Саманта Шеннон - Обитель Апельсинового Дерева [litres]

Тут можно читать онлайн Саманта Шеннон - Обитель Апельсинового Дерева [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент Аттикус, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Саманта Шеннон - Обитель Апельсинового Дерева [litres] краткое содержание

Обитель Апельсинового Дерева [litres] - описание и краткое содержание, автор Саманта Шеннон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
У древнего зла нет имени. Оно вырывается из недр горы, чтобы уничтожить человечество, и насылает на землю драконье воинство. Многие великие государства пали под этим натиском, но королевство Инис на Западе устояло. Говорят, что люди могут спать спокойно, пока не прервется тысячелетний род правителей Иниса, ибо Безымянный скован их священной кровью и заточен в гробнице под морским дном. Однако королева Сабран Инисская так и не избрала себе супруга, трон лишен законной наследницы, и убийцы уже кружат у дворцовых покоев. Но у Сабран есть верная камеристка, которая не спускает с нее глаз. Чтобы спасти госпожу, ей приходится прибегать к запретной магии, рискуя выдать себя. Здесь никто не должен знать, что на самом деле она посланница обители Апельсинового Дерева…
По ту сторону бескрайней Бездны, на Востоке, Тани вступает в ряды стражи Бурного Моря и становится всадницей, летающей на драконе. Одну тайну она скрывает от всех, другую – носит в себе, не ведая об этом. Как и о том, что ей с рождения уготована удивительная судьба…
Тем временем разделенные Восток и Запад отказываются вести переговоры, и силы хаоса пробуждаются…
Впервые на русском!

Обитель Апельсинового Дерева [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Обитель Апельсинового Дерева [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Саманта Шеннон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Шесть саженей, – доложил задыхающийся лотовой.

Команда ответила ликующими воплями. Лот встал на дрожащих ногах и подошел к Мелаго. Взглянув на бьющиеся кругом волны, он обхватил голову руками и неудержимо расхохотался. Мелаго с ухмылкой скрестила руки на груди:

– Ну вот, сударик. Первый шторм ты выстоял.

– Но как же она остановилась? – Лот смотрел на плещущие у бортов волны. – Так неслась…

– Плюнь и забудь. Назовем это чудом – можешь считать, твой Святой сотворил.

Один Харло не спешил присоединиться к общим восторгам. Он обернулся к берегу, дернул подбородком.

Мелаго заметила это движение:

– Капитан, что не так?

Он упорно смотрел на остров:

– Я пятьдесят лет в море и впервые вижу, чтобы корабль шел, как «Роза» сейчас. Словно сам бог вытянул ее из бури.

Мелаго, как видно, не нашла ответа. Только пришлепнула на голове насквозь промокшую шляпу.

– Найди сухой порох и вызови разведчиков, – приказал Харло. – Быстро уберите тело мастера Ларка и собирайтесь за пресной водой и провиантом. Я сам поведу отряд. Остальные, и инисские латники в том числе, пусть латают корабль.

– Я хотел бы с вами, – встрял Лот. – Прости, капитан Харло, но меня после такого испытания в море ноги не держат. На земле от меня будет больше проку.

– Понятно. – Харло смерил его взглядом. – Охотиться можешь, благородный Артелот?

– Еще как. Сколько раз охотился в Инисе.

– При дворе, надо полагать. И вероятно, с луком.

– Да.

– Ну, мы, боюсь, луков не держим, – сказал Харло, – но пистолет для тебя найдется. – Он на ходу похлопал Лота по плечу. – Я еще сделаю из тебя пирата!

«Розу вечности» оставили на якоре, со свернутыми парусами, но и теперь ветер опасно раскачивал судно. Лот слез в гребную шлюпку с двумя рыцарями-телохранителями, наотрез отказавшимися от пистолетов. Им для боя хватало мечей.

Свой пистолет Лот держал твердой рукой. Мелаго научила его заряжать и стрелять.

Море вокруг шлюпок бурлило под ливнем. Они проплыли под скальной аркой к прибрежной полосе, понемногу переходившей в прибрежные холмы. У берега Харло поднял свою ночную трубу.

– Люди, – буркнул он. – На пляже.

Перейдя на другой язык, он обратился к одной из канониров. Женщина взяла у него трубу и всмотрелась.

– Мы, возможно, на Пуховом острове – это священное место, где хранятся самые ценные письменные труды Востока, – перевел ее слова Харло. – На него ступают только ученые, и вряд ли они хорошо вооружены.

– Но и они подчиняются восточным законам. – Мелаго взвела курок пистолета. – Для них мы не корсары, Харло. Мы – зачумленные пираты. Как и все, кто заплывает в эти воды.

– Может, они не так строго соблюдают морской запрет. – Харло покосился на нее. – У тебя есть другие предложения, Эстина?

Канонир сделала им знак опустить оружие. Мелаго поджала губы, однако повиновалась.

На берегу их ждали трое. Двое мужчин и женщина в темно-багровых одеждах настороженно наблюдали за пришельцами.

За их спинами Лот увидел, как ему сперва показалось, остов разбитого корабля. Однако вблизи он распознал скелет огромного зверя.

Скелет протянулся почти на весь пляж. Погибшее здесь существо размерами превосходило кита. Обклеванные дочиста кости под луной отливали радугой.

Выскочив из шлюпки, Лот вместе с моряками вытянул ее на берег и смахнул воду с глаз. Харло, приблизившись к незнакомцам, поклонился им. Они ответили тем же. Коротко переговорив с островитянами, капитан вернулся к разведчикам.

– Ученые Пухового острова предлагают нам укрытие на время шторма и разрешают набрать воды. В доме у них места только на сорок наших, но остальным они откроют пустующие склады, – прокричал он сквозь шум ветра. – Это при условии, что мы придем без оружия и не коснемся никого из местных. Они боятся чумы.

– Насчет оружия они немножко опоздали, – заметила Мелаго.

– Мне это не нравится, Харло, – крикнул один из рыцарей. – Я предлагаю остаться на «Розе».

– А я против.

– Почему?

Харло обратил к рыцарю холодный взгляд, в котором просвечивало презрение. Среди бушующего шторма капитан походил на морского бога, владыку хаоса.

– Я собирался пополнить припасы в Кавонтае, – объяснил он, – но шторм сбил нас с курса, и мы останемся без еды прежде, чем туда доберемся. И вода у нас почти вся протухла. – Он вытащил из-за пояса два охотничьих ножа. – При таком волнении команде не выспаться, а мне они нужны в полной силе. Оставим, конечно, на борту вахтенных, и если кто-то еще пожелает остаться – я не против. Поглядим, скоро ли они догадаются, что пить собственную мочу не так уж здорово.

Харло снова приблизился к незнакомцам и сложил ножи и пистолет к их ногам. Мелаго, поцокав языком, рассталась с украшавшим ее наряд арсеналом. Рыцари-телохранители опускали свои мечи на песок с осторожностью отцов, укладывающих новорожденного. Лот сдал свои клинки и пистолет. Ученые молча смотрели. Когда все разоружились, островитянка повела разведчиков вглубь суши.

Над ними высилась громада Пухового острова. Молнии вырывали из темноты скалистые провалы, пышную зелень лесов, захватывающие дух высо́ты. Ученая провела их от берега под другую арку, где начиналась пробитая в каменном обрыве лестница. Задрав голову, Лот не увидел ее конца.

Поднимались они долго. Ревел ветер, промокшие под дождем сапоги оскальзывались на каждом шагу. Когда наконец выбрались наверх, у Лота подгибались колени.

Островитянка по траве, под роняющими капли ветвями провела их к обозначенной фонарями тропинке. Моряков встретил дом, приподнятый на помосте, белостенный, с черепичной крышей на деревянных колонках. Лот впервые видел такое строение. Женщина, открыв двери в прихожую, сбросила с ног обувь. Гости последовали ее примеру. Лот вслед за Харло шагнул в прохладное помещение.

Простые голые стены. Вместо ковров – душистые циновки. Заглубленный в пол очаг окружен квадратными подушками. Женщина снова обратилась к Харло.

– Мы будем жить здесь. Склады рядом. – Харло обвел помещение глазами. – Когда уймется буря, попробую уговорить здешних ученых продать нам немного проса. Хотя бы чтоб продержаться до Кавонтая.

– Нам нечего дать им взамен, – возразил Лот. – А просо им, должно быть, нужно для себя.

– Если будешь так рассуждать, сударь, не станешь настоящим мореплавателем.

– Я и не хочу.

– Ясно, не хочешь.

Был самый темный час ночи. Тани в открытое окно лечебницы разглядывала инисский корабль.

– Это всего на несколько дней, – тихо втолковывал остальным старцам Вара. – Шторм скоро кончится.

– Вара, они опустошат наши склады, – приглушенно, но сердито отвечал ему высший старец. – Их там сотни. Какое-то время остров прокормит нас своими плодами, но если они заберут рис и просо…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Саманта Шеннон читать все книги автора по порядку

Саманта Шеннон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Обитель Апельсинового Дерева [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Обитель Апельсинового Дерева [litres], автор: Саманта Шеннон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x