честно и без недоразумений.
Но с Эди он так и не поговорил. Едва он отложил вилку, как Дора Нотт, зорко следящая за ним, напомнила о своем плане относительно прорицания. Она и Боб тоже закончили есть пораньше, так как идти до башни не близко. Таким образом, Рики и Селена оказались захвачены ими.
Реакция профессора на то, что Селена отсела в противоположный от Рики угол, вначале оправдала ожидания.
— Вы, милочка, наконец‑то вняли моему предвидению, — похвалила Трелони. – Возможно, это вас и спасет, не стану травмировать ваше хрупкое детское мышление своим внутренним оком. Впрочем, все мы в огромной опасности, и да поможет нам вера ее избежать. Наш директор оптимистичен, хотя я лично не уверена. Но вы поберегитесь, потому что каждый день рядом с вами опасность в миллионе своих проявлений.
— Что вы имеете в виду? – возмутился Рики.
— Я в общем, деточка, — взвизгнула Трелони и, враз растеряв всю свою потусторонность, закуталась в шаль.
Далее Трелони с печальными глазами покинутой газели излагала, какие беды и огорчения особо вероятны для приезжих делегаций в ближайшие полгода; лидировали простуды и обморожения, что даже Рики признал вполне логичным, поскольку предстояла зима. Также профессор предсказала гостям неприятности в зависимости от общения с представителями того или иного колледжа, как‑то: со стороны слизеринцев наиболее вероятен обман, от гриффиндорцев – скандалы и травмы, а хуффульпуффцы собирались отравлять беднягам существование из самых добрых побуждений. Выслушав ее, Рики прямо‑таки возжаждал снова встретиться с тем или каким‑нибудь другим кентавром.
После урока Селена напомнила об Эдгаре. Обдумывая, как бы ненавязчиво к нему обратиться, Рики спустился в холл и неподалеку от Главных дверей обнаружил Лео и Дика. Лица обоих выражали ту серьезность, которая свидетельствовала, что только хорошее воспитание и взаимное расположение удерживают их от ссоры.
— Рики, — холодно произнес Лео, — почему ты не предупредил меня, что сегодня мы приглашены на лекцию Малфоя?
Дик всем своим видом ожидал объяснений, в то время как Рики с трудом припоминал, что, в самом деле, слышал о чем‑то таком, да вылетело из головы.
— Я забыл, — смущенно произнес он.
Лео и Дик взирали на него с порицанием.
— Неужели это такая трагедия? – недоуменно поинтересовался Рики.
— А как ты думаешь? – Лео покачал головой из стороны в сторону. – Если бы я туда не попал…
— Меня другое волнует, — отрезал Дик. – Мак–Гонагол мне сказала, что это не первая подобная лекция. Почему Снейп создает такие привилегии исключительно для слизеринцев?
Он явно обвинительно уставился на Рики.
— У Снейпа и спроси, — ответил тот, не придумав ничего лучше. Однако эмоции людей Рики считывал моментально, а Дик, при всем его интеллектуализме, был очень чувствительной натурой. Так что аргумент, достаточный для Уизли, не годился для него. – Дик, чего ты от меня хочешь? На твоем месте я бы тоже возмущался, конечно.
— Ты не на моем месте, — проворчал Дик.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: