Анна Беннинг - Девушка, которая прорвалась сквозь время [litres]
- Название:Девушка, которая прорвалась сквозь время [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент РИПОЛ
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-386-14366-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Беннинг - Девушка, которая прорвалась сквозь время [litres] краткое содержание
Глава кураториума Варус Хоторн отправляет в прошлое своих бегунов, чтобы те уничтожили Вихрь-прародитель, а вместе с ним и всех мутантов. Элейн и Бэйл бросаются в погоню, но каждый прыжок во времени все сильнее запутывает их планы. Влюбленные столкнутся со страшной правдой, которую они не в силах изменить.
Девушка, которая прорвалась сквозь время [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Я думаю, их инстинктивно притягивает энергия рифтов. – Бэйл посмотрел на меня. – Так же, как тебя и меня. Но они не знают, что случится, если они раскроются.
– И мы тоже этого не знаем! – Я указала на окно. – Посмотрите наружу. Это совсем не похоже на ледяную пустыню.
– Но это не делает рифты менее опасными, – сказал Лука. – И если это не ледяная буря, то это может быть что‐то другое.
– Так или иначе, мы должны их предупредить. Город в кратере находится как раз над рифтами.
– Кого предупредить? Рану? – Бэйл наморщил лоб. – Она никогда нам не поверит. Она ненавидит нас.
Я указал на Луку и Фагуса:
– Тогда вы должны это сделать.
– Постой, давай я уточню, – сказал Бэйл. – Она ненавидит любого, кто не является швиммером. Ты же сама видела, как она, не моргнув глазом, велела запереть вместе с нами и Луку, и Фагуса.
Я простонала:
– Ну тогда Сьюзи! Ране она нравится.
– Давай подождем пару дней. – Бэйл скривил рот. – Нужно, чтобы она полностью доверяла Сьюзи, когда та расскажет ей об этом. А нам нужно время, чтобы найти способ разрушить рифты.
Я выдохнула. Все так. Только мне это не нравилось.
Мы немного помолчали, и каждый смотрел перед собой с мрачным выражением лица.
– Вы выяснили что‐нибудь про сенсоры? – спросила я наконец.
Фагус стянул с головы защитные очки. При этом он провел рукой по черепу, будто ему не хватало прядей корней, которые спадали на его плечи до того, как его побрили.
– По сути ничего, чего мы уже не знали.
Лука положил на стол два шарика оранжевого цвета, прямо рядом друг с другом. На одном из них он написал ручкой букву «х».
– Вот это, – он показал на левый шарик с буквой «х» и взглянул на меня, – сенсор, который Роберт Пулман передал вам в клубе. – Его палец переместился ко второму шарику.
– А это тот, который попал в Фагуса. То есть, он из оружия бегунов.
– Они выглядят абсолютно одинаково, – сказала я, и Лука кивнул:
– Точно, но только один из них разрушает вихревые энергии, как в случае с Фагусом. – Лука выглядел сокрушенным. – В то же время… – Он наморщил лоб и повертел левый сенсор двумя пальцами. – Другой сенсор… я думаю, делает все с точностью до наоборот.
– Пулман же сказал, что кураториум переработал сенсоры, – сказала я и посмотрела на Бэйла.
Я до сих пор не понимала, зачем и для чего.
Лука склонился над стойкой:
– У меня есть еще информация по проекту, о котором рассказал вам Пулман.
– «Aeolus»?
Лука кивнул, постучал по своему детектору и показал мне запись в общедоступном источнике.
– Но больше нам это ничего не дает, – сказал он.
Я наклонилась вперед, чтобы прочесть первый абзац.
«Эол – по‐латински Aeolus. Греческий бог ветров. В “Одиссее” Гомера он подарил Одиссею кожаный мех с ветрами, который, однако, нельзя было открывать. Но спутники Одиссея вскрыли его, и все ветра вырвались на волю, пригнав корабль обратно к Эолии. Когда Одиссей второй раз попросил Эола о помощи, тот отказал ему».
Я откинула голову и сделала глубокий вдох.
Очередная загадка. И ни одного ответа.
Когда вечером я пришла в хижину, абсолютно измотанная, и хотела прилечь, я увидела одинокого Луку. Он сидел на веранде и держал в руке оба нулевых сенсора. Рядом с ним на детекторе вращался план здания, который он, вероятно, сам нарисовал.
– Ну, есть успехи? – спросила я, но в ответ Лука лишь покачал головой.
– Еще нет, – сказал он. – Без Робура это сделать очень тяжело. Я не инженер и не знаю, смогу ли что‐нибудь сделать за такое короткое время.
– Ты делаешь все, что можешь, – сказала я. – И ты невероятно талантлив. Если кто‐то это и сделает, то только ты.
Лука поднял брови:
– Это было самое приятное, что ты сказала мне за последние недели.
Я моргнула:
– Это не так.
Лука молчал. Я села рядом с ним, скрестив ноги по‐турецки. Сжала губы, потом откашлялась.
– Все в порядке?
«Между нами?» – не решилась добавить я.
Лука вздохнул:
– Я просто беспокоюсь за Сьюзи.
– Я знаю. – Я посмотрела вверх на усыпанное звездами небо. – Я тоже не хочу, чтобы она здесь оставалась.
Лука растерянно посмотрел на меня:
– Нет… я… я надеюсь, что, наоборот, все получится. Что она снова сможет плавать.
Что?
– Но Лука…
– Она может выздороветь, Элли. По‐настоящему выздороветь. И здесь она будет среди своих.
– Но не в своем времени! – прошептала я. – И не с нами.
– Этот выбор должна сделать сама Сьюзи. – Лука выглядел немного застенчиво. – Я хочу поддержать ее в этом. Подбодрить.
Я внимательно посмотрела на него. Его рыжие волосы слегка развивались от морского ветра, а в его взгляде было что-то такое… ранимое.
Я моргнула. За последние недели я, конечно, догадывалась, что Лука немного втрескался в Сьюзи, но для него это было нормально. Сколько я его знаю, он был постоянно влюблен. Наши преподаватели много раз заставали его за тем, что он тискал в углу очередную пассию, пропуская занятия вместе со своей возлюбленной. Но сейчас… это было другое.
– Лука, – прошептала я. – Ты влюбился в Сьюзи? Я имею в виду… по‐настоящему?
Лука покраснел. И в этот раз не потому, что был зол.
– Она… такая смелая. И добрая. И красивая. И… – Он простонал и закрыл лицо руками. – Совсем не такая, как я.
Я улыбнулась и прислонилась головой к его плечу.
– Мы справимся с этим. Ты мой лучший друг. Я не хочу, чтобы мы спорили.
– Пообещай мне только одно. – Лука поднял голову и посмотрел на меня строгим взглядом, совсем как делал Гилберт. – Ты предоставишь ей право самой принять решение, Элли. И не пытайся переубедить ее.
Я сглотнула. Он требовал не только того, чтобы я не уговаривала Сьюзи. Он требовал от меня, возможно, оставить здесь мою единственную подругу.
Не получив ответа, Лука стал искать мой взгляд:
– Обещай мне.
Я обняла его руку, наслаждаясь его теплом.
– Хорошо. Я обещаю.
21
Последующие дни потребовали от нас много сил. Мы вставали рано утром. Если нам везло, нас будила Арисса, а если нет, то Финли, который выгонял нас из хижины словно злой сержант. Пока Лука с группой швиммеров, а теперь еще и Фагус продолжали обследовать лежащие вокруг острова, мы с Бэйлом весь день проводили в кратере, и при этом ни на йоту не приблизились к центру рифтов.
Мы так много времени находились в куполе на дне моря, что едва оказавшись на суше, я подставляла лицо солнцу и стояла так несколько минут, чтобы хоть чуть-чуть почувствовать себя живой.
– Мы очень ценим то, что вы для нас делаете, – сказала Арисса.
Мы с Бэйлом за это время опустошили три полных кладовых. Медикаменты мы складывали в куполе на суше, также как и консервы с продуктами, которые вытащили из кухни. Я видела, что некоторые швиммеры уносили часть пайков в деревню.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: