Роберт Стайн - Те самые ужастики
- Название:Те самые ужастики
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1997
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Стайн - Те самые ужастики краткое содержание
Те самые ужастики - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Бен и Энди трещали без остановки о птицах, которых они увидели. Они были жутко увлечены.
— Да здесь обитает тысяча птиц! — заявил Энди.
— Нет, миллионы! — поправил его Бен.
Мама с папой весь ужин держались за руки.
Они не могли дождаться, когда утром мы все отправимся исследовать лабиринт Пересмешника.
Я просто перестала слушать. Никогда в жизни мне не было так скучно.
Позже я вернулась в свою комнату и попыталась уснуть.
Закрыв глаза, я слушала, как ветер гуляет среди деревьев. Я ворочалась часами. Моя постель свернулась в узлы. Я никак не могла уснуть в «Кукушкином гнезде».
Ветер набирал силу. Слышалось какое-то хлопанье. Должно быть, навес над окном, показалось мне.
Вдруг я услышала пронзительный звук. Мои глаза резко открылись. Я окинула комнату взглядом. Ее заливал лунный свет. Тени играли на кровати, полу — повсюду.
Я откинула одеяло и тихонько подошла к окну.
У меня просто челюсть отвисла!
Все небо затянуто стаями птиц!
Они кружили напротив моей комнаты. Раздавались щебет и карканье.
Здоровая ворона уселась на мой карниз. Она сверлила меня черными, бездонными глазами. Внезапно она постучала клювом по стеклу.
Она хочет мне что-то сказать, пришла мне в голову мысль.
Странная мысль. Да и вообще все происходящее было необычным. Почему птицы летали ночью? Зачем они кружили напротив моего окна? Щебеча и каркая, как будто требуя чего-то?
Действительно было похоже, что они хотели пообщаться.
Вся содрогаясь, я задернула штору, поспешила обратно в кровать и уснула с двумя подушками на голове.
На следующий день Энди с Беном разбудили меня на рассвете. Они настаивали, чтобы я пошла с семьей в лабиринт Пересмешника.
— Да, наверно пойду, — сказала я, зевая. — Здесь все равно нечего делать. — Я постаралась ответить как можно с большим энтузиазмом.
Все пятеро позавтракали в спешке. Позже, вооружившись блокнотами, книгами о птицах и биноклями, мы выступили серым утром. Солнце еще не выползло из-за деревьев. Утренняя роса еще блестела на траве.
«Что же я здесь делаю? — спрашивала я себя, качая головой от досады. — Я ненавижу птиц. Я их всех терпеть не могу!»
К нашему удивлению, мы встретили мистера Птицына, который стоял у входа в лабиринт. Он был одет в джинсовый комбинезон и держал в руках садовые ножницы. Его круглое лицо взмокло и раскраснелось. Мне кажется, он встал пораньше, чтобы подровнять лабиринт.
— Всем доброго утра. — Он расплылся в улыбке, глядя на меня. — Надеюсь, вам понравится лабиринт. Столько всего можно увидеть. Там столько ждет сюрпризов.
Он потрещал с мамой и папой несколько минут. Энди с Беном начали меня дразнить.
— Ку-ку! Ку-ку! Кукует Ким!
Они думали, что придумали хорошую шутку, но на самом деле просто тупицы.
Немного погодя мы вошли в лабиринт.
Высокая изгородь отбрасывала тени на нашем пути.
У меня уже было чувство, будто мы потерялись!
Мы прошли шагов пять и остановились.
— Ого, ух ты! — воскликнула я. Перед нами высилась громадная зеленая композиция. Пять статуй в форме людей были вырезаны из изгороди. И эти пять фигур изображали нас!
— Мистер Птицын…! — позвал отец. — Что это такое?
Мы обернулись и увидели, как он ухмыляется, стоя у входа. Он помахивал большими садовыми ножницами.
— Это все часть программы! — крикнул он нам. — Часть программы, — повторил он и исчез.
Отец покачал головой.
— До чего странная птица, — пробормотал он.
— Пап, пожалуйста! — умоляла я. — Хватит говорить о птицах!
Мы полюбовались зеленым портретом. Не знаю, почему, но мне от него стало жутко. С какой целью его сделал мистер Птицын? Что он имел в виду, когда говорил, что это часть программы?
Вопрос все вертелся у меня в голове, пока мы шли по извилистому лабиринту. Все только и делали, что охали и ахали при виде каждой птицы.
Их была целая сотня. Птицы всех видов. И все щебетали, каркали и кукарекали разом.
Мне пришлось зажать уши ладонями. Звук раздавался оглушительный!
Эти птицы стрекочут все разом, потому что хотят нам что-то сказать. Эта мысль снова пронеслась у меня в голове. Это полный бред, сказала я себе и выбросила ее из головы.
Не стоило мне этого делать.
Не стоило мне думать о растущем страхе.
Но уже было поздно.
Мы вошли в узкий проход и вышли на другом конце на круглую площадку, над которой нависал купол из металлических прутьев.
Прошло несколько секунд, прежде чем мы поняли, что попали в клетку. Огромную птичью клетку.
— Ух ты, это обалденно! — объявил Энди.
— Какой шикарный лабиринт! — согласился Бен.
Вдруг решетчатая дверь захлопнулась позади нас.
Улыбка Энди испарилась.
— Эй, как нам отсюда выбраться? — заныл он.
— Можете попробовать вылететь, — донесся голос. Мистер Птицын появился за дверью, запирающей ловушку.
— Что? Что вы имеете ввиду? — взволнованно спросила мама. Она взяла отца за руку. — Что здесь происходит, мистер Птицын?
— Это все часть программы, — ответил мистер Птицын. — Я хочу, чтобы вы были счастливыми пташками.
— Прошу прощения, счастливыми пташками? — возмутилась я.
— Это одно древнее волшебство, которому я научился, — сказал мистер Птицын. — Все просто. Вам нужно постичь смысл скульптуры из листьев. Все просто элементарно. А теперь вы можете присоединиться к своим пернатым друзьям. Вы будете счастливы. Я хочу, чтобы вы были счастливы.
Не успели мы пикнуть, как мистер Птицын поднял садовые ножницы. Он указал ими на маму с папой и дважды клацнул лезвиями.
— Не-е-е-ет! — завопила я, видя, как мама с папой менялись в размерах и форме, прежде чем вспорхнуть к прутьям клетки.
— Я превратил их в неразлучников, — сиял от радости мистер Птицын. — Теперь они будут счастливы.
— Не-е-ет! — снова вырвался у меня крик ужаса, когда ножницы лязгнули еще два раза.
И пока я стояла пораженная, не веря своим глазам, не веря в происходящее, но видя все это, мои братья также превратились в порхающих чирикающих птичек.
— Два пересмешника, — сказал мистер Птицын. — Им понравится.
Он повернулся ко мне.
— Нет, пожалуйста! — взмолилась я. — Пожалуйста, не превращайте меня в птицу! Прошу!
Он улыбнулся.
— Конечно же, нет, Ким. Я тебе должен. Я знаю, ты ненавидишь птиц, да?
— Пожалуйста! — повторила я. — Пожалуйста!
— Я обещал, что помогу тебе им отплатить, — сказал он мягко.
— Нет, прошу! — умоляла я. — Пожалуйста, не надо! …
Моя семья чирикала и щебетала, радостно порхая в клетке.
— Я хочу, чтобы ты была счастлива, Ким, — сказал мистер Птицын.
Затем он клацнул ножницами, и я подверглась трансформации.
Он превратил меня в кошку.
Пришельцы на заднем дворе
Интервал:
Закладка: