akchisko_san1 - Рики Макарони и Наследники Врагов

Тут можно читать онлайн akchisko_san1 - Рики Макарони и Наследники Врагов - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Рики Макарони и Наследники Врагов
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.13/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

akchisko_san1 - Рики Макарони и Наследники Врагов краткое содержание

Рики Макарони и Наследники Врагов - описание и краткое содержание, автор akchisko_san1, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Открывший свою первоначальную сущность Рики вместе с друзьям–старостами в воспитательных целях борется с первыми отпрысками Поттера, Малфоя и т. п. И все от него чего‑то хотят…

Рики Макарони и Наследники Врагов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Рики Макарони и Наследники Врагов - читать книгу онлайн бесплатно, автор akchisko_san1
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но шустрая Мери уже умчалась, и за поворотом только и мелькнула ее сумка. Шестикурсники неловко застыли в коридоре, не зная, что сказать однокласснице, подвергнутой столь резкой атаке.

— Что это с ней? Спрошу Джима, — пообещал Тони, сочувственно кивая Каролине.

— Не обращай внимания, — посоветовал девушке Виктор. — Она просто невоспитанная хулиганка.

Он поколебался, не задержаться ли, но все же прошествовал мимо и, сделав вид, будто ему что‑то где‑то очень надо, удалился тоже.

— Какова Мери! С кем поведешься! — вздохнул Артур, когда шестикурсники разбрелись. — Как, оказывается, быстро можно научиться хамству. А у нее в этом смысле друзья просто отличные!

— А что? Джим вообще отличный парень, — хмыкнул Ральф.

— А наша Рози! — закатил глаза Рики, до которого теперь дошло, чему так радовалась маленькая слизеринка.

Тактика Мери в последующие дни развернулась во всей красе. Она изводила Каролину придирками по любому поводу, о чем Мелани возмущенно докладывала Артуру, прознав о его отдаленном родстве с интеллектуальной первокурсницей. Причем придиралась Мери не просто так, бессистемно, а только когда рядом оказывался Виктор. Во всяком случае, и Дик, и Бетси утверждали, что это именно так.

— И как он реагирует? — полюбопытствовал Рики, прикидывая, написать ли миссис Чайнсби, или подобное вмешательство с его стороны — это уже слишком.

— Если так будет продолжаться, то Мери он скоро убьет, — задумчиво произнес Дик. — Но это вовсе не значит, что они помирятся с Каролиной.

— Амбиции и манеры — страшное дело, — согласилась Дора.

— Поэтому ты почти отказалась от манер, чтобы страшного стало поменьше, — оптимистично заявила Джорджина, присутствующая при сравнении пробной модели с ее картой. Друзья убили на работу полдня, и пребывали в шоке, когда обнаружилось, что точки, хоть и подписаны, фиксируют местоположение находящихся в школе существ и людей только на тот момент, когда карта открывается. В дальнейшем они оставались неподвижными, и чтобы выяснить, как поменялось их местонахождение, приходилось заново закрывать и открывать карту.

— Сохраним образец, — предложила Дора, игнорируя поддевку. — Это — единственный пока вариант, где у нас хоть что‑то получилось.

— Неужели она чувствует себя виноватой? — пробормотал Лео, следя взглядом за Дорой, когда резиденты штаба расходились перед отбоем.

— За что? — шепотом спросил Рики.

— Вот уж не имею понятия, — развел руками Лео. — Ведь ничего не происходит.

С этим Рики был полностью согласен даже тогда, когда через день по пути в библиотеку Артур Уизли с самым серьезным выражением лица отозвал его в сторону на пару слов.

— Мне написал дядя Рон, — проинформировал он.

Рики, разумеется, мог и не знать, что кто‑то из его друзей, за исключением Лео, получает письма из дому. Однако, коль скоро его поставили об этом в известность, он выжидательно поглядел на друга, полагая, что есть новость и поинтереснее.

— Ричард, золото, которое тебе пришло, — прошептал Артур.

— Что такое? — сразу заинтересовался Рики.

— Одна из монет проходила в деле об Упивающихся смертью. На самом деле, Моридориус Нотт расплатился ею, когда нелегально покупал яд. Дело тогда вышло запутанное, потому что по документам он купил сушеную смокву, а недостача яда обнаружилась случайно, в общем…

— Когда это было? — перебил Рики.

— Примерно пятьдесят лет назад, — сокрушенно признался Артур. — Моя мама училась на аврора, и они это дело разбирали как наглядное. В общем, может, это ничего и не значит, что старик Нотт когда‑то имел отношение к двум монетам, но сам факт в Министерстве не понравился.

В этом не было ничего удивительного. Все факты, имеющие отношение к Упивающимся смертью, вряд ли могли бы понравиться Министерству. С логической точки зрения, полагал Рики, между его монетами и тем, что сказал Артур, не было связи. Но когда слишком много фактов наслаивались один на другой, это вызывало подозрения.

Лео, кстати, считал, что о монетах волноваться не следует.

— В записке значилось, что это — благодарность за то, что ты уже сделал, а не аванс за какую‑нибудь гадость, которой от тебя ожидают. Стиль письма не напоминает старую гвардию, Рики, — утверждал он.

Лео можно было понять — он был занят по горло учебой, личной жизнью, а с возрастом его страсть к запутанным историям, судя по всему, начала затухать, хотя сам он утверждал, что в этом деле руководствуется своей интуицией.

В противовес его каменному спокойствию, чрезмерно напряженным сделался Эдгар. Судя по виду, у него наличествовал миллион забот, на что и указала однажды Бетси. Зайдя после этого в штаб, чтобы заняться курсовыми, Рики вынужден был спустя полчаса заметить, что хуфульпуффец просидел все это время в задумчивости, ничего не делая.

— У тебя такой вид, как будто ты проводил воспитательную беседу со звездными детками, — сказал Рики.

— С одним, — подтвердил Эди, прошелся по штабу и остановился в раздумье напротив кресла, как будто не мог решить, сесть в него или не надо. — С Джимми, — добавил он через некоторое время, — с моим кузеном.

— Что он натворил? — осведомился Рики.

— Он — как обычно, но тетя Сюзан написала мне и попросила меня разобраться в ситуации по зельям.

Сущность этой ситуации обозначилась в сознании Рики ярко и мгновенно.

— Я решился с ним просто поговорить, и мне не нравится то, что я выяснил. Джим дождаться не может, когда доучится до шестого курса. Мечтает бросить зелья, — пожаловался Эдгар.

«На его месте я бы тоже об этом мечтал», — подумал Рики, не забыв придать лицу сочувственное выражение.

— Кстати, он, в самом деле, не блещет, — признался хуффульпуффец. — Я пробовал с ним заниматься, он просто ленится. Заявил, что лучше будет играть в квиддич, представляешь?

— Ну, у людей бывают разные способности, — задумчиво протянул Рики. — Мы не можем заставлять их делать то, что нам кажется правильным. Если он не хочет заниматься зельями, наверное, так лучше для него.

— Не думаю. Экзамены не за горами, а он даже не вспоминает об этом, — Эдгар покачал головой, показывая, что он категорически не одобряет такую беспечность. — Если он с первого курса так начнет… Ты не понимаешь, Рики, наверное, посчитаешь это глупым, но я, собственно, опасаюсь, что он просто опозорит дядю Гарри.

— Надеюсь, ты ему об этом не сказал, — произнес Рики довольно резко.

— Нет. Но… ты прав, — и хуффульпуффец нахмурился, что на сей раз выдавало недовольство самим собой. — Я знаю, что ему вредно ощущать такое давление. Но как бы то ни было, оно все равно есть.

— Да уж, честность — однозначно, неприятное свойство, — проворчал Рики. — Но твое мнение тоже можно понять.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


akchisko_san1 читать все книги автора по порядку

akchisko_san1 - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Рики Макарони и Наследники Врагов отзывы


Отзывы читателей о книге Рики Макарони и Наследники Врагов, автор: akchisko_san1. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x