Джон Норман - Моряки Гора

Тут можно читать онлайн Джон Норман - Моряки Гора - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Героическая фантастика, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джон Норман - Моряки Гора краткое содержание

Моряки Гора - описание и краткое содержание, автор Джон Норман, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
MARINERS OF GOR is a direct sequel to SWORDSMEN OF GOR and the action picks up immediately from the end of the earlier book.
Many on Gor do not believe the great ship, the ship of Tersites, the lame, scorned, half-blind, half-mad shipwright, originally of Port Kar exists. Surely it is a matter of no more than legend. In the previous book, however, SWORDSMEN OF GOR, we learn that the great ship, commissioned by unusual warriors for a mysterious mission, was secretly built in the northern forests, and brought down the Alexandra to Thassa, the sea, beginning her voyage to the "World's End," hazarding waters beyond the "farther islands," from which no previous ship had returned.
In MARINERS OF GOR one learns the history and nature of the voyage through vast, dangerous, and uncharted waters, a voyage beset with dangers, both within and without the ship. One encounters storms and calms, fearful marine life and volcanic seas, hardships, treacheries, intrigues, desertions, and mutinies, and entrapments in ice and later amongst the thick, broad tendrils of the narcotic Vine Sea, and, eventually, once come to the "World's End," one learns what has been the intent and meaning of this mysterious enterprise, and the human ferocities into which the mariners find themselves introduced.

Моряки Гора - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Моряки Гора - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон Норман
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вот только ей, как рабыне не положено его иметь, — напомнил он, — не больше чем верру, тарску или кайиле.

— Верно, — согласился я.

— Мне рассказывали, что в мире называемом Земля, есть места, где свободные женщины не носят вуали, не скрывают своих лиц.

— Бесстыдницы, — буркнул я.

— А Ты знаешь, почему они так поступают? — поинтересовался Каллий.

— Нет, — ответил я.

— Потому, что они — рабыни, — заявил он. — Они обнажают свои лица, чтобы мужчины могли глазеть их, тщательно исследовать, обдумывать и оценивать. Рассматривать их как тех, кто они есть, как рабынь.

— Возможно, так оно и есть, — не стал спорить я.

— Не думаешь ли Ты, что их мужчины не раздевают их в своём воображении, не предоставляют их голыми в ошейниках, не прикидывают сколько они могли бы заплатить за них?

— Возможно, — вздохнул я. — Откуда мне знать?

— А разве Ты сам не делаешь того же самого при виде свободной женщины, — осведомился он. — Не делаем ли этого все мы, возможно, поймав взглядом мелькнувшую лодыжку, обнажённое запястье, трепещущую вуаль, покачивание бёдер под одеждами сокрытия?

— Господин! — возмутилась Альциноя.

— А ну тихо, девка, — шикнул на неё Каллий.

— Да, Господин, — отпрянула рабыня.

— Твоя туника соблазнительно смотрится на тебе, — заметил её хозяин, — но я думаю, что мы можем укоротить её причём значительно.

— Как Господин пожелает, — не стала перечить рабыня.

— К тому же, — продолжил Каллий, — многие из этих, доставленных на Гор рабынь, даже представления не имеют о том, как доставить удовольствие мужчине. В большинстве своём они совершенно невежественны в рабских танцах.

— Их можно всему этому научить, — пожал я плечами.

— Позволь угадаю, — хмыкнул косианец, — твоя маленькая варварка ничего не знает о рабских танцах.

— Её можно будет научить, — сказал я.

— Ты думаешь, что у неё получилось бы выглядеть соблазнительно, извиваясь перед тобой в надежде ублажить своего господина, в страхе перед твоей плетью?

— Думаю, что она справилась бы с этим более чем хорошо, — заверил его я.

— А разве она сама, множество раз в своём воображении не танцевала перед мужчинами как рабыня, голая и в ошейнике, с ужасом глядя на их плети?

— Откуда мне знать? — развёл я руками.

— Она это делала, — уверенно заявил Каллий. — Это ясно читалось на её лице, в её движениях, в ту ночь в таверне. Она — рабыня.

— Ты, правда, так думаешь? — поинтересовался я.

— Она — рабыня до мозга костей, ожидающая своего господина.

— И она исчезла, — простонал я. — Её продали!

— Бедный, дорогой Господин, — вздохнула Альциноя.

— Другой такой никогда не будет, — заключил я.

— Другой и не должно быть, — сказал Каллий.

— Что? — не понял я.

— Альциноя, — окликнул он свою рабыню, — горячи ли твои бёдра?

— Горячи, это не то слово, мой Господин! — прошептала она.

— Я заключаю, что Ты хорошо смазана, — усмехнулся её хозяин, — и изрядно потекла?

— Да, Господин!

— Готова ли Ты подмахивать как шлюха, которой Ты и являешься? — спросил мужчина.

— Да, Господин! — призналась девушка.

— Ты просишь об этом? — уточнил он.

— Да, Господин, — поспешила заверить его Альциноя. — Да, Господин!

— Мой дорогой друг, — обратился ко мне Каллий, — насколько я помню, Ты упомянул, что мог бы обеспечить нас кое-какими постельными принадлежностями.

— Они у той стены комнаты, — указал я.

— Возможно, Ты мог бы достать их для нас, — предположил он.

— Что? — не понял я.

— Но мы же твои гости, — напомнил мой товарищ.

— Но они же вон там, — сказал я, указывая.

— А Ты — наш гостеприимный хозяин, — добавил он.

— Ты провёл здесь несколько ночей, — возмутился я. — С чего это Ты внезапно так заартачился?

— Пожалуйста, — настаивал Каллий.

— Ну ладно, — махнул я рукой и двинулся к груде постельных принадлежностей.

— Постой-ка! — воскликнул я.

— Что случилось? — осведомился мой гость.

— Мы же можем узнать её судьбу, — сказал я. — Мы пойдём в «Морской Слин» и выясним, кому она была продана, свяжемся с ним и перекупим её!

— У неё же не было никаких бумаг, — остудил меня Каллий. — Сделка была неофициальной. У девки даже имени нет. Боюсь, будет трудно проследить её путь. Кроме того, похоже, что купивший её не является гражданином Брундизиума. Он чужак, бродяга, прибывший откуда-то издалека.

— Но у него же есть имя, — заметил я.

— Очевидно, но он никакого имени не назвал, — развёл руками Каллий.

— Мы должны дежурить у ворот, — предложил я, — на пирсах!

— Сразу везде? — осведомился он.

— Что же нам делать? — сник я.

— Я бы подумал о том, чтобы лечь спать, — ответил Каллий. — Так что там насчёт наших постельных принадлежностей?

— Я полагаю, что Ты собираешься насладиться Альциноей, — проворчал я.

— Есть у меня такое намерение, — не стал отрицать он.

— Пожалуйста, поспешите, Господин, — взмолилась Альциноя.

— Не расстраивайся Ты так, — попытался успокоить меня он. — Вспомни, что девушка твоей мечты всего лишь паговая девка, простая рабыня.

— В общем-то такая же, как и твоя Альциноя, — заметил я.

— Да, да, — подтвердила девушка. — Пожалуйста, Господин.

— Ты совершенно прав, — кивнул Каллий. — Альциноя, конечно, всего лишь рабыня, но нужно признать, также и то, что она во многом отличается, являясь прекрасной, замечательной, уникальной, особенной и несравненной, беспрецедентной и самая желанной женщиной на всём Горе.

— Пожалуйста, — в нетерпеливом восторге взмолилась Альциноя, — пожалуйста, Господин!

— Для тебя, — добавил я небольшое уточнение.

— Уверен, Ты тоже признаёшь, что она весьма хороша собой, — настаивал он.

— Да, — не рискнул спорить я, — она действительно хороша.

— Постельные принадлежности, — напомнил мой гость, — постельные принадлежности.

Наклонившись, я сердито схватил лежавшее сверху стёганое одеяло, мимоходом жалея, что не могу предоставить гостям меха, и поднял его, собираясь вручить его Каллию.

— Ай-и-и! — ошеломлённо воскликнул я.

— Я собираюсь покинуть город через несколько дней, — как ни в чём не бывало сообщил мой товарищ. — И, по правде говоря, мне бы очень хотелось проводить в рейс «Речного Дракона».

— Так это Ты — бродяга, — сообразил я, — чужак откуда-то издалека!

— Да, — улыбнулся косианец, — действительно издалека.

— И Ты не сообщил своего имени, — добавил я.

— Нет, — улыбнулся он, — но я думаю, что кое-кто вполне может его вспомнить.

Огромные влюблённые глаза девушки испуганно смотрели на меня. Она немного поёрзала, но быстро убедилась в своей полной беспомощности. Девушка была раздета и, конечно, связана по рукам и ногам. Я быстро повернул её на бок, чтобы полюбоваться тем, что красовалось высоко на её левом бедре, чуть ниже ягодицы. Она была отмечена Кефом, прекрасно впечатанным в её бедро. Насколько красив Кеф! И насколько значим, насколько признан на всём Горе. Насмотревшись, я вернул девушку на спину. Девушка ещё немного покрутила связанными запястьями. Её тонкие лодыжки были скрещены и плотно притянуты одна к другой. Ошейника на ней не было, но такая оплошность легко исправляется в лавке любого Кузнеца. Я тут же вспомнил, что ближайшая такая лавка находится в нескольких ярдах от моего дома. А ещё нужно срочно установить рабское кольцо, и озаботиться покупкой цепи, верёвки, шнуров, рабских наручников, возможно браслета на лодыжку и, конечно, привлекательного поводка. Со временем, если я буду удовлетворён ею, то можно будет даже задуматься о приобретении туники или двух, того вида, который мужчины выбирают для своих, находящихся в собственности женщин. Я сомневался, что в бытность свою в её собственном мире, точнее, в её уже бывшем мире, всё же это больше не её мир, поскольку она теперь принадлежала Гору, она ожидала свою нынешнюю беспомощность и безусловность своего нового статуса гореанской кейджеры.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джон Норман читать все книги автора по порядку

Джон Норман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Моряки Гора отзывы


Отзывы читателей о книге Моряки Гора, автор: Джон Норман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x